Operation Manual

47
GTB 16/5R | GTB 16/12RL
SK
SLOVENSKY
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne
prečítaťnávod na obsluhu.
Kvali kácia:Okrem podrobného poučenia odborní-
kom nie jena používanie prístroja nutná žiadna
špeciálna kvali kácia.
Minimálny vek:Na prístroji smú pracovať len osoby,
ktorédosiahli 16 rokov. Výnimku predstavuje využitie
mladistvých,ak sa toto deje počas profesijného
vzdelávania s cieľomdosiahnutia zručností pod
dohľadom školiteľa.
Školenie:Používanie prístroja vyžaduje iba zodpo-
vedajúcepoučenie odborníkom, resp. návodom na
obsluhu. Špeciálneškolenie nie je nutné.
Správanie v prípade núdze
Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc
a vyzvitečo možno najrýchlejšie kvali kovanú
lekársku pomoc.Chráňte zraneného pred ďalšími
úrazmi a upokojte ho.Pre prípadnú nehodu musí
byť na pracovisku vždyporuke lekárnička prvej po-
moci podľa DIN 13164.Materiál, ktorý si z lekárničky
vezmete, je potrebné ihneďdoplniť. Ak požadujete
pomoc,uveďte tieto údaje:
1. Miesto nehody
2. Druh nehody
3. Počet zranených
4. Druh zranenia
Údrzba
Wartungs-, Instandhaltungs- und Reinigungsar-
beiten sind nur bei abgeschaltetem Antrieb und
stillstehendem Werkzeug durchzuführen. Bei
Funktionsstörungen ist grundsätzlich der Antrieb
abzuschalten.
Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte
všetky skrutkové a zásuvné spoje, a tiež ochranné
zariadenia z hľadiska pevnosti a správneho utiahnutia
a ľahkosti chodu všetkých pohyblivých dielov.
Pred každým použitím čerpadla uskutočnite vizuálnu
skúšku a uistite sa, že čerpadlo, zvlášť však sieťový
kábel a zástrčka, nie sú poškodené.
Stroj, predovšetkým vetracie štrbiny, udržujte vždy v
čistote. Na prístroj nikdy nestriekajte vodu!
Všetky pohyblivé časti ošetrite ekologickým olejom.
Nikdy nepoužívajte tuk!
Opravy a práce, nepopísané vtomto návode, smie
vykonať len kvali kovaný autorizovaný personál.
Používať len originálne príslušenstvo a originálne
náhradné diely.
Bezpečnostné pokyny pre stolo
vŕtačky
Nebezpečenstvo úrazu!
Ruky a nohy nikdy nedávajte do blízkosti rotujú-
cich dielov.
Pozorne si prečítajte návod na obsluhu a údržbu.
Oboznámte sa dôkladne s ovládacími zariadeniami a
riadnym použitím prístroja. Musíte vedieť, ako prístroj
pracuje a ako je možné ovládacie zariadenie rýchlo
vypnúť.
Nikdy nenechávajte deti pracovať s prístrojom. Nikdy
nenechávajte dospelých bez riadneho zaškolenia
pracovať s prístrojom.
Všetky osoby, predovšetkým potom malé deti, a
domáce zvieratá, držte mimo dosahu svojho praco-
viska.
Buďte opatrní, aby ste zabránili pošmyknutiu alebo
pádu, predovšetkým pri cúvaní.
Prístroj nenastavujte za chodu motora (okrem nasta-
vení, ktoré boli odporúčané priamo výrobcom).
Počas prevádzky alebo pri nastavovaní a opravách
noste vždy ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Noste priliehavý odev. Kravaty, šperky, dlhé vlasy a
rukávy môžu byť vŕtačkou zachytené.
Prístroj prevádzkujte len v bezchybnom stave.
Pred každou prevádzkou ho vizuálne skontrolujte.
Predovšetkým bezpečnostné zariadenia, elektrické
ovládacie prvky, elektrické káble a skrutkové spoje
skontrolujte z hľadiska poškodenia a dotiahnutia.
Poškodené diely pred prevádzkou prípadne vymeňte.
Ruky a prsty nikdy NEDÁVAJTE DO BLÍZKOSTI vrtáka.
NEPOKÚŠAJTE SA vŕtať materiál s iným než plochým
povrchom, ak nemáte vhodnú operu.
NIKDY vŕtačku nespúšťajte, keď vrtákom tlačíte do
materiálu.
Pred spustením stroja SA UISTITE, že upínacia páka
stola je pevne dotiahnutá.
UISTITE SA, že vrták je v skľučovadle bezpečne
upevnený.
Pred zapnutím stroja SA UISTITE, že kľúč pre utiahnu-
tie skľučovadla je odstránený.
Pre zaistenie vŕtaného kusa na stole POUŽITE SPONY
ALEBO UPÍNACIE ČEĽUSTE.
Pri prevádzkovaní vŕtačky NENOSTE rukavice.
Vŕtačku NASTAVTE NA RÝCHLOSŤ primeranú konkrét-
nej práci.