PL 1-20 73502_V4_20/05/2021 EXAGON 400 CC/CV www.gys.
EXAGON 400 CC/CV RYS-1 6 6 8 1 7 4 3 5 2 RYS-2 18 20 22 Basic 7018 CV 15 23 Rutile 6013 16 MODE Cellulosic 6010 17 1 2 4 19 3 MADE IN FRANCE VRD V A press 3 s MMA 7018 5 MIG TIG Gouging Basic 0 CV Rutile 6013 MODE Cellulosic 6010 ARC FORCE 6 INDUCTANCE press 3s -9 7 2 8 press 3s setup memory +9 10 9 11 12 13 14 21 24
EXAGON 400 CC/CV PL OSTRZEŻENIA - ZASADY BEZPIECZEŃSTWA WPROWADZENIE I OPIS OGÓLNY Uwaga! Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Nie należy podejmować żadnych modyfikacji bądź prac konserwacyjnych, które nie zostały wymienione w instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia ciała lub szkody materialne spowodowane użytkowaniem niezgodnym z treścią niniejszej instrukcji.
EXAGON 400 CC/CV PL RYZYKO POŻARU LUB WYBUCHU Należy całkowicie chronić obszar spawania, materiały łatwopalne muszą być oddalone o minimum 11 metrów. Wyposażenie przeciwpożarowe musi znajdować się w pobliżu operacji spawalniczych. Uwaga na występowanie gorącego materiału lub iskier wydostających się przez szczeliny. Mogą być one źródłem pożaru lub wybuchu. Osoby, materiały łatwopalne i pojemniki znajdujące się pod ciśnieniem należy trzymać w bezpiecznej odległości.
EXAGON 400 CC/CV • • • • • PL nigdy nie owijać przewodów spawalniczych wokół ciała; nie umieszczać ciała pomiędzy kablami spawalniczymi. Trzymać oba kable po jednej stronie ciała; podłączyć zacisk uziemiający jak najbliżej spawanego obszaru; nie pracować zbyt blisko, nie pochylać się i nie opierać się o spawarkę; nie należy spawać, mając na sobie źródło prądu spawalniczego lub podajnik drutu. Osoby noszące rozrusznik serca przed użyciem źródła spawania powinny skonsultować się z lekarzem.
EXAGON 400 CC/CV PL TRANSPORT I TRANZYT URZĄDZENIA Źródło prądu spawania jest wyposażone w 2 dodatkowe uchwyty pozwalające na przenoszenie w ręku dla 2 osób. Nie należy lekceważyć jego wagi. Nie wolno używać kabli ani palników do przemieszczania źródła prądu spawalniczego. Musi ono być przemieszczane w pozycji pionowej. 30° Nigdy nie podnosić jednocześnie butli z gazem i źródła zasilania. Ich standardy transportowania są różne. Nie umieszczać lub przenosić urządzenia nad osobami lub przedmiotami.
PL EXAGON 400 CC/CV HUMAN MACHINE INTERFACE (HMI) (RYS-2) 123456789101112- Wyświetlacz napięcia Wskaźnik działania urządzenia zmniejszającego ryzyko (VRD) Wskaźnik prądu Wskaźnik przegrzania Wskaźnik zakłóceń w normalnej pracy Pokrętło do ustawiania głównych parametrów Wskaźnik parametrów Arc-force Wskaźnik parametru zmiennej indukcyjności Podświetlane kursory Drugie pokrętło do ustawiania parametrów Wskaźnik blokady klawiatury Przycisk blokady klawiatury 131415161718192021222324- Przycisk aktywacji pil
PL EXAGON 400 CC/CV Tryb MMA PRZYROSTOWY dodaje impuls prądu, aby ułatwić spawanie w pionie. GŁÓWNE USTAWIENIA 1. Wybór rodzaju osłony: Wybrać rodzaj powłoki elektrody, przytrzymując przycisk przez ponad 3 sekundy, aż do zapalenia się diody LED pod żądanym rodzajem elektrody. 2. Ustawianie intensywności spawania: Ustawić prąd spawania za pomocą głównego pokrętła zadana jest pokazywana na prawym wyświetlaczu. w zależności od średnicy elektrody i rodzaju wykonywanej spoiny. Aktualna wartość 3.
PL EXAGON 400 CC/CV WYBÓR TRYBU Naciskaj przycisk tak długo, aż dioda LED zaświeci się pod symbolem . MADE IN FRANCE VRD PARAMETRY SPAWANIA 1. Ustawianie intensywności spawania: V A MMA press 3 s 7018 0 Ustawić prąd spawania za pomocą głównego pokrętła w zależności od średnicy elektrody i rodzaju wykonywanej spoiny. Aktualna wartość zadana jest pokazywana na prawym wyświetlaczu. CV Rutile 6013 MODE Cellulosic 6010 ARC FORCE INDUCTANCE 2.
PL EXAGON 400 CC/CV PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY MIG / MAG Z WYKRYWANIEM NAPIĘCIA PODAJNIK DRUTU ( ) PODŁĄCZENIE I PORADY • Podłączyć zacisk uziemiający do gniazda bieguna dodatniego (+) lub ujemnego (-) w zależności od rodzaju użytego przewodu (zazwyczaj do -). • Podłącz bęben do pozostałego żeńsko-męskiego złącza za pomocą KABLA NOMAD, • Resztę połączeń, które są specyficzne dla wybranego podajnika drutu, można znaleźć w instrukcji obsługi podajnika drutu.
PL EXAGON 400 CC/CV Przywoływanie istniejącej konfiguracji: - Przytrzymaj wciśnięte przyciski i przez 3 sekundy. - Przekręć jedno z dwóch pokręteł, aby wyświetlić , zwolnij przyciski. . Zatwierdzić przyciskiem . - Wyświetlacz pokazuje miejsce w pamięci (od 01 do 50), migając. - Przekręć jedno z dwóch pokręteł, aby wybrać miejsce w pamięci zawierające konfigurację, która ma zostać przywołana. Zatwierdzić przyciskiem Wywołanie jest realizowane / wyjście z menu jest bezpośrednie. .
PL EXAGON 400 CC/CV BLOKADA STEROWANIA Dostępna jest funkcja blokowania przycisków i pokręteł klawiatury, aby zapobiec przypadkowej regulacji. Działania: Naciśnij przycisk przez 3 sekundy, na wyświetlaczu pojawi się , a następnie powróci do bieżącego wyświetlania. Zapala się dioda LED (RYS. 2, nr 11).
PL EXAGON 400 CC/CV Wartość bieżąca Hot Start Hot Start time Wartość bieżąca AntiSticking Wartość bieżąca ... ... Akceptacja aktualnego parametru ... Powrót do menu Setup Częstotliwość (MMA przyrostowe) Wartość bieżąca Procent (MMA przyrostowe) Wartość bieżąca ... ...
PL EXAGON 400 CC/CV + + do turze. Brak danych o tempera- Czujnik temperatury jest odłączony. Okablowanie czujnika powinno być sprawdzone przez wykwalifikowany personel. lub Błąd wentylatora. Jeden z wentylatorów nie pracuje z właściwą prędkością. Sprawdzić, czy nie ma ciał obcych, które mogłyby spowolnić pracę wentylatora, sprawdzić prawidłowość okablowania, wymienić wentylator.
EXAGON 400 CC/CV CZĘŚCI ZAMIENNE 12 13 18 11 17 10 1 9 2 8 3 16 7 4 6 5 15 14 2 1 1 Kratka zewnętrzna 56094 2 Kratka wewnętrzna 56095 3 Wentylatory 51290 4 Dioda 52197 5 Stopka 56120 6 Złącze mocy 51478 7 Przycisk pokrętła 73016 8 Klawiatura 9 Karta graficzna 97356C 10 Karta kontroli mocy 97358C 11 Płyta zasilająca o niskim napięciu 97288C 12 Mostek diodowy 13 Karta EMC 97277C 14 Karta sterowania IGBT 97357C 15 Moduł IGBT 52204 16 Przełącznik ON / O
EXAGON 400 CC/CV WYŁĄCZNIK VRD VRD VRD OFF 16 VRD ON
21470 - To liquid cooling sy stem 51061 + 24/48V power supply 97289C EMC board 97277C 51018 52196 - + + OUT 51290 51290 24V BT power supply 97288C Input capacitor board 97278C + IN - + Control board 97358C To liquid cooling sy stem - 52204 52204 - IGBT driver board 97357C CTN CTN 64664 52197 52197 52197 52197 MMI 97356C To wire feeder 91805ST 63710 USB 96124 71483 Remote control Keyboard 51963 64463 51478 51478 EXAGON 400 CC/CV SCHEMAT ELEKTRYCZNY 17
EXAGON 400 CC/CV DANE TECHNICZNE EXAGON 400 CC/CV Podstawowy Napięcie zasilania 400V +/- 15% Częstotliwość sieci zasilania 50 / 60 Hz Wyłącznik bezpieczników 32A MMA Zapasowy MIG/MAG SMAW GMAW Napięcie próżniowe 84V Nominalny prąd wyjściowy (I2) 20 400A 15 400A 10 400A Konwencjonalne napięcie wyjściowe (U2) 20.8 36V 14.75 34V 10.4 26V Cykl pracy w 40°C (10 min)* Norma EN60974-1.
EXAGON 400 CC/CV IKONY Uwaga! Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. 3 f1 Źródło prądu technologii falownika dostarczającego prąd stały. f2 EN 60974-1 - 1 EN 60974-1 - 10 Klasa A Źródło prądu spawania, zgodne jest z normami EN 60974-1/-10 i klasą A. Spawanie elektrodami otulonymi (MMA - Manual Metal Arc) Spawanie TIG (Wolfram Gazu Obojętnego) Spawanie MIG / MAG Nadaje się do spawania w środowisku o zwiększonym ryzyku porażenia prądem.
GYS SAS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex FRANCJA