Manual

67
PROGYS 183E
INTERFACE / INTERFACE / SCHNITTSTELLE / INTERFAZ / ИНТЕРФЕЙС / INTERFACE / INTERFACCIA
/ INTERFEJS
1
2 3
4 5
6
7
1
Acheur / Display / Anzeige / Indicador / Индикатор / Display / Display / Wyświetlacz
2
Voyant mode « soudage à l’électrode » (MMA) / Mode indicator « electrode welding » (MMA) / Schweißmodusanzeige
MMA / Indicador modo « soldadura con electrodo recubierto» (MMA) / Лампочка режима MMA / Lampje voor « boo-
glassen met beklede elektrode » (MMA) / Vedendo moda «saldatura ad elettrodo» (MMA) / Kontrolka trybu «spawanie
elektrodą» (MMA)
3
Voyant mode « soudage à l’électrode tungstène» (TIG) / Mode indicator « non consumable electrode welding» (TIG) /
Schweißmodusanzeige «WIG Kontaktzündung» (TIG) / Indicador modo « soldadura con electrodo refractario» (TIG) /
Лампочка режима TIG / Lampje voor « booglassen met niet-afsmeltende elektrode » (TIG) / Vedendo moda «elettrodo di
saldatura refrattario» (TIG) / Kontrolka trybu «spawanie elektrodą wolframową» (TIG)
4
Sélecteur valeur - ou + / Select button « - or + » / Wahl Drucktaster - oder + / Selector valor - o + / Клавиши выбора -
или + / Selectie waarde - of + / Valore del selettore - o + / Wybór wartości - lub +
5
Bouton sélection-validation / Button selection-validation / Button-Auswahl - Validierung / Botón selección - validación
/ Клавиша выбора - подтверждения / Selectie-validatie knop / pulsante di selezione di convalida / Przycisk wyboru-
zatwierdzenia
6
Voyant de protection thermique / Thermal protection indicator / Gelbe Übertemperaturanzeige / Indicador luminoso ama-
rillo de protección térmica / Желтый индикатор температурной защиты / Lampje voor thermische beveiliging / Prote-
zione termica LED / Kontrolka zabezpieczenia termicznego
7
Bouton de mise en marche - veille / Button on-stand by / EIN- AUS- Taste / Puesta en marcha - stand by / Кнопка
включение - вахтенный режим / Aan-uit knop / pulsante di avvio - sonno / Przycisk ON-Stan czuwania
CONDITIONS DE GARANTIE FRANCE
La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main
d’oeuvre).
La garantie ne couvre pas :
• Toutes autres avaries dues au transport.
• L’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).
• Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d’alimentation, chute, démontage).
• Les pannes liées à l’environnement (pollution, rouille, poussière).
En cas de panne, retourner l’appareil à votre distributeur, en y joignant :
- un justicatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….)
- une note explicative de la panne.