Manual

61
DIAG-STARTIUM 60-12 / 60-24
Translation of the original instructions
ICONES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / CИMBOЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONA
Produit recyclable qui relève d’une consigne de tri (selon le décret n°2014-1577). / Recy-clable
product that falls within wae sorting recommendations. / Recyclingprodukt, der durch Mülltren-
nung entsorgt werden muss. / Producto reciclable que requiere una separación determinada.
/ Перерабатываемый продукт, подпадаемый под определенные правила сортировки. /
Afzonderlijke inzameling verei. Gooi dit produkt niet bij het huishoudelijk afval. / Prodotto
riciclabile soggetto a raccolta selettiva.
Fusible - Fuse - Sicherung - Fusible - Плавкий предохранитель (300A). - Netzekering (300A)
- Fusibile
Protégé contre l’accès aux parties dangereuses des corps solides de diam >12,5mm (équivalent doigt de
la main) et contre les chutes verticales de gouttes d’eau. / Protected against rain and against ngers
access to dangerous parts. / Schutz vor Eindringen von festen Fremdkörpern (Durchmesser >12,5mm =
Finger einer Hand). Schutz gegen Berühren mit einem Finger und senkrecht fallendes Tropfwasser. /
protegido contra el acceso a partes peligrosas con el dedo, y contra las caídas verticales de gotas de agua.
/ Защищен против доступа твердых тел диаметром > 12,5 мм (размером с палец руки) в опасные
места. Защищен против доступа пальцев в опасные места и против вертикального попадания
капель воды. / Beschermd tegen toegang tot gevaarlijke delen met een vinger en tegen verticaal vallende
waterdruppels. / Aree Pericolose protette per impedire il contatto con l’utente, e contro cadute verticali
di gocce d’acqua.
< 70dB
Niveau de bruit / Noise level / Störpegel / Nivel de ruido / Уровень шума / Geluidsniveau / Livello di
rumore / Nível de ruído