DOC027.98.00798 HACH COMPANY World Headquarters P.O. Box 389 Loveland, Colorado 80539-0389 Telephone: (970) 669-3050 Fax: (970) 669-2932 For Technical Assistance, Price Information and Ordering: In the U.S.A. - Call toll-free 800-227-4224 Outside the U.S.A. - Contact the HACH office or distributor serving you. On the Worldwide Web - www.hach.com; E-mail - techhelp@hach.
DOC027.98.
2
Table of contents Section 1 General information ..................................................................... 17 1.1 Safety information ..................................................................................... 17 1.1.1 Use of hazard information .............................................................. 17 1.2 General product information ..................................................................... 17 Section 2 Installation ....................................................
4
Inhalt Abschnitt 1 Allgemeine Informationen ...................................................... 31 1.1 Sicherheitsinformationen .......................................................................... 31 1.1.1 Bedeutung der Hinweise ................................................................ 31 1.2 Allgemeine Produktinformationen ............................................................. 31 Abschnitt 2 Installation ...............................................................................
6
Sommaire Section 1 Informations générales ............................................................... 45 1.1 Consignes de sécurité .............................................................................. 45 1.1.1 Utilisation des informations relatives aux risques ........................... 45 1.2 Informations générales relatives au produit .............................................. 45 Section 2 Installation .....................................................................................
8
Índice de contenido Sección 1 Información general ................................................................... 59 1.1 Indicaciones de seguridad ........................................................................ 59 1.1.1 Utilización de las indicaciones de peligro ....................................... 59 1.2 Información general del producto ............................................................. 59 Sección 2 Instalación ....................................................................
10
Indice Capitolo 1 Informazioni generali ................................................................. 73 1.1 Istruzioni di sicurezza ................................................................................ 73 1.1.1 Utilizzo delle informazioni di sicurezza ........................................... 73 1.2 Informazioni generali sul prodotto ............................................................. 73 Capitolo 2 Installazione ...................................................................
12
Inhoud Deel 1 Algemene informatie ......................................................................... 87 1.1 Veiligheidsinformatie ................................................................................. 87 1.1.1 Gebruik van gevareninformatie ....................................................... 87 1.2 Algemene productinformatie ..................................................................... 87 Deel 2 Installatie .......................................................................
14
Innehåll Sektion 1 Allmän information ..................................................................... 101 1.1 Säkerhetsinformation .............................................................................. 101 1.1.1 Så här används säkerhetsinformationen ...................................... 101 1.2 Allmän produktinformation ...................................................................... 101 Sektion 2 Installation ............................................................................
16
Section 1 General information 1.1 Safety information Please read this entire application instruction and the POCKET COLORIMETERTM II instruction manual before unpacking, setting up, or operating this equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the equipment.
18
Section 2 Installation Important Note: This application instruction is only valid in conjunction with the POCKET COLORIMETERTM II instruction manual and the applied LCK working procedure. Please read this entire application instruction and the entire POCKET COLORIMETER II instruction manual before unpacking, setting up or operating the instrument. 2.1 Packing list • POCKET COLORIMETER II 528 nm, Cat. No. 5870052 • Instrument cap with HACH LANGE label, Cat. No. LZV 759 • Cuvette adapter 1 cm, Cat.
20
Section 3 System start up 3.1 Instrument keys and display 1 528 nm adsorbance 2 Figure 1 Instrument keys and display 1 POWER/BACKLIGHT 6 Measuring range indicator (2) 2 3 ZERO/SCROLL (BLUE key) 7 Menu indicator MENU 8 Calibration adjusted indicator 4 Numeric display 9 Battery low indicator 5 Measuring range indicator (1) 10 READ/ENTER (GREEN key) 3.1.1 Key-Functions ZERO/SCROLL (BLUE key) : In measurement mode, sets the instrument to zero.
System start up • LCK 310: 0.05-2 mg/l Cl2 or 0.09-3.8 mg/l ClO2 or 0.05-2 mg/l O3 Select the calibration data of maximum two measuring ranges which will be the suitable one. Each programming procedure has only to be followed once prior to the first test evaluation. For detailed information please read the POCKET COLORIMETER II instruction manual. 3.2.2 3.2.2.
System start up 4. Press MENU for about five seconds until "USER" followed by "CAL" is displayed. 5. Press BLUE key until "Edit" is displayed. Press GREEN key. " RES" is displayed. 6. Press GREEN key. "-.---" is displayed. 7. Press BLUE key until "--.--" is displayed. Press GREEN key. "S0" is displayed. 8. Press GREEN key until "A0" is displayed. 9. Press GREEN key until "S1" is displayed. 10. Press GREEN key. Enter "02.
System start up 3.4 Check entered data To avoid erroneous measurements it is recommended to check the data after completing the programme procedure. 1. Press MENU for about five seconds until "USER" followed by "CAL" is displayed. 2. Press BLUE key to scroll to "Edit". Press GREEN key. 3. "RES" is displayed. Press BLUE key to scroll through the entries. Compare the entries with the figures in the 3.2.2.1 Evaluation as Chlorine Cl2, Chlorine dioxide ClO2 and Ozone O3 on page 22.
Section 4 Operation 4.1 Analyse Chlorine/Chlorine dioxide/Ozone with LANGE Cuvette Tests DANGER Handling chemical samples, standards and reagents can be dangerous. Users of this product are advised to familiarize themselves with safety procedures and the correct use of chemicals, and to carefully read all relevant material safety data sheets. To analyse Chlorine, Chlorine dioxide or Ozone follow the working procedure enclosed in the according Cuvette Test LCK 310. 4.
Operation flashes. Repeat the test using the appropriate LCK Cuvette Test measuring range or dilute your sample. Note: A new blank measurement should be performed prior to each individual test series.
Section 5 Replacement Parts and Accessories 5.1 Replacement Parts Description POCKET COLORIMETERTM II 528 nm Quantity Cat. Number 1 5870052 Instrument cap with HACH LANGE label 1 LZV 759 Cuvette adapter 1 cm 1 5954600 Description Quantity Cat. Number Chlorine/Chlorine dioxide/Ozone Cuvette Test (0.05-2 mg/l Cl2) 1 pk/38 pc LCK 310 5.
28
Section 6 How to order Orders/repair service Please contact your representative: HACH LANGE GMBH HACH LANGE LTD HACH LANGE LTD Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.de www.hach-lange.com Pacific Way Salford GB-Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0)161 872 14 87 Fax +44 (0)161 848 73 24 info@hach-lange.co.uk www.hach-lange.co.uk Unit 1, Chestnut Road Western Industrial Estate IRL-Dublin 12 Tel.
30
Abschnitt 1 Allgemeine Informationen 1.1 Sicherheitsinformationen Bevor das Gerät ausgepackt, aufgestellt oder in Betrieb genommen wird, empfehlen wir dringend, die Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETERTM II sorgfältig zu lesen. Beachten Sie besonders alle mit GEFAHR und VORSICHT überschriebenen Hinweise. Ein Versäumnis in dieser Richtung könnte zu einer ernsthaften Verletzung des Benutzers oder Schäden am Gerät führen.
32
Abschnitt 2 Installation Wichtiger Hinweis: Diese Programmieranleitung ist nur in Verbindung mit der Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETERTM II und den LCK Arbeitsvorschriften gültig. Bevor das Gerät ausgepackt, aufgestellt oder in Betrieb genommen wird, empfehlen wir dringend, diese Programmieranleitung und die Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETER II sorgfältig zu lesen. 2.1 Verpackungsliste • POCKET COLORIMETER II 528 nm, Kat. Nr. 5870052 • Instrumentenkappe mit HACH LANGE Logo, Kat. Nr.
34
Abschnitt 3 Inbetriebnahme 3.1 Gerätetasten und Display 1 528 nm adsorbance 2 Abbildung 1 Gerätetasten und Display 1 POWER/BACKLIGHT (Einschalten/Displaybeleuchtung) 6 Messbereichsanzeige (2) 2 ZERO/SCROLL (BLAUE Taste) (Nulleinstellung/Blättern) 7 Menü-Anzeige 3 MENU (Auswahl des Betriebsmodus) 8 Anzeige „Kalibrierung anpassen“ 4 Numerische Anzeige 9 Batteriezustandsanzeige 5 Messbereichsanzeige (1) 10 READ/ENTER (GRÜNE Taste) (Mess- und Eingabe-Taste) 3.1.
Inbetriebnahme 3.2 Eingabe der Kalibrierdaten für LANGE Küvetten-Tests 3.2.1 Überblick Jedes POCKET COLORIMETER II hat zwei Kanäle mit denen Messungen durchgeführt werden können. Jeder Kanal (Messbereich) kann mit benutzerdefinierten Kalibierdaten programmiert werden. Diese Programmieranleitung beinhaltet die Kalibrierdaten für den LANGE Küvetten-Test zur Bestimmung von Chlor/Chlordioxid/Ozon: • LCK 310: 0.05-2 mg/l Cl2 oder 0.09-3.8 mg/l ClO2 oder 0.
Inbetriebnahme 3.3.1 LCK 310 Chlor Cl2 1. POWER drücken, um das Gerät einzuschalten. 2. MENU drücken. "SEL" wird angezeigt. Ein blinkender Pfeil zeigt den aktuellen Kanal (1 oder 2) an. 3. Messbereich 1 oder 2 für LCK 310 (0.05-2 mg/l Cl2) auswählen. Hinweis: GRÜNE Taste drücken, um zwischen den Messbereichen umzuschalten. 4. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt wird. 5. BLAUE Taste drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken.
Inbetriebnahme 16. Nach der Datenkontrolle MENU zweimal drücken um in den Messmodus zu gelangen. Siehe 4.3 Auswertung der LANGE Chlor/Chlordioxid/Ozon Küvetten-Tests auf Seite 39. Hinweis: Im Falle eines Eingabefehlers, müssen alle Daten gelöscht werden (siehe 3.5.1 Grundeinstellung wieder herstellen auf Seite 38). Anschließend die Eingabe gemäß der Programmieranleitung neu beginnen. Wenn sich das Gerät während der Eingabe ausschaltet, gehen alle Eingaben verloren.
Abschnitt 4 Betrieb 4.1 Analyse von Chlor/Chlordioxid/Ozon mit LANGE Küvetten-Tests Gefahr Das Arbeiten mit chemischen Proben, Standards und Reagenzien ist mit Gefahren verbunden. Es wird dem Anwender dieser Produkte empfohlen, sich vor der Arbeit mit sicheren Verfahrensweisen und dem richtigen Gebrauch der Chemikalien vertraut zu machen und alle entsprechenden Sicherheitsdatenblätter aufmerksam zu lesen. Für die Analyse von Chlor, Chlordioxid bzw.
40
Abschnitt 5 Ersatzteile und Zubehör 5.1 Ersatzteile Beschreibung POCKET COLORIMETERTM II 528 nm Anzahl Kat. Nummer 1 5870052 Instrumentenkappe mit HACH LANGE Logo 1 LZV 759 Küvettenadapter 1 cm 1 5954600 Anzahl Kat. Nummer 1 Pk/38 St LCK 310 5.2 Zubehör Beschreibung Chlor/Chlordioxid/Ozon Küvetten-Test (0.
42
Abschnitt 6 Bestellhinweis Bestellungen/Reparaturservice Bitte wenden Sie sich an Ihre zuständige Vertretung: HACH LANGE GMBH DR. BRUNO LANGE GES. MBH DR. BRUNO LANGE AG Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.de www.hach-lange.com Industriestraße 12 A-3200 Obergrafendorf Tel. +43 (0)27 47 74 12 Fax +43 (0)27 47 42 18 info@hach-lange.at www.hach-lange.at Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tel.
44
Section 1 Informations générales 1.1 Consignes de sécurité Veuillez lire les présentes instructions de fonctionnement en intégralité, ainsi que le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETERTM II avant de déballer, d’installer ou d’utiliser l’équipement. Prenez en compte l’ensemble des déclarations relatives à des dangers ou des avertissements, faute de quoi l’opérateur risque d’être gravement blessé ou l’équipement risque d’être endommagé.
46
Section 2 Installation Remarque importante : Les présentes instructions de fonctionnement sont uniquement valables en association avec le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETERTM II et la procédure de travail LCK correspondante. Veuillez lire les présentes instructions de fonctionnement, ainsi que le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETER II avant de déballer, d’installer ou d’utiliser l’instrument. 2.1 Liste d’expédition • POCKET COLORIMETER II 528 nm, n° cat.
48
Section 3 Démarrage du système 3.1 Écran et touches de l’instrument 1 528 nm adsorbance 2 Illustration 1 Écran et touches de l’instrument 1 ALIMENTATION/RETROÉCLAIRAGE 6 Indicateur de la plage de mesure (2) 2 ZÉRO/DÉFILEMENT (touche BLEUE) 7 Indicateur de menu 3 MENU 8 Indicateur d’ajustement de l'étalonnage 4 Écran numérique 9 Indicateur de niveau faible de la batterie 5 Indicateur de la plage de mesure (1) 10 LECTURE/SAISIE (touche VERTE) 3.1.
Démarrage du système 3.2 Saisie des données d'étalonnage des tests en cuve LANGE 3.2.1 Vue d’ensemble Chaque instrument POCKET COLORIMETER II dispose de deux canaux au niveau desquels les mesures peuvent être effectuées. Chaque canal (plage de mesure) accepte les données d'étalonnage définies par l’utilisateur. Les présentes instructions de fonctionnement incluent les données d'étalonnage des tests en cuve LANGE pour Chlore/Dioxyde de Chlore/Ozone: • LCK 310: 0.05-2 mg/l Cl2 ou 0.09-3.
Démarrage du système 3.3.1 LCK 310 Chlore Cl2 1. Appuyez sur POWER (ALIMENTATION) pour mettre l’instrument sous tension. 2. Appuyez sur MENU. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante indique la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2). 3. Sélectionnez la plage de mesure 1 ou 2 pour LCK 310 (0.05–2 mg/l Cl2). Remarque : Appuyez sur la touche VERTE pour passer d’une plage de mesure à l’autre. 4.
Démarrage du système 17. Une fois les entrées comparées, appuyez deux fois sur MENU pour activer le mode de mesure. Reportez-vous à la section 4.3 Évaluation des tests en cuve Chlore/Dioxyde de Chlore/Ozone LANGE à la page 53. Remarque : En cas d’erreur, commencez par récupérer l'étalonnage usine. Reportez-vous à la section 3.5.1 Récupération de l'étalonnage usine à la page 52. Une fois l'étalonnage usine récupéré, recommencez la procédure de programmation.
Section 4 Fonctionnement 4.1 Analyse Chlore/Dioxyde de Chlore/Ozone à l’aide de tests en cuve LANGE DANGER La manipulation de réactifs, d’étalons et d’échantillons chimiques peut être dangereuse. Nous recommandons aux utilisateurs du produit de se familiariser avec les procédures de sécurité et l’utilisation correcte des produits chimiques et de lire attentivement l’ensemble des feuilles de données relatives à la sécurité des matériaux adaptées.
Fonctionnement 9. Le résultat est affiché en mg/l Chlore/Dioxyde de Chlore/Ozone. Remarque : Si la concentration Chlore/Dioxyde de Chlore/Ozonene correspond pas à la plage de mesure sélectionnée, la valeur de la concentration la plus faible ou la plus élevée s’affiche et clignote. Répétez le test à l’aide de la plage de mesure de test en cuve LCK adaptée ou diluez l’échantillon. Remarque : Il est nécessaire de procéder à une nouvelle mesure de blanc avant chaque série de tests.
Section 5 Pièces de remplacement et accessoires 5.1 Pièces de remplacement Description POCKET COLORIMETERTM II 528 nm Quantité N° cat. 1 5870052 Capuchon d’instrument portant la mention HACH LANGE 1 LZV 759 Adaptateur de cuve 1 cm 1 5954600 Description Quantité N° cat. Test en cuve Chlore/Dioxyde de Chlore/Ozone (0.05–2 mg/l Cl2) 1 carton/38 unités LCK 310 5.
56
Section 6 Procédure de commande Commandes/réparations Veuillez contacter votre représentant : HACH LANGE FRANCE S.A.S. HACH LANGE SA DR. BRUNO LANGE AG 33, Rue du Ballon F-93165 Noisy Le Grand Tél. +33 (0)1 48 15 68 70 Fax +33 (0)1 48 15 80 00 info@hach-lange.fr www.hach-lange.fr Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tél. +32 (0)15 42 35 00 Fax +32 (0)15 41 61 20 info@hach-lange.be www.hach-lange.be Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tél. +41(0)44 9 45 66 10 Fax +41(0)44 9 45 66 76 info@hach-lange.ch www.
58
Sección 1 Información general 1.1 Indicaciones de seguridad Por favor, lea todas las instrucciones de aplicacíon y el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETERTM II antes de proceder con el desembalaje, la colocación u operación de este equipo. Observe todas las indicaciones de peligro y de advertencia. La falta de observación puede causar graves accidentes al usuario o daños en el equipo.
60
Sección 2 Instalación Nota importante: Estas instrucciones de aplicación se aplican exclusivamente en conjunto con el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETERTM II y el procedimiento LCK aplicado. Por favor, lea todas las instrucciones de aplicación y el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER II antes de proceder con el desembalaje, la colocación u operación del instrumento. 2.1 Lista de embalaje • POCKET COLORIMETER II 528 nm, Nro. de Cat.
62
Sección 3 Arranque del sistema 3.1 Teclas y pantalla del instrumento 1 528 nm adsorbance 2 Figura 1 Teclas y pantalla del instrumento 1 ENCENDIDO/LUZ 6 Indicador del rango de medición (2) 2 3 ZERO/SCROLL (tecla AZUL ) 7 Indicador de menú MENU 8 Indicación de calibración ajustada 4 Pantalla numérica 9 Indicador de batería baja 5 Indicador del rango de medición (1) 10 LEER/INTRO (tecla VERDE ) 3.1.
Arranque del sistema Estas instrucciones de aplicación contienen los datos de calibración de las cubetas test de LANGE para Cloro/Dióxido de cloro/Ozono: LCK 310: 0.05-2 mg/l Cl2 ó 0.09-3.8 mg/l ClO2 ó 0.05–2 mg/l O3 • Seleccionar los datos de calibración de un máximo de dos rangos de medición que serán los apropiados. Cada procedimiento de programación debe realizarse sólo después de una primera evaluación de ensayo. Para mayor información, consulte el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER II.
Arranque del sistema 4. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y luego "CAL". 5. Pulse AZUL hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE. Se indica" RES". 6. Pulse la tecla VERDE. Se indica "-.---". 7. Pulse la tecla AZUL hasta que se indique "--.--". Pulse la tecla VERDE. Se indica "S0". 8. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0". 9. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1". 10. Pulse la tecla VERDE. Introducir "02.
Arranque del sistema 3.4 Controlar los datos introducidos. Para evitar las mediciones erróneas, se recomienda controlar los datos después de terminar el procedimiento de programa. 1. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y luego "CAL". 2. Pulse la tecla AZUL para desplazarse a "Edit". Pulse la tecla VERDE. 3. Se indica" RES". Pulse la tecla VERDE para desplazarse dentro de las entradas.
Sección 4 Operación 4.1 Análisis de Cloro/Dióxido de cloro/Ozono con cubetas test de LANGE PELIGRO El manejo de muestras químicas, estándares y reactivos puede resultar peligroso. Los usuarios de este producto deben familiarizarse con los procedimientos de seguridad y el uso correcto de los agentes químicos, así como leer atentamente todas las hojas de datos de seguridad de material relevante.
Operación alta en forma parpadeante. Repita el ensayo usando el rango de medición apropiado para el cubeta test LCK o bien proceda con la dilución de su muestra. Observación: Se debe realizar una nueva medición de valor blanco antes de ejecutar las series individuales de ensayo.
Sección 5 Piezas de repuesto y accesorios 5.1 Piezas de repuesto Descripción POCKET COLORIMETERTM II 655 nm Cantidad Nro. de Cat. 1 5870065 Tapa de instrumento con etiqueta HACH LANGE 1 LZV 759 Adaptador de cubeta 1 cm 1 5954600 Cantidad Nro. de Cat. 1 bolsa/38 uds. LCK 310 5.2 Accesorios Descripción Cubeta test de Cloro/Dióxido de cloro/Ozono (0.
70
Sección 6 Cómo realizar pedidos Pedidos / Servicio de reparación Por favor, contacte a su representante: HACH LANGE S.L.U. HACH LANGE GMBH C/ Larrauri, 1C- 2ª Planta 48160 Derio / Vizcaya Tel. +34 94 657 33 88 Fax +34 94 657 33 97 info@hach-lange.es www.hach-lange.es Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.de www.hach-lange.
72
Capitolo 1 Informazioni generali 1.1 Istruzioni di sicurezza Si prega di leggere le istruzioni applicative e l’intero manuale POCKET COLORIMETERTM II prima di disimballare, installare o utilizzare lo strumento. Si prega di prestare attenzione a tutte le indicazioni riguardanti rischi e agli avvertimenti. L’inosservanza potrebbe comportare danni anche gravi agli operatori o all’equipaggiamento.
74
Capitolo 2 Installazione Nota importante: Le presenti istruzioni applicative si intendono valide solo se accompagnate dal manuale di istruzioni del POCKET COLORIMETERTM II e dalla procedura operativa LCK. Si prega di leggere le istruzioni applicative e l’intero manuale POCKET COLORIMETER II prima di disimballare, installare o utilizzare lo strumento. 2.1 Distinta di imballaggio • POCKET COLORIMETER II 528 nm, N°. cat. 5870052 • Coperchio dello strumento con etichetta HACH LANGE label, N°. cat.
76
Capitolo 3 Messa in esercizio del sistema 3.1 Tasti e display dello strumento 1 528 nm adsorbance 2 Figura 1 Tasti e display dello strumento 1 POWER/RETROILLUMINAZIONE 6 Indicatore del canale di programmazione (2) 2 ZERO/SCROLL (tasto BLU ) 7 Indicatore del menu 3 MENU 8 Indicatore di calibrazione regolata 4 Display numerico 9 Indicatore di batteria scarica 5 Indicatore del canale di programmazione (1) 10 LETTURA/ENTER (tasto VERDE) 3.1.
Messa in esercizio del sistema 3.2 Inserimento dei dati di calibrazione dei test in cuvetta LANGE 3.2.1 Panoramica strumentale Ogni POCKET COLORIMETER II è dotato di due canali di programmazione per memorizzare le curve di calibrazione. Ogni canale (intervallo di analisi) accetta dati di calibrazione definiti dall’operatore. Le presenti istruzioni applicative riportano i dati di calibrazione dei test in cuvetta LANGE per cloro: • LCK 310: 0.05-2 mg/l Cl2 o 0.09-3.8 mg/l ClO2 o 0.
Messa in esercizio del sistema 3.3.1 LCK 310 cloro Cl2 1. Premere POWER per accendere lo strumento. 2. Premere MENU. Sul display appare "SEL". Una freccia lampeggiante indica il canale di programmazione in uso (1 o 2). 3. Selezionare canale di programmazione 1 o 2 per LCK 310 (0.05–2 mg/l Cl2). Nota: Premere il tasto VERDE per passare tra i canali di programmazione. 4. Premere MENU per circa cinque secondi fino a quando appare sul display "USER" seguito da "CAL". 5.
Messa in esercizio del sistema 17. Dopo la visualizzazione dei dati, premere MENU due volte per memorizzare e passare alla modalità di lettura. Vedi 4.3 Test in cuvetta LANGE cloro/diossido di cloro/ozono a pagina 81. Nota: In caso si faccia un qualsiasi errore, richiamare dapprima la calibrazione di fabbrica. Vedi 3.5.1 Come richiamare la calibrazione di fabbrica a pagina 80. Dopo aver richiamato la calibrazione di fabbrica, avviare nuovamente la procedura di programmazione.
Capitolo 4 Esercizio 4.1 Analisi cloro/diossido di cloro/ozono con test in cuvetta LANGE PERICOLO Maneggiare campioni di sostanze chimiche, standard e reagenti può comportare alcuni rischi. Gli operatori che utilizzano il presente prodotto devono tenere in considerazione le procedure di sicurezza vigenti e imparare ad utilizzare correttamente sostanze chimiche, leggendo con attenzione tutte le schede di sicurezza relative ai materiali interessati.
Esercizio visualizzato e lampeggerà. Ripetere il test usando il range di misurazione adatto al test in cuvetta LCK, oppure diluire il campione. Nota: Prima di ogni serie di letture, va eseguita una nuova lettura della cuvetta del bianco.
Capitolo 5 Parti di ricambio e accessori 5.1 Parti di ricambio Descrizione POCKET COLORIMETERTM Quantità Cod. art. II 528 nm 1 5870052 Coperchio con etichetta HACH LANGE 1 LZV 759 Adattatore per cuvette da 1 cm 1 5954600 5.2 Accessori Descrizione Test in cuvette per cloro/diossido di cloro/ozono (0.05-2 mg/l Cl2) Quantità Cod. art. 1 conf.
84
Capitolo 6 Come ordinare Ordini/assistenza tecnica Si prega di contattare il proprio rappresentante di zona: HACH LANGE S.R.L. DR. BRUNO LANGE AG HACH LANGE GMBH Via Riccione, 14 I-20156 Milano Tel. +39 02 39 23 14-1 Fax +39 02 39 23 14-39 info@hach-lange.it www.hach-lange.it Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tél. +41(0)44 9 45 66 10 Fax +41(0)44 9 45 66 76 info@hach-lange.ch www.hach-lange.ch Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.de www.
86
Deel 1 Algemene informatie 1.1 Veiligheidsinformatie Lees de complete gebruikshandleiding en de POCKET COLORIMETERTM II handleiding alvorens het systeem in gebruik te nemen. Let op alle gevarenaanwijzingen. Indien u dit niet doet kan dit leiden tot ernstige letsels voor de operator of tot beschadiging van de uitrusting.
88
Deel 2 Installatie Belangrijke opmerking: Deze gebruikshandleiding is alleen geldig in combinatie met de POCKET COLORIMETERTM II handleiding en de toegepaste LCK werkprocedures. Lees de complete gebruikshandleiding en de complete POCKET COLORIMETER II bedrijfshandleiding volledig alvorens het instrument uit te pakken, op te stellen of te bedrijven. 2.1 Paklijst • POCKET COLORIMETER II 528 nm, Cat. Nr. 5870052 • Instrumentenkap met HACH LANGE label, Cat. Nr. LZV 759 • Kuvet adapter 1 cm, Cat. Nr.
90
Deel 3 Het systeem opstarten 3.1 Instrumenttoetsen en display 1 528 nm adsorbance 2 Afbeelding 1 Instrumenttoetsen en display 1 AAN/BACKLIGHT 6 Meetbereikindicator (2) 2 NUL/SCROLL (BLAUWE toets) 7 Menu-indicator 3 MENU 8 Voor de kalibratie ingestelde indicator 4 Numeriek display 9 Indicator dat de batterij leeg is 5 Meetbereikindicator (1) 10 LEZEN/INVOEREN (GROENE toets) 3.1.1 Toets-functies NUL/SCROLL (BLAUWE toets): In de meetmodus het instrument op nul zetten.
Het systeem opstarten Deze gebruikshandleiding bevat de kalibratiedata van de LANGE kuvettentesten voor Chloor: LCK 310: 0.05–2 mg/l Cl2 or 0.09–3.8 mg/l ClO2 of 0.05–2 mg/l O3 • Selecteer de kalibratiedata van maximum twee meetbereiken die de passende zullen zijn. De programmering hoef slechts éénmalig uitgevoerd te worden. Voor gedetailleerde informatie, zie de POCKET COLORIMETER II bedieningshandleiding. 3.2.2 Datatabel 3.2.2.
Het systeem opstarten 5. Druk op de BLAUWE toets tot "Edit" weergegeven wordt. Druk op de GROENE toets. "RES" verschijnt in het display. 6. Druk op de GROENE toets. "-.---" verschijnt in het display. 7. Druk op de BLAUWE toets tot "--.--" weergegeven wordt. Druk op de GROENE toets. "S0” verschijnt in het display. 8. Druk op de GROENE toets tot "A0" weergegeven wordt. 9. Druk op de GROENE toets tot "S1" weergegeven wordt. 10. Druk op de GROENE toets. Geef "02.
Het systeem opstarten 3.4 De ingevoerde data controleren Om foutieve metingen te vermijden raden wij u aan de data na elke programmeerprocedure te controleren. 1. Druk op MENU gedurende ongeveer vijf seconden tot "USER" weergegeven wordt, gevolgd door "CAL". 2. Druk op de BLAUWE toets om naar "Edit" te gaan. Druk op de GROENE toets. 3. "RES" verschijnt in het display. Druk op de GROENE toets om door de ingevoerde waarden te bladeren. Vergelijk de ingevoerde waarden met de cijfers in de 3.2.2.
Deel 4 Bedrijf 4.1 Chloor met Lange kuvettentesten analyseren GEVAAR De omgang met chemische monsters, oplossingen en reagentia kan gevaarlijk zijn. Gebruikers van dit product worden aanbevolen zichzelf vertrouwd te maken met de veiligheidsprocedures en het correcte gebruik van chemische producten, en om alle relevante materiaalveiligheidsinfobladen te lezen. Om Chloor, Chloordioxide of ozon te analyseren moet de werkprocedure nageleefd worden die met de betreffende kuvettentest LCK 310 geleverd wordt.
96
Deel 5 Reservedelen en toebehoren 5.1 Reservedelen Beschrijving POCKET COLORIMETERTM II 528 nm Hoeveelheid Cat. nummer 1 5870052 Instrumentenkap met HACH LANGE label 1 LZV 759 Kuvet adapter 1 cm 1 5954600 Hoeveelheid Cat. nummer 1 pk/38 pc LCK 310 5.2 Accessoires Beschrijving Choor kuvettentest (0.
98
Deel 6 Hoe een bestelling plaatsen Bestellingen/reparatiedienst Neem contact op met uw vertegenwoordigers: DR. LANGE NEDERLAND B.V. HACH LANGE NV Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel Tel. +31(0)344 63 11 30 Fax +31(0)344 63 11 50 info@hach-lange.nl www.hach-lange.nl Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tel. +32 (0)15 42 35 00 Fax +32 (0)15 41 61 20 info@hach-lange.be www.hach-lange.
100
Sektion 1 Allmän information 1.1 Säkerhetsinformation Läs igenom hela instruktionshandboken och POCKET COLORIMETERTM II bruksanvisningen innan du packar upp, ställer in eller använder denna utrustning. Observera alla varningar och anvisningar om fara. Felaktig hantering kan resultera i allvarliga personskador eller skador på utrustningen.
102
Sektion 2 Installation Observera: Denna instruktionshandbok gäller endast tillsammans med POCKET COLORIMETERTM II bruksanvisningen och analysbeskrivningen för aktuell LCK-test. Läs igenom hela instruktionshandboken och hela POCKET COLORIMETER II bruksanvisningen innan du packar upp, ställer in eller använder detta instrument. 2.1 Packlista • POCKET COLORIMETER II 528 nm, kat.nr. 5870052 • Instrumentlock med HACH LANGE etikett, kat.nr LZV 759 • Kyvettadapter 1 cm, kat.nr.
104
Sektion 3 Systemstart 3.1 Instrumenttangenter och display 1 528 nm adsorbance 2 Fig. 1 Instrumenttangenter och display 1 START/BELYSNING 6 Mätintervall indikator (2) 2 3 NOLL/BLÄDDRA (BLÅ tangent) 7 Meny indikator MENY 8 Kalibreringsjusterad indikator 4 Numerisk display 9 Batteri låg indikator 5 Mätintervall indikator (1) 10 MÄT/ENTER (GRÖN tangent) 3.1.1 Funktionstangenter NOLL/BLÄDDRA (BLÅ tangent): I mätläget, nollställer instrumentet.
Systemstart • LCK 310: 0.05-42 mg/l Cl2 eller 0.09–3.8 mg/l ClO2 eller 0.05–2 mg/l O3 Välj kalibreringsdata för maximalt två mätintervall som stämmer med proverna. Respektive programmeringsprocedur måste endast genomföras en gång före den första mätningen. För detaljerad information hänvisas till POCKET COLORIMETER II bruksanvisning. 3.2.2 3.2.2.
Systemstart 7. Tryck på BLÅ tangent tills "--.--" visas. Tryck på GRÖN tangent. "S0" visas. 8. Tryck på GRÖN tangent tills "A0" visas. 9. Tryck på GRÖN tangent tills "S1" visas. 10. Tryck på GRÖN tangent. Mata in "02.00" med BLÅ tangent för att ändra värdet och GRÖN tangent till nästa position. Tryck på GRÖN tangent tills "A1" visas. 11. Tryck på GRÖN tangent. Mata in "0.580" med BLÅ tangent för att ändra värdet och GRÖN tangent till nästa position. Tryck på GRÖN tangent tills "Add" visas. 12.
Systemstart 3.5 Skriv över sparade kalibreringsdata Med POCKET COLORIMETER II är det möjligt att skriva över sparade kalibreringsdata. Innan man skriver över kalibreringsdata rekommenderas att först återgå till fabrikskalibreringen. Efter laddning av fabrikskalibreringen kan man programmera nya kalibreringsdata. Vid misstag skall man först återgå till fabrikskalibreringen. 3.5.1 Återgå till först fabrikskalibreringen 1. Tryck på MENY. "SEL" visas.
Sektion 4 Användning 4.1 Analysera fritt klor med LANGE kyvett-tester FARA Hantering av kemiska prover, standarder och reagenser kan vara farligt. Användare av denna produkt rekommenderas att göra sig förtrogna med säkerhetsföreskrifter och korrekt användning av kemikalier, samt att noggrant läsa alla relevanta datablad över materialet. För att analysera fritt klor, klordioxid eller ozon följer man analysbeskrivningen som bifogas respektive kyvett-test LCK 310. 4.
110
Sektion 5 Reservdelar och tillbehör 5.1 Reservdelar Beskrivning POCKET COLORIMETERTM II 528 nm Kvantitet Kat. nummer 1 5870052 Instrumentlock med HACH LANGE etikett 1 LZV 759 Kyvettadapter 1 cm 1 5954600 Beskrivning Kvantitet Kat. nummer Fritt klor kyvett-test (0.05–2 mg/l Cl2) 1 pak/38 st LCK 310 5.
112
Sektion 6 Så här beställer man Order/reparationsservice Kontakta den lokala representanten: HACH LANGE AB HACH LANGE GMBH Vinthundsvägen 159A SE-128 62 Sköndal Tel. +46 (0)8 7 98 05 00 Fax +46 (0)8 7 98 05 30 info@hach-lange.se www.hach-lange.se Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.de www.hach-lange.
114
DOC027.98.00798 HACH COMPANY World Headquarters P.O. Box 389 Loveland, Colorado 80539-0389 Telephone: (970) 669-3050 Fax: (970) 669-2932 For Technical Assistance, Price Information and Ordering: In the U.S.A. - Call toll-free 800-227-4224 Outside the U.S.A. - Contact the HACH office or distributor serving you. On the Worldwide Web - www.hach.com; E-mail - techhelp@hach.