FR 2-7 / 44-48 EN 8-13 / 44-48 DE 14-19 / 44-48 ES GYSFLASH 15.24 PL-E 20-25 / 44-48 RU 26-31 / 44-48 NL 32-37 / 44-48 IT 38-43 / 44-48 73502_V2_24/11/2022 www.gys.
Notice originale GYSFLASH 15.24 PL-E FR INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2 Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l’appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour faire de la recharge dans les limites indiquées sur l’appareil et le manuel.
Notice originale GYSFLASH 15.24 PL-E FR • Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement bien aéré. • Éviter les flammes et les étincelles. Ne pas fumer. • Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à l’encontre des courts-circuits. Connexion / déconnexion : • Déconnecter l’alimentation avant de brancher ou de débrancher les connexions sur la batterie. • La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée la première.
Notice originale FR GYSFLASH 15.24 PL-E DESCRIPTION GÉNÉRALE Le Gysflash 15.24 PL-E est un chargeur embarqué destiné à la recharge des batteries de traction que l’on trouve sur des auto-laveuses ou transpalettes, des batteries de servitude que l’on trouve dans la marine, les poids-lourds ou les bus et des batteries de moyens de transport liés à l’électromobilité (vélos, trottinettes, voiturettes de golf…).
Notice originale GYSFLASH 15.24 PL-E FR CALIBRAGE CÂBLES Procédure permettant de calibrer les câbles de charge de l’appareil, afin que le chargeur compense de manière optimale la chute de tension due aux câbles. Il est fortement recommandé de réaliser cette procédure à chaque modification des câbles ou à chaque changement de câbles. 1. Entrer dans l’un des modes de charge Plomb. 2. Mettre les 2 pinces du câble en court-circuit (ne pas réaliser le court-circuit sur une batterie). 3.
Notice originale FR GYSFLASH 15.24 PL-E • Courbe de charge Plomb : Le Gysflash 15.24 PL-E intègre une courbe de charge évoluée à 6 (ou 7) étapes qui garantit les performances optimales de votre batterie. Cette courbe charge automatique est adaptée à tous les types de batteries au Plomb (liquide et AGM) afin de garantir un niveau de charge optimal pour votre batterie. Cette courbe est parfaitement compatible avec la présence de consommateurs sur la batterie.
Notice originale FR GYSFLASH 15.24 PL-E Étape 4 : Complément Augmentation progressive de la tension à U2 à courant réduit permettant d’atteindre 100% du niveau de charge. Étape 1 : Analyse Analyse de l’état de la batterie (niveau de charge, inversion de polarité, mauvaise batterie connectée, etc). Étape 2 : Charge (15 A) Charge rapide à courant maximum jusqu’à atteindre U1 LiFePO4 Li-ion 27.6 V 28.7 V LiFePO4 Li-ion 28.8 V 29.
Translation of the original instructions GYSFLASH 15.24 PL-E EN SAFETY INSTRUCTIONS This manual includes guidelines on the operation of your device and the precautions to follow for your own safety. Ensure it is read carefully before first use and keep it handy for future reference. This device should only be used for charging and within the limits indicated on the device and in the manual. The safety instructions must be followed.
Translation of the original instructions GYSFLASH 15.24 PL-E EN Connection / disconnection: • Disconnect the power supply before connecting/disconnecting the device to/from the battery. • The terminal of the battery that is not connected to the car frame must be connected first. The other connection must be made on the car frame, far from the battery and the fuel line. The battery charger must be connected to the power supply network.
Translation of the original instructions EN GYSFLASH 15.24 PL-E GENERAL DESCRIPTION GYSFLASH 15.24 PL-E is an on-board charger designed for charging traction batteries used in forklifts or floor scrubbers, utility batteries found in the navy, lorries or buses and batteries for electromobility transport vehicles (bicycles, scooters, golf cars,...). Suitable to charge most of lead (Liquid/Gel, AGM) and Lithium batteries (LiFePO5, Lithium-Ion...).
Translation of the original instructions GYSFLASH 15.24 PL-E EN CABLE CALIBRATION Procedure for calibrating the charging cables of the device, so that the charger optimally compensates for the voltage drop due to the cables. It is strongly recommended to perform this procedure each time the cables are modified or changed. 1. Enter one of the lead charging modes. 2. Short-circuit the 2 clamps of the cable (do not short-circuit a battery). 3.
Translation of the original instructions EN GYSFLASH 15.24 PL-E • Load curve Lead: The GYSFLASH 15.24 PL-E incorporates an advanced 6 (or 7) step charging curve that guarantees the optimal performance of your battery. This automatic charging curve is adapted to all types of lead-acid batteries (liquid and AGM) in order to guarantee an optimal charge level of your battery. This curve is perfectly compatible with the presence of consumers on the battery.
Translation of the original instructions EN GYSFLASH 15.24 PL-E Step 1 : Analysis Analysis of the battery condition (charge level, inversion, polarity, wrong battery connected, etc). Step 4 : Complement Progressive increase of the voltage at reduced current to reach U2 of the charge level. Step 2 : Charge (15 A) Fast charging at maximum current up to U1 LiFePO4 Li-ion 27.6 V 28.7 V LiFePO4 Li-ion 28.8 V 29.1 V Step 5 : Equalization / Balancing Balancing the battery cells.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSFLASH 15.24 PL-E DE SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Dieses Gerät darf ausschließlich zum Laden für die in der Anleitung oder auf dem Gerät genannten Anforderungen genutzt werden. Die Sicherheitshinweise müssen in jedem Fall beachtet werden.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSFLASH 15.24 PL-E DE Verbinden/Trennen • Trennen Sie das Gerät vom Spannungsnetz bevor Sie Kabel und Zangen anschließen oder trennen. • Versichern Sie sich immer, dass die rote Klemme zuerst mit dem «+» Pol der Batterie verbunden wird. Falls es nötig ist die schwarze Klemme mit der Fahrzeugkarosserie zu verbinden, versichern Sie sich, dass es einen Sicherheitsabstand von der Batterie zum Benzintank/Aufspuff gibt.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung DE GYSFLASH 15.24 PL-E ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Gysflash 15.24 PL-E ist ein für den Einbau bestimmtes Ladegerät für Antriebsbatterien, wie sie beispielsweise an Scheuersaugmaschinen oder Gabelstaplern, für Bordnetzbatterien in Schiffen, bei Schwerlastfahrzeugen und Bussen verwendet werden, oder auch bei der Elektromobilität mit Fahrrädern, Rollern usw. Es ist geeignet für Blei- (Flüssig/ Gel- oder AGM) und Lithiumbatterien (LiFePO4 , Lithium-Ionen usw.).
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSFLASH 15.24 PL-E DE KALIBRIERUNG DER KABEL Das Kalibrieren der Ladekabel ermöglicht dem Gerät den von den Kabeln hervorgerufenen Spannungsabfall auszugleichen. Wiederholen Sie die Kalibrierung immer dann, wenn Kabel geändert oder ausgetauscht werden. 1. Zuerst einen Bleibatterie-Lademodus wählen. 2. Die beiden Klemmen des Kabels kurzschliessen (der Kurzschluss darf nicht auf einer Batterie ausgeführt werden). 3.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung DE GYSFLASH 15.24 PL-E • Ladekurve Blei : Das Gysflash 15.24 PL-E besitzt eine moderne 6 (oder 7) stufige Ladekurve, die auf eine optimale Leistungsfähigkeit der Batterie abgestimmt ist. Diese automatische Ladekurve eignet sich für sämtliche Bleibatterien (Flüssig und AGM) und erreicht das optimale Niveau der Batterie. Angeschlossene Verbraucher an der Batterie beeinträchtigen den Vorgang nicht.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung DE GYSFLASH 15.24 PL-E Stufe 1 : Analyse Der Zustand (Ladepegel, Polaritätsumkehr, korrekte Batterie angeschlossen?) wird geprüft. Stufe 2 : Hauptladevorgang (15 A) Diese schnelle Ladung läuft mit maximalem Strom ab, bis Spannung U1 erreicht ist. LiFePO4 Li-ion 27.6 V 28.7 V Stufe 4 : Ergänzung Die Spannung wird auf einen Wert U2 erhöht, wobei der Strom leicht abgesenkt wird. Auf diese Weise wird der 100% - Ladezustand erzielt. LiFePO4 Li-ion 28.8 V 29.
Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 15.24 PL-E ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.Este aparato se debe utilizar solamente para realizar la recarga dentro de los límites indicados en el aparato y el manual.
Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 15.24 PL-E ES • Evite las llamas y las chispas. No fume. • Proteja las superficies de contactos eléctricos de la batería contra cortocircuitos. Conexión / desconexión: • Desconecte la alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar las conexiones sobre la batería. • El borne de la batería no conectado al chasis debe conectarse primero. La otra conexión se debe efectuar en el chasis, lejos de la batería y de la canalización de combustible.
Traducción de las instrucciones originales ES GYSFLASH 15.24 PL-E DESCRIPCIÓN GENERAL El Gysflash 15.24 PL-E es un cargador de a bordo para la recarga de las baterías de tracción de las lavadoras de coches o de las transpaletas, de las baterías utilitarias de la marina, de los camiones o de los autobuses y de las baterías de los medios de transporte relacionados con la electromovilidad (bicicletas, scooters, carros de golf...).
Traducción de las instrucciones originales GYSFLASH 15.24 PL-E ES CALIBRADO DE CABLE Procedimiento que permite calibrar los cables de carga para que el cargador compense de manera optima la bajada de tensión dado a los cables. Se recomienda firmemente realizar este procedimiento cada vez que modifique los cables o los cambie. 1. Introduzca uno de los modos de carga Plomo. 2. Cortocircuite las 2 pinzas del cable (no cortocircuite una batería). 3.
Traducción de las instrucciones originales ES GYSFLASH 15.24 PL-E • Curva de carga Plomo : El Gysflash 15.24 PL-E incorpora una curva de carga avanzada de 6 (o 7) pasos que garantiza un rendimiento óptimo de su batería.. Esta curva carga automática es adaptada a todos los tipos de batería al plomo (GEL, AGM...etc.) para garantizar un nivel de carga optimo de su batería.. Esta función es perfectamente compatible con la presencia de consumidores activos en la batería.
Traducción de las instrucciones originales ES GYSFLASH 15.24 PL-E Etapa 1 : Análisis Análisis del estado de la batería (nivel de carga, inversión de polaridad, batería conectada incorrecta, etc). Etapa 4 : Complemento Aumento progresivo de la tensión a corriente reducido permitiendo llegar a 100% U2 del nivel de carga. Etapa 2 : Carga (15 A) Carga rapida a corriente maximo hasta llegar a U1 LiFePO4 Li-ion 27.6 V 28.7 V LiFePO4 Li-ion 28.8 V 29.
Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 15.24 PL-E RU ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 26 Данная инструкция описывает функционирование вашего устройства и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать. Этот аппарат должен быть использован только для перезаряда пределах указанных на заводской табличке и/ или в инструкции. Соблюдайте правила безопасности.
Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 15.24 PL-E RU • Избегайте пламени и искр. Не курить. •З ащитите поверхности батареи от электрического контакта во избежание короткого замыкания. Подключение / отключение : • Отключите подачу питания перед тем как подключать или отключать соединения к батарее. • Сначала подключите клемму АКБ, не соединенную с шасси. Второе подсоединение должно быть осуществлено на шасси как можно дальше от АКБ и от трубопроводов топливной системы.
Перевод оригинальных инструкций RU GYSFLASH 15.24 PL-E ОПИСАНИЕ Зарядное устройство Gysflash 15.24 PL-E это встроенное зарядное устройство для подзарядки тяговых аккумуляторных батарей, используемых для поломоечных машин или вилочных погрузчиков, также для подзарядки служебных аккумуляторов, используемых для водных видов транспорта; грузовиков и автобусов, а также для аккумуляторов используемых для электротранспорта (велосипеды, самокаты, автомобили для гольфа...
Перевод оригинальных инструкций GYSFLASH 15.24 PL-E RU ▪ Пропустите кабели через резиновые прокладки 2 и вставьте их в лист. ▪П рикрепите фланцы 3, чтобы проводные части, расположенные внутри корпуса, не были никогда не натягивается (M3x20 - винты TORX 10). КАЛИБРОВКА КАБЕЛЯ Алгоритм, позволяющий произвести калибровку кабелей зарядки, чтобы зарядное устройство оптимально компенсировало снижение напряжения из-за кабелей. Настоятельно рекомендуется выполнять эту процедуру каждый раз при замене кабелей.
Перевод оригинальных инструкций RU GYSFLASH 15.24 PL-E • Кривая свинцового заряда: Gysflash 15.24PL-E имеет улучшенную 6(7)-ступенчатую кривую заряда, которая гарантирует оптимальную производительность вашей батареи. Эта автоматическая кривая заряда подходит для всех типов свинцово батарей (GEL, AGM и т. д.) гарантирует оптимальный уровень заряда вашей батареи. Эта функция совместима с присутствием потребителей на аккумуляторе.
Перевод оригинальных инструкций RU GYSFLASH 15.24 PL-E Этап 1 : Анализ Анализ состояния аккумулятора (уровень заряда, инверсия полярностей, подключение неправильной АКБ…). Этап 4 : Дополнение Постепенное увеличение напряжения U2 при пониженном токе, позволяющее достичь 100% уровня заряда. Этап 2 : зарядка (15 А) Быстрая зарядка при максимальном токе до достижения U1 LiFePO4 Li-ion 27.6 V 28.7 V LiFePO4 Li-ion 28.8 V 29.1 V Этап 5 : Выравнивание / компенсация Балансировка элементов батареи.
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GYSFLASH 15.24 PL-E NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 32 In deze gebruiksaanwijzing vindt u de aanwijzingen over het functioneren van uw toestel en de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen. Leest u dit document aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar dit document als naslagwerk. Dit apparaat kan uitsluitend gebruikt worden als oplader volgens de instructies vermeld op het apparaat en in de handleiding.
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GYSFLASH 15.24 PL-E NL Aansluiten / Afsluiten : • Sluit de stroomvoorziening af, alvorens de accu aan te sluiten of los te koppelen. • De aansluitklem van de accu die niet is aangesloten op een chassis moet als eerst aangekoppeld worden. De andere verbinding moet plaats vinden op de chassis, ver van de accu en van de brandstofkanalisering. De accu oplader moet vervolgens op het net aangesloten worden.
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL GYSFLASH 15.24 PL-E ALGEMENE OMSCHRIJVING De Gysflash 15.24 PL-E is geschikt voor het opladen van tractie-accu’s die gebruikt worden in onder andere schrobzuigmachines, veegmachines en heftrucks, of hulpaccu’s die gebruikt worden in bijvoorbeeld de scheepvaart, vrachtauto’s of bussen en accu’s voor elektrische vervoermiddelen (fietsen, steps, golfkarretjes...).
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GYSFLASH 15.24 PL-E NL KALIBREREN VAN DE KABELS Procedure waarmee de laadkabels van het apparaat kunnen worden gekalibreerd, zodat de lader het spanningsverlies, dat wordt veroorzaakt door de kabels, optimaal kan compenseren. Het wordt sterk aanbevolen om deze procedure na iedere wijziging in de kabels en na het vervangen ervan uit te voeren. 1. De Loodzuur laadmodules. 2.
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL GYSFLASH 15.24 PL-E • Loodzuur laadcurve : De Gysflash 15.24 PL-E gebruikt een geëvolueerde laadcurve in 6 (of 7) stappen, die de optimale prestaties van uw accu garandeert. Deze automatische laadcurve is geschikt voor het laden van alle soorten Loodzuur accu’s (vloeibaar en AGM) en garandeert een optimaal laadniveau voor uw accu. Deze curve kan gebruikt worden tijdens de aanwezigheid van stroomverbruikers op de accu.
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL GYSFLASH 15.24 PL-E Stap 1 : Analyse Analyse van de staat van de accu (laadniveau, ompoling, verkeerde accu aangesloten...) Stap 4 : Aanvullende lading Progressief opvoeren van de spanning met een beperkte stroom, om zo naar 100% U2 van het laadniveau te gaan. Stap 2 : Herstel (15 A) Snel laden met maximale stroom totdat U1 bereikt is LiFePO4 Li-ion 27.6 V 28.7 V LiFePO4 Li-ion 28.8 V 29.
Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 15.24 PL-E IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA 38 Questo manuale descrive il funzionamento del carica-batterie e le precauzioni da seguire per vostra sicurezza. Leggere attentamente prima dell’uso e conservare con cura per poter consultarlo successivamente.Questo dispositivo deve essere usato soltanto per fare la ricarica o alimentazione entro i limiti indicati sul dispositivo e su questo manuale. Bisogna rispettare le istruzioni relative alla sicurezza.
Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 15.24 PL-E IT Connessione / Sconnessione: • Scollegare l’alimentazione prima di collegare o scollegare le connessioni della batteria. • Il terminale della batteria non collegato al telaio deve essere collegato per primo. L’altra connessione deve essere effettuata sul telaio, lontano dalla batteria e dal serbatoio del carburante. Il caricatore del carica batterie deve essere collegato alla rete elettrica.
Traduzione delle istruzioni originali IT GYSFLASH 15.24 PL-E DESCRIZIONE GENERALE Il Gysflash 15.24 PL-E è un caricabatterie da equipaggiamento destinato alla carica di batterie di trazione che si trovano nelle lavasciuga pavimenti o transpallet, delle batterie di servizio che si possono trovare in marina, nei veicoli pesanti o autobus e delle batterie dei mezzi di trasporto legati all’elettromobilità (biciclette, monopattini, golf cart...).
Traduzione delle istruzioni originali GYSFLASH 15.24 PL-E IT CAVI DI CALIBRAZIONE Procedura per calibrare i cavi di carica del dispositivo in modo che il caricabatterie compensi in modo ottimale la caduta di tensione dovuta ai cavi. Si consiglia fortemente di eseguire questa procedura ogni volta che i cavi vengono cambiati o modificati. 1. Entrare in una delle modalità di carica Piombo. 2. Mettere le 2 pinze del cavo in corto-circuito (non realizzare il corto-circuito su una batteria). 3.
Traduzione delle istruzioni originali IT GYSFLASH 15.24 PL-E • Curva di carica Piombo: Il Gysflash 15.24PL-E integra una curva di carica evoluta a 6 tapper che garantisce delle prestazioni ottimali della vostra batteria. Questa curva di carica automatica è adatta a tutti i tipi di batterie a Piombo (Liquido, AGM...) per garantire un livello di carica ottimale per la vostra batteria. Questa curva è perfettamente compatibile con la presenza di consumatori sulla batteria.
Traduzione delle istruzioni originali IT GYSFLASH 15.24 PL-E Tappa 1 : Analisi Analisi dello stato della batteria (livello di carica, inversione di polarità, batteria sbagliata collegata…) Tappa 4 : Complemento Aumento progressivo della tensione a corrente ridotta che permette di raggiungere il 100% U2 del livello di carica. Tappa 2 : Carica (15 A) Carica rapida alla massima corrente fino a raggiungere U1 LiFePO4 Li-ion 27.6 V 28.7 V LiFePO4 Li-ion 28.8 V 29.
GYSFLASH 15.24 PL-E TABLEAU TECHNIQUE / TECHNICAL TABLE / TECHNISCHE ANGABEN / TABLA TÉCNICA / ТАБЛИЦА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ / TECHNISCHE GEGEVENS / TABELLA TECNICA GYSFLASH 15.
GYSFLASH 15.
GYSFLASH 15.24 PL-E MONTAGE / MOUNTING / WANDBEFESTIGUNG / MONTAJE / СБОРКА / MONTAGE / MONTAGGIO 1 2 vis non fournies / screws not supplied 3 4 M5 x TORX 25 5 Consulter et réaliser la partie sur la connectique et câblage avant de passer à l’étape 6. --Consult and complete the section on connectors and wiring before proceeding to step 6. --Vor dem Übergang zu Stufe 6 ist der Abschnitt zu Anschlüssen und Verkabelung umzusetzen.
GYSFLASH 15.
GYS SAS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex FRANCE