--------------- D --------------- GB --------------- F --------------- I --------------- NL --------------- CZ --------------- SK --------------- HU --------------- SLO --------------- HR --------------- BG --------------- RO --------------- BIH Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Traduction du mode d’emploi d’origine Traduzione del Manuale d’Uso originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Překlad originálního návodu k provozu Preklad originálneho n
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt. CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
IINBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE PUŠTANJE U RAD ____________________________________________________________ 7 Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | GERÄTEBESCHREIBUNG | VERHALTEN IM NOTFALL | ANFORDERUNGEN AN DEN BEDIENER | SYMBOLE | SICHERHEITSHINWEISE | BETRIEB | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE
Lieferumfang | delivered items | Articles délivrés | Volume della fornitura | Leveringsomvang | Objem dodávky | Rozsah dodávky | Szállítási terjedelem | Obseg dobave | Opseg isporuke | Обем на доставката | Volumul livrării | Opseg isporuke A B C E 2x 2x F G 1x 1x H 1x I 1x J D
DE GB FR IT NL CZ SK HU Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés SI HR BG RO BA DE GB FR IT NL CZ SK HU Betrieb Operation Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka Üzemeltetés SI HR BG RO BA DE GB FR IT NL CZ SK HU Transport / Lagerung Transport / storage Transport / Stockage Trasporto / Stoccaggio Transport / Bewaring Přeprava / Uložení Transport / Uloženie Szállítás / Tárolás SI HR BG RO BA Montaža Montaža Монтаж Montaj Montaža Delovanje Rad Работа Funcţionare Ra
Gerätebeschreibung | Power tool description | Description de la machine | Descrizione dell’elettroutensile | Beschrijving van het apparaat | Popis přístroje | Popis prístroja | A készülék leírása | Opis naprave | Oznaka uređaja Описание на уреда | Descriere utilaj | Oznaka aparata 6 1 2 3 4 5 6 7 8
DE GB FR IT NL CZ SK HU Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montáž Montáž Szerelés A+B 1 SI HR BG RO BA Montaža Montaža Монтаж Montaj Montaža 1 2a 2x 7 C+G+H+I+J+ 1 2x G J I H 1x 1x 1x 1x C+G+H+I+J+ 1 2b G J 2c G J I H C+G+H+I+J+ 1 G J I I H H 1x 1x 1x 1x G J I H 1x 1x 1x 1x G J I H
DE GB FR IT NL CZ SK HU 2 8 Betrieb Operation Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka Üzemeltetés SI HR BG RO BA Delovanje Rad Работа Funcţionare Rad 1 ca. 60 cm min. 2 m ca. 60 cm 2 3 ca. 60 cm min. 2 m ca. 60 cm min. 2 m ca.
DE GB FR IT NL CZ SK HU Betrieb Operation Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka Üzemeltetés 1 Power SI HR BG RO BA 3 kW 1,5 kW H L Delovanje Rad Работа Funcţionare Rad 2 TIMER 4h 2h 1h START 2 Power H L 4h 2h 1h 1x = L/1,5 kW 2x = H/3,0 kW 3 Power H L 1x = 1h 3x = 3h 5x = 5h 7x = 7h 2x = 2h 4x = 4h 6x = 6h 8x = ---- 4h 2h 1h 9
DE GB FR IT NL CZ SK HU 2 10 4 Betrieb Operation Fonctionnement Esercizio Gebruik Provoz Prevádzka Üzemeltetés SI HR BG RO BA STOPP Power 3 kW 1,5 kW H L TIMER 4h 2h ca. 1-3 min.
DE GB FR IT NL CZ SK HU Transport / Lagerung Transport / storage Transport / Stockage Trasporto / Stoccaggio Transport / Bewaring Přeprava / Uložení Transport / Uloženie Szállítás / Tárolás SI HR BG RO BA Transport / Shranjevanje Prijevoz / Uskladištenje Транспортиране / Съхранение Transport / Depozitare Prevoz / Uskladištenje 34 11
Deutsch 12 Technische Daten Elektroheizer GEH 3 F Artikel-Nr............................................................................................................................................................................................85119 Anschluss.....................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Max. Leistung.........................................................
Deutsch Symbole Warnung/Achtung! Betriebsanleitung lesen! Vor Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät immer den Stecker aus der Steckdose ziehen. Vor Nässe schützen Die Maschine nicht dem Regen aussetzen. Am Kabel ziehen / transportieren verboten Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 13 Warnung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Deutsch D 14 elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.
Deutsch • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Achten Sie auf einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Gegenständen. Eine freie Luftansaugung und ein freier Luftauslass müssen immer gewährleistet sein. Stecken Sie niemals fremde Gegenstände in das Gerät. Das Gerät darf niemals während des Betriebes abgedeckt werden. Sicherheitseinrichtungen dürfen weder überbrückt noch blockiert werden. Das Gerät darf nicht unmittelbar unter einer Wandsteckdose betrieben werden.
Deutsch 16 Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und Verletzungen führen. Die Maschine und deren Komponenten nicht mit Lösemittel, entzündlichen oder giftigen Flüssigkeiten reinigen. Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen. Bei Bedarf finden Sie die Ersatzteilliste im Internet unter www.guede.com. Gewährleistung D Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes.
English 17 Technical Data Electric heater GEH 3 F Art. No.................................................................................................................................................................................................85119 Service connection...................................................................................................................................................230 V~50 Hz Max. Power...................................................................
English 18 Symbols General Power Tool Safety Warnings Warning Warning/caution! Read the Operating Instructions! Before carrying out any work on the machine, disconnect the plug from the socket. Protect against humidity Never expose tool to rain. Cable pulling / transport prohibited Covering prohibited! Protect against humidity Protect against frost Keep children and bystanders away while operating a power tool.
English 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
English 20 • • • • • • • • • Place the machine so that the mains plug is accessible at any time. The appliance must not be exposed to direct water flow (e.g. high pressure cleaners, etc.). Water must never enter the appliance. Do not place and operate the appliance in areas with a risk of fire and explosion. The appliance must not be installed in an atmosphere laden with oil, sulphur and salt. Do not place the machine in areas with a risk of fire (e.g. woodshed).
English Disposal Disposal notes are based on the icons placed on the machine or on its package. Do not put electrical appliances to household waste - use collection centres in your town. Ask the municipality authorities where such collection centres can be found. If electrical appliances are disposed in an uncontrolled manner, hazardous substances can get into ground water through the weather and - as a result - penetrate the food chain or poison the flora and fauna for a number of years.
Français 22 Caractéristiques Techniques Chauffage individuel électrique GEH 3 F N° de commande.............................................................................................................................................................................85119 Alimentation...............................................................................................................................................................230 V~50 Hz Puissance max.........................................
Français Symboles Avertissement / attention! Consignes de sécurité générales pour appareils électriques Avertissement Défense de tirer sur le câble / de transporter l’appareil par le câble Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non respect des consignes indiquées ci-dessous peuvent engendrer une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure.
Français 24 b) Évitez le contact du corps avec les surfaces mises à la terre telles que tubes, chauffage, gazinières et réfrigérateurs. La mise à la terre de votre corps augmente le risque d‘électrocution. c) N‘exposez pas les appareils électriques à la pluie et à l‘humidité. La pénétration de l‘eau dans l‘appareil électrique augmente le risque d‘électrocution. d) N‘utilisez pas le câble en contradiction avec la désignation, pour porter l‘appareil, pour l‘accrocher ou pour retirer la fiche de la prise.
Français • • • • • • • • • • • • • • • • • N‘introduisez jamais des objets étrangers dans l‘appareil. Il est interdit de couvrir l‘appareil lorsqu‘il est en marche. Il est interdit de ponter ou de bloquer le dispositif de sécurité. Ne placez jamais l‘appareil en marche directement sous une prise murale. Il ne convient pas à l’installation sur des circuits électriques installés de façon fixe. Faites fonctionner l‘appareil de chauffage seulement avec le câble électrique complètement déroulé.
Français 26 Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l’original du justificatif d’achat avec la date d’achat.
Italiano 27 Dati Tecnici Riscaldatore elettrico GEH 3 F Cod. ord.:.............................................................................................................................................................................................85119 Allacciamento............................................................................................................................................................230 V~50 Hz Potenza max.........................................................
Italiano 28 Simboli Avviso/attenzione! Prima dell’uso leggere il Manuale d’Uso! Prima di eseguire lavori di qualsiasi tipo sull‘apparecchio levare sempre la spina dalla presa di corrente. Proteggere all’umidità Non esporre la macchina alla pioggia. E’ vietato tirare il cavo / trasporto sul cavo Avvertenze di sicurezza generali per elettroutensili Avvertenza Leggere tutte le istruzioni ed avvertimenti di sicurezza.
Italiano 3) Sicurezza delle persone a) E‘ importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l’effetto di droghe, bevande alcol Un attimo di distrazione mentre si usa l’elettroutensile può provocare seri incidenti. 4) Uso e manutenzione dell‘elettroutensile a) Non sottoporre la macchina a sovraccarico.
Italiano 30 • • • • • • • • • • • • • • • I • • • • • Osservare la distanza di sicurezza da oggetti infiammabili. Occorre sempre assicurare l‘entrata e l‘uscita libera dell‘aria. Mai mettere alcun oggetto estraneo nell‘apparecchio. L‘apparecchio funzionante non si deve mai coprire. Il dispositivo di sicurezza non deve mai essere escluso, né bloccato. L‘apparecchio funzionante non deve essere mai collocato direttamente sotto la presa da parete.
Italiano Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere dalla data dell’acquisto dell’apparecchio. La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l’originale del documento d’acquisto riportante la data di vendita. La garanzia non include l’uso profano, es.
Nederlands 32 Technische Gegevens Elektrisch verwarmingstoestel GEH 3 F Artikel-Nr............................................................................................................................................................................................85119 Aansluiting..................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Max. vermogen....................................
Nederlands Symbolen Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische werktuigen 33 Waarschuwing Gebruiksaanwijzing lezen! Trek vóór alle werkzaamheden aan het apparaat altijd eerst de steker uit de contactdoos. Tegen vocht beschermen Stel de machine niet bloot aan regen. Aan de kabel trekken/transporteren verboden Afdekken verboden! Tegen vocht beschermen Tegen vorst beschermen Houd kinderen en overige personen tijdens het gebruik van elektrische werktuigen op afstand.
Nederlands 34 b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakten zoals buizen, verwarmingselementen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico van een elektrische schok, indien uw lichaam geaard is. c) Houd elektrische werktuigen ver van regen of andere nattigheid. Indringing van water in een elektrisch werktuig verhoogt het risico van een elektrische schok.
Nederlands • • • • • • • • • • • • • • • • • • Een vrije luchtaanzuiging en een vrije luchtuitlaat dienen altijd gewaarborgd te zijn. Steek nooit vreemde voorwerpen in het apparaat. Het apparaat mag tijdens het gebruik nooit afgedekt worden. Veiligheidselementen mogen niet overbrugt of geblokkeerd worden. Het apparaat mag niet direct onder een wandstopcontact gebruikt worden. Niet geschikt voor een installatie aan vaste elektrische leidingen.
Nederlands 36 Garantie De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en begint met de datum van aankoop van het apparaat. De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvolkomenheden die op materiaal- of productiefouten betrekking hebben. Bij een claim van een onvolkomenheid, in de zin van garantie, dient de originele aankoopfactuur met de aankoopdatum bijgesloten te worden. Van garantie uitgesloten zijn verkeerd gebruik, zoals bijv.
Cesky 37 Technické údaje Elektrický ohřívač GEH 3 F Obj. č....................................................................................................................................................................................................85119 Přípojka.........................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Max. výkon...................................................
Cesky 38 Symboly Výstraha/pozor! Přečtěte si návod k obsluze! Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Chraňte před vlhkem Nevystavujte stroj dešti. Je zakázáno tahat / přepravovat za kabel Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické přístroje Výstraha Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Chyby při dodržování níže uvedených pokynů mohou vést k úderu elektrickým proudem, požáru a ebo vážným úrazům.
Cesky 5) Servis a) Elektrický přístroj smí opravit jen kvalifikovaný autorizovaný personál, a to jen pomocí originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, že bezpečnost přístroje zůstane zachována. Bezpečnostní pokyny Elektrický ohřívač Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem proti chybovému proudu (RCD max. chybový proud 30mA). Přístroj musí být zapojen do zásuvky 230 V s pojistkou 16 A. Stroj vypněte, jakmile je bez dozoru, a odpojte ze sítě.
Cesky 40 • • • • • • • • • • • • Nikdy neponořujte přístroj do vody – ohrožení života! Nikdy nestavte přístroj v blízkosti vlhkých prostorů nebo mokrých buněk (koupelna, sprcha, bazén apod.). Osoba nacházející se pod sprchou, v nádobě naplněné vodou, nebo ve vaně se nesmí dotýkat ovládacích prvků. Nikdy neobsluhuje přístroj a nedotýkejte se ho mokrýma rukama. Přístroj umístěte tak, aby byla síťová zástrčka kdykoliv přístupná. Přístroj se nesmí vystavovat přímému proudu vody (např.
Cesky Likvidace 41 Upozornění k likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na přístroji, resp. na obalu. Nevyhazujte elektrické přístroje do domovních odpadků, využijte sběrny ve své obci. Zeptejte se na správě obce, kde se nacházejí sběrny. Pokud se elektrické přístroje likvidují nekontrolovaně, mohou povětrnostními vlivy proniknout nebezpečné látky do spodních vod, a tím se dostat do potravinového řetězce nebo na řadu let otrávit flóru a faunu.
Slovensky 42 Technické Údaje Elektrický ohrievač GEH 3 F Obj. č....................................................................................................................................................................................................85119 Prípojka.........................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Max. výkon..............................................
Slovensky Symboly Výstraha/pozor! Prečítajte si návod na obsluhu! Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na čerpadle vždy najprv vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky. Chráňte pred vlhkom Nevystavujte stroj dažďu. Je zakázané ťahať/prepravovať za kábel Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické prístroje 43 Pozor Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie. Chyby pri dodržiavaní nižšie uvedených pokynov môžu viesť k zásahu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnym úrazom.
Slovensky 44 c) Elektrické prístroje nevystavujte dažďu a vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. d) Kábel nepoužívajte v rozpore s určením, na nosenie prístroja, jeho zavesenie alebo na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pred nadmernými teplotami, olejom, ostrými hranami a pohyblivými časťami prístroja. Poškodené a zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom..
Slovensky • • • • • • • • • • • Nikdy neponárajte prístroj do vody – ohrozenie života! Nikdy neumiestňujte prístroj v blízkosti vlhkých priestorov alebo mokrých buniek (kúpeľňa, sprcha, bazén a pod.). Osoba nachádzajúca sa pod sprchou, v nádobe naplnenej vodou, alebo vo vani sa nesmie dotýkať ovládacích prvkov. Nikdy neobsluhuje prístroj a nedotýkajte sa ho mokrými rukami. Prístroj umiestnite tak, aby bola sieťová zástrčka kedykoľvek prístupná. Prístroj sa nesmie vystavovať priamemu prúdu vody (napr.
Slovensky 46 Likvidácia Upozornenia pre likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na prístroji, resp. na obale. Nevyhadzujte elektrické prístroje do domových odpadkov, využite zberne vo svojej obci. Opýtajte sa na správe obce, kde sa nachádzajú zberne. Ak sa elektrické prístroje likvidujú nekontrolovane, môžu poveternostnými vplyvmi preniknúť nebezpečné látky do spodných vôd, a tým sa dostať do potravinového reťazca alebo na mnoho rokov otráviť flóru a faunu.
Magyar 47 Műszaki Adatok Villany fűtőberendezés GEH 3 F Megrend.szám..................................................................................................................................................................................85119 Feszültség....................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Max. teljesítmény.......................................................
Magyar 48 Szimbólumok Figyelmeztetés/vigyázz!! Használat előtt olvassa el a használati utasítást!! A készüléken végzett bármilyen munka előtt mindig ki kell húzni a csatlakozódugaszt a dugaszolóaljzatból. Védje nedvesség ellen A gépet nem szabad esőnek kitenni. Tilos a kábelnél fogva húzni/szállítani Tilos eltakarni! Védje nedvesség ellen Tilos benyúlni! Tartsa biztonságos távolságban az elektromos készüléktől a gyermekeket és egyéb személyeket. Figyelmeztetés a veszélyes magas feszültségre.
Magyar 3) Személybiztonság a) Figyelmesen dolgozzon, az elektromos készülékkel végzett munka során hallgasson a józan eszére. Az elektromos készüléket soha ne használja, ha alkohol, kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egyetlen pillanatnyi figyelmetlenség súlyos balesetet eredményezhet. 4) Az elektromos készülék használata és ápolása a) Soha ne terhelje túl a készüléket. Az adott munkához mindig megfelelő szerszámot használjon.
Magyar 50 • • • • • • • • • • • • • • HU • • A készülék biztonsági elemeinek áthidalása, blokkolása szigorúan tilos. Üzem közben a készülék soha nem lehet közvetlenül a fali csatlakozóalj alatt. Nem telepíthető fix elektromos vezetékekre. A fűtőkészüléket minden esetben teljesen letekert elektromos vezetékkel használja. Soha ne merítse a készüléket vízbe – életveszély! Soha ne használja a készüléket nedves környezetben vagy vízesblokkban (fürdőszoba, zuhany, medence stb.).
Magyar Kiselejtezés: A megsemmisítésre vonatkozó figyelmeztetésekre a készüléken, illetve annak csomagolásán található ábrák utalnak. A készüléket ne kommunális hulladékként semmisítse meg, vegye igénybe a lakóhelye szerinti hulladékgyűjtő telep szolgáltatásait. E hulladékgyűjtő telep címéről az önkormányzattól kérjen tájékoztatást.
Slovenija 52 Tehnični podatki Električni grelnik GEH 3 F Kataloška številka:...........................................................................................................................................................................85119 Priključek......................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Zmogljivost maks.....................................................
Slovenija Opozorilo/previdno! Preberite navodilo za uporabo!! Pred vsakršnim poseganjem v črpalko vedno najprej izvlecite vtič na električnem kablu iz vtičnice na zidu. Zavarujte pred vlago. Naprave ne izpostavljajte dežju. Ne vlecite vtiča ali naprave za kabel Pokrivanje je prepovedano! Zavarujte pred vlago. Zavarujte pred mrazom. Otroci in ostale osebe morajo biti v varni razdalji od električne naprave. Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara.
Slovenija 54 c) Nikoli ne izpostavljajte naprave dežju in vlagi. Vdor vode v električno napravo povečuje nevarnost električnega udara. d) Ne uporabljajte kabla v neskladju z njegovim namenom: ne nosite naprave za kabel in ne vlecite zanj vtiča iz vtičnice. Kabel zaščitite pred visokimi temperaturami, oljem, ostrimi robovi ali premičnimi deli naprave. Poškodovani in zviti kabli so potencialno nevarni zaradi možnega električnega udara..
Slovenija • • • • • • • • • • Nikdy nestavte přístroj v blízkosti vlhkých prostorů nebo mokrých buněk (koupelna, sprcha, bazén apod.). Osoba nacházející se pod sprchou, v nádobě naplněné vodou, nebo ve vaně se nesmí dotýkat ovládacích prvků. Nikdy neobsluhuje přístroj a nedotýkejte se ho mokrýma rukama. Přístroj umístěte tak, aby byla síťová zástrčka kdykoliv přístupná. Naprave ne izpostavljajte neposrednemu curku vode (npr. visokotlačne čistilne naprave itd.). Preprečite vdor vode v napravo.
Slovenija 56 Odstranjevanje Napotke za odstranjevanje opisujejo ideogrami na stroju oz. na njegovem ovitku. Ne odmetavajte električnih naprav med hišne odpadke - odnesite jih v surovino. Pozanimajte se na mestni uporabi glede odlagalnih mest. V kolikor električne naprave odstranjujete nekontrolirano, lahko ob neugodnih vplivih podnebja vdrejo nevarne snovi v podtalnico in tako prodrejo v prehrambeno verigo ali za več let poškodujejo rastline oz. škodujejo živalim.
Hrvatski 57 Tehnički podaci Pištolj za brizganje ulja GEH 3 F Br. za narudžbu.................................................................................................................................................................................85119 Priključak......................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Maksimalna snaga..............................................
Hrvatski 58 Simboli Upozorenje/Pažnja! Pročitajte naputak za korištenje! Prije izvođenja bilo kakvih radova na pumpi uvijek izvadite utikač priključnog kabla iz mrežne utičnice. Čuvati od vlage Stroj ne izlagati kiši. Zabranjeno je povlačiti kabel / prenositi pumpu držeći je za kabel Pokrivanje zabranjeno Čuvati od vlage Zaštititi od mraza Djeca i ostale osobe trebaju se zadržavati na dovoljnoj udaljenosti od električnog postrojenja.
Hrvatski 3) Sigurnost osoba a) Pri radu postupajte veoma oprezno, a posebno pri radu s električnim postrojenjima. Nemojte ni u kom slučaju koristiti električno postrojenje ako ste umorni ili ako ste pod utjecajem droge, alkohola ili lijekova. Trenutak nepozornosti kod upotrebe postrojenja može uzrokovati ozbiljne ozljede. 4) Uporaba i njega električnog uređaja a) Uređaj ne preopterećujte. Koristite odgovarajuće električno postrojenje u skladu koje odgovara određenoj namjeni.
Hrvatski 60 • Sigurnosni elementi uređaja ne smiju biti premošteni niti blokirani. Uređaj se nikada ne smije namještati neposredno ispod električne utičnice. Ni primerno za namestitev na trdno nameščenih električnih napeljavah. Napravo za ogrevanje uporabljajte le s pravilno razvitim električnim kablom. Aparata nikoli ga ne potapljajte v vodo – smrtno nevarno! Nikoli ne postavljajte naprave v bližino vlažnih prostorov ali mokrih delov (kopalnica, tuš, bazen itd).
Hrvatski Likvidacija Naputci za likvidaciju izraženi su ideogramima, koji se nalaze na uređaju odnosno na ambalaži. Ne izbacujte električne uređaje među kućne otpatke, odnesite ih u sabirne centre vaše općine. Informirajte se na općinskom uredu gdje se nalazi sabirni otpad. Ako električne uređaje sklanjate nekontrolirano, može zbog vrjemenskih neprilika doći do isticanja opasne tvari u podzemne vode što može prodrijeti u prehrambeni lanac ili za više godina otrovati floru i faunu.
Български 62 Технически данни Електрически нагревател GEH 3 F Заявка №............................................................................................................................................................................................85119 Присъединение.......................................................................................................................................................230 V~50 Hz Максимална мощност....................................................
Български Предупреждение/ внимание! Прочетете упътването за обслужване! Преди извършване на каквато и да било работа по помпата винаги най-напред извадете щепсела на захранващия кабел от щепселната кутия. Пазете пред влага Не излагайте машината на дъжд. Забранено е да се дърпа / премества с носене за кабела Покриването е забранено! Пазете пред влага Пазете от замръзване Дръжте децата и останалите лица на безопасно разстояние от електрическите уреди.
Български 64 b) Предотвратете контакт на тялото със заземени повърхности каквито са тръби, отоплителни тела, печки и хладилници. Съществува повишен риск за токов удар, когато тялото Ви е заземено. c) Не излагайте електрическите уреди на дъжд и влага. Проникването на вода в електрическия уред, увеличава риска от токов удар. d) Не използвайте кабела в противоречие с неговото предназначение, за носене на уреда, неговото окачване или за изтегляне на щепсела от щепселната кутия.
Български • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • При използване на уреда е изключително важно винаги да се спазват съответните местни строителни и противопожарни норми, подходяща електрическа защита и наредбите на професионалните сдружения. Не забравяйте за безопасно разстояние от лесно запалими предмети Трябва винаги да бъде осигурен свободен приток и отвеждане на въздух. Никога не поставяйте в уреда никакви чужди тела. Устройството не трябва никога да бъде покрито по време на експлоатация.
Български 66 Не почиствайте машината с разтворители и леснозапалими или отровни течности. За целта използвайте единствено леко навлажнена кърпа, но едва след като сте се уверили, че щепселът е изваден от електрическия контакт. В случай на необходимост ще намерите списък на резервните части на интернет страницата www. guede.com. Гаранция Гаранционния срок представлява 12 месеца при промишлена употреба, 24 месеца за потребители и започва от деня на закупуване на уреда.
România 67 Date Tehnice Încălzitor electric GEH 3 F Comandă nr.......................................................................................................................................................................................85119 Racord...........................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Putere max............................................................
România 68 Simboluri Avertisment/atenţie! Instrucțiuni generale de securitate pentru utilaje electrice Avertisment Ocrotiţi de umezeală Nu expuneţi utilajul ploii.
România 3) Securitatea persoanelor a) Fiți atenți, acordați atenție la ceea ce faceți, abordați cu înțelepciune munca pe un utilaj electric. Nu utilizați aparatul electric în cazul în care sunteți obosiți sau sub influența drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenție în operarea aparatului poate duce la accidente grave. 4) Utilizarea și îngrijirea utilajului electric a) Nu suprasolicitați utilajul. Folosiți aparatul electric adecvat pentru munca respectivă.
România 70 • • • • • • • • • • • • RO • Operați încălzitorul numai cu cablul complet desfășurat Niciodată nu scufundați aparatul în apă - viața periclitată! Niciodată nu amplasați aparatul în apropierea spațiilor umede sau unități ude (baie, duș, piscină, etc.). Persoana care se află sub duș, într-un vas cu apă sau în cadă nu are voie să se atingă de elementele de comandă Niciodată nu operați aparatul și nu vă atingeți de el cu mâinile ude.
România Lichidare Atenționările pentru lichidare reies din pictogramele amplasate pe utilaj. Respectiv pe ambalaj. Nu aruncați aparatele electrice la deșeurile menajere, folosiți în acest scop serviciul de colectare din localitatea dvs. Informați-vă la administrația localității dvs. unde se găsesc centrele de colectare.
Srpski 72 Tehnički podaci Električni grejač GEH 3 F Br. za narudžbu.................................................................................................................................................................................85119 Priključak......................................................................................................................................................................230 V~50 Hz Najveća snaga...........................................................
Srpski Upozorenje/Pažnja! Pročitajte uputstvo za korišćenje! Pre izvođenja bilo kakvih radova na pumpi, uvek izvadite utikač elektronapojnog kabla iz mrežne utičnice. Čuvati od vlage Uređaj ne izlažite kiši. Zabranjeno je povlačiti kabl / prenositi pumpu držeći je za sam kabl Pokrivanje zabranjeno! Čuvati od vlage Zaštititi od mraza Djeca i ostale osobe trebaju se zadržavati na dovoljnoj udaljenosti od električnog postrojenja.
Srpski 74 b) Spriječite dodir tijela sa uzemljenim površinama predmeta kao što su cijevi, grijanje, štednjaci i hladnjaci. Ako je Vaše tijelo uzemljeno, postoji veći rizik od strujnog udara. c) Električne aparate nemojte izlagati vlažnosti i kiši. Prodor vode u unutrašnjost električnog postrojenja povećava rizik od strujnog udara. d) Kabel nemojte koristiti na način koji je protivan njegovoj namjeni, za prenošenje/povlačenje postrojenja, vješanje, niti za vađenje utikača iz utičnice (povlačenjem kabla).
Srpski • • • • • • • • • • • • • • • Uređaji ne smiju biti prekriveni dok su u radu. Bezbjednosni elementi uređaja ne smiju biti premošteni niti blokirani. Uređaj se nikad ne smije namještati neposredno ispod električne utičnice. Nije prigodan za instalaciju na čvrsto instaliranim električnim uređajima Uređaj za zagrijevanje koristite samo sa odmotanim električnim kablom.
Srpski 76 Garancija Garancija važi 12 mjeseci u slučaju industrijske upotraebe, a 24 mjeseca za potrošača; počinje važiti na dan prodaje uređaja. Garancija se odnosi isključivo na mane/kvarove prouzrokovane zbog mana samog materijala ili tvorničke greške. U slučaju reklamacije u okviru garantnog roka neophodno je dostaviti originalni račun kao potvrdu o kupovini i sa navedenim datumom prodaje.
ORIGINAL - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EGRichtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit.
Artikelnummer / Bezeichnung der Geräte Article No. / Machine description | N° de commande / Désignation de l’appareil | Obj. č. / Označení přístrojů | Obj. č. / Označenie prístrojov | Artikel nr. / Benaming van de machine | Cod. ord. / Identificazione degli apparecchi | Megrendelési szám. / A gép jelzése | Kat br. / Oznaka uređaja | Nar. št. / Označitev naprav | Nr. com. / Însemnarea maşinilor | Заявка №. / Обозначение на уредите | Kat br. / Oznaka uređaja | Nr zam. / Oznaczenie urządzenia | Ürün no.
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.