HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor™ Modell 500P Gebrauchsanweisung HeartSine®
Inhaltsverzeichnis HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor, Modell 500P Konfiguration 1 Einleitung 2 HLW-Leitlinien 2005 4 Ihr HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor, Modell 500P 5 HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor, Modell 500P Merkmale 6 Vorbereitung Ihres HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor, Modell 500P zum Einsatz 7 Wartung 8 Wann ist das samaritan® PAD mit CPR-Advisor, Modell 500P ein zusetzen 11 Erwachsener Patient oder Kleinkind.
HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor™ Modell 500P Konfiguration Etikett für Kleinkinder-Kassette AHA/ERC 2005-Richtlinien HeartSine Technologies bietet Ihnen voll konfigurierte Geräte an, mit denen Sie das gewünschte SCA-Protokoll einhalten können. Die aktuellen Geräte sind gemäss der 2005 er Version der American Heart Association (AHA)/ European Resuscitation Council (ERC)-Leitlinien über HerzLungen-Wiederbelebung (HLW) und Notfall-Herz-KreislaufBehandlungen (NHKB) konfiguriert.
Einleitung Das SAM 500P Das SAM 500P ist ein automatischer externer Defibrillator (AED). Er wird verwendet, um Personen mit einem plötzlichen Herzstillstand (SCA) eine schnelle Defibrillationstherapie zu ermöglichen. Plötzlicher Herzstillstand (SCA) Der plötzliche Herzstillstand ist ein Zustand, in dem das Herz plötzlich aufhört, effektiv zu pumpen aufgrund einer Störung des elektrischen Systems des Herzens.
Einleitung HLW-Metronom Das SAM 500P Modell spielt mit einer Frequenz von 100 Schlägen pro Minute ein akustisches Signal ab und das Symbol „der Patient kann wieder berührt werden“ blinkt auf. Für Ersthelfer dienen diese Informationen und Signale als Orientierungshilfe für die Frequenz, in der sie die Herzdruckmassage durchführen sollen. Diese Geräteeigenschaft wird als das HLW-Metronom bezeichnet.
HLW-Leitlinien 2005 Es folgt ein kurzer Überblick über die Grundlagen der Herz-Lungen-Wiederbelebung für Ersthelfer gemäss den Empfehlungen der American Heart Association (AHA) und des European Resuscitation Council (ERC) aus ihren 2005 veröffentlichten Leitlinien für HLW und ECC. Dies dient nur als Übersicht zum schnellen Nachschlagen für ausgebildete Helfer, die HLW leisten.
Ihr HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor™ Modell 500P Auspacken Ihres SAM 500P Garantieausschluss HeartSine Technologies oder seine Fachhandelspartner sind zu keinen Garantie- oder Serviceleistungen verpflichtet, wenn: a. b. c. d. a. Öffnen Sie die Transportverpackung und entnehmen Sie den Inhalt. b. Garantiekarte ausfüllen und an HeartSine Technologies oder dem autorisierten Händler sneden. c. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung. d.
HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor™ Modell 500P Merkmale A B K Ein- / Aus-Taste Drücken Sie diesen Knopf, um das Gerät einund auszuschalten.
Vorbereitung Ihres HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor™, Modell 500P zum Einsatz Pad-Pak™ Installation Das Pad-Pak™ enthält die Batterie und Defibrillationselektroden in einer Kassette. Siehe das Ablaufdatum für beide auf dem Etikett. Installation 1 Pad-Pak™ aus der Verpackung entnehmen. SAM 500P und Pad-Pak™ auf einen ebenen Untergrund legen. Pad-Pak™ in den Schacht einschieben, bis Sie einen KLICK hören.
Wartung HeartSine empfiehlt, folgende Punkte regelmässig zu überprüfen: a. Überprüfen Sie die Statusanzeige. Wenn die Statusanzeige nicht bzw. rot blinkt, wurde ein Problem erkannt. Schlagen Sie bitte im Abschnitt „Fehlerbehebung“ (S. 17) in diesem Handbuch nach. b. Überprüfen Sie das Ablaufdatum der Pad-Pak™Kassette, die sich im SAM 500P befindet. Wenn das Haltbarkeitsdatum abgelaufen ist, wechseln Sie die Kassette und legen ein neues Pad-PakTM ein.
Wartung Austausch der Pad-PakTM-Kassette Die Batteriekapazität reicht für 6 Stunden Monitoring oder 30 Schocks bzw. eine Kombination von beiden aus. Eine Pad-Pak™- Kassette im Standby-Modus (eingelegt in das SAM 500P) hat eine Haltbarkeitsdauer, die durch das Verfallsdatum angegeben wird (typischerweise 3,5 Jahre ab dem Produktionsdatum).
Wartung Betriebs-/Standbyzustand Das SAM 500P soll bei einer Temperatur zwischen 0°C und 50°C gelagert werden. HeartSine empfiehlt, dass das Gerät möglichst bei Umgebungstemperatur gelagert wird, da dies die Leistung des SAM 500P und des Pad-Pak gewährleistet. ! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur an dem Ort, an dem das SAM 500P gelagert wird, zwischen 10°C und 50°C liegt. Eine längere Lagerung ausserhalb dieses Temperaturbereichs kann die Leistung des Geräts negativ beeinflussen.
Wann ist das samaritan® PAD mit CPR-Advisor™, Modell 500P einzusetzen Wann ist das samaritan® PAD zu verwenden Das SAM 500P wurde zur Behandlung des plötzlichen Herztods (SCA) entwickelt. Es soll nur bei Personen eingesetzt werden, die den plötzlichen Herztod erleiden können und die: nicht ansprechbar sind, nicht normal atmen, und keine Lebenszeichen aufweisen Ist die Person nicht ansprechbar und Sie sind unsicher, ob sie einen SCA erlitten hat, beginnen Sie mit HLWMassnahmen.
Erwachsener Patient oder Kleinkind Pad-Pak™ oder Pediatric-Pak™ Patient. HeartSine Technologies hat zwei Versionen des Pad-Pak™ entwickelt. Das Standard-Pad-Pak™ soll bei Personen, die wahrscheinlich einen plötzlichen Herzstillstand erlitten haben und älter als 8 Jahre sind oder mehr als 25 kg (55lb) wiegen, angewendet werden.
HLW-Defibrillation (HLW-D) 1. Sicherheit 2. Person nicht ansprechbar? Keine Lebenszeichen? Überprüfen Sie die Atmung und machen Sie die Luftwege frei. 4. Sofort mit der HLW beginnen, bis Defibrillator Vorhanden 3. Rettungsdienst alarmieren 30:2 oder 2:30 112 ! Bitten Sie umstehende Personen, Ihnen zu helfen und einen PAD zu beschaffen Patient aus dem Gefahrenbereich bringen! Achten Sie dabei auf Ihre eigene Sicherheit! 5. Schalten Sie das Gerät ein und folgen Sie den Anweisungen 6.
Durchführung der Defibrillation Schritt 1 Alarmieren Sie den Rettungsdienst! Schritt 2 SAM 500P auf eine ebene Fläche legen ! Zum Schutz vor jeglichen Störungen darf das PAD-Gerät nur im Abstand von mindestens 2 m zu einem anderen Hochfrequenzgerät und anderen derartigen Geräten eingesetzt werden. Alternativ kann das betroffene Gerät bzw. das Gerät, das elektromagnetische Störungen verursacht, ausgeschaltet werden. Schritt 5 Entfernen Sie die Kleidung am Oberkörper.
Durchführung der Defibrillation Schritt 6 Wenn die Elektroden korrekt platziert wurden, hören Sie folgende Sprachanweisungen: Schritt 7 Wenn der Patient einen elektrischen Schock benötigt, lädt sich das Gerät auf. Sie hören folgende Sprachanweisungen: Herzrhythmus wird analysiert Schock empfohlen Den Patienten nicht berühren Vom Patienten zurücktreten Vom Patienten zurücktreten ! Das SAM 500P gibt elektrische Stromstösse ab, die für den Anwender und umstehende Personen gefährlich sind.
Durchführung der Defibrillation Schritt 9 Wenn der Schock abgegeben wurde oder die EKG-Analyse beendet wurde, hören Sie die Sprachanweisungen: Der Patient kann wieder berührt werden Herz-Lungen-Wiederbelebungsmassnahmen beginnen Ihre Handflächen sollten sich auf der unteren Hälfte des Burstbeins (zwischen den beiden Burstwarzen) kreuzen. Drücken Sie im Rhythmus des Metronoms auf die Brust Bei der Herzdruckmassage sollten die Kompressionen bei Erwachsenen zwischen 4 und 5 cm tief sein.
Durchführung der Defibrillation Sollte das SAM 500P feststellen, dass sowohl die Frequenz als auch die Kraft der Kompressionen richtig ist, wird es die folgende akustische Meldung geben Gute Herzmassage Zusätzlich werden alle Lichter der LED Anzeige wie unten gezeigt aufleuchten. Wenn wie oben nur vier orangene LED’s aufleuchten ist dies der Hinweis, dass Sie etwas bedeutend stärker auf die Brust des Opfers drücken müssen.
N Durchführung der Defibrillation Das SAM 500P kann die Frequenz der von Ihnen durchgeführten Kompressionen bestimmen. Wenn diese zu langsam sind, werden Sie die folgende Anweisung hören Schneller drücken Wenn Sie zu schnell drücken, werden Sie die folgende Anweisung hören Langsamer drücken Sicherheitshinweise Solange Sie den Geräteanweisungen folgen und niemand während der Schockabgabe in Kontakt mit dem Patienten ist, besteht keinerlei Verletzungsgefahr.
Nach der Verwendung des SAM 500P Prüfliste nach dem Einsatz Entsorgungsanweisungen HeartSine Technologies empfiehlt nach jedem Einsatz, folgende Massnahmen durchzuführen: SAM 500P Das SAM 500P ist ein wieder verwendbares Gerät. Falls es gemäss den Anweisungen dieses Handbuchs gewartet wird, hat es eine Gewährleistungsfrist von sieben Jahren ab Herstellungsdatum. Das Jahr der Herstellung des Geräts wird durch die ersten beiden Stellen der Seriennummer angezeigt.
Fehlersuche - Behebung Fehlererkennung Falls das SAM 500P ein Problem entdeckt, zeigt es dem Benutzer auf zwei Arten an, dass ein Problem vorliegen könnte. Statusanzeige Diese sollte ungefähr aller fünf Sekunden grün aufblinken. Falls sie rot bzw. gar nicht aufblinkt, kann möglicherweise ein Problem vorliegen. Informieren Sie sich im Abschnitt über Fehlerbehebung über weitere Ratschläge. Statusanzeige (siehe Wartungs-Abschnitt für weitere Einzelheiten). Warnmitteilung.
! Warnungen und Vorsichtsmassnahmen HeartSine Technologies empfiehlt, dass die Benutzer in HerzLungen-Wiederbelebungsmassnahmen unter Anwendung eines Defibrillators (HLW-D) geschult sind. Beachten Sie die für Ihr Land gültigen Gesetze und Verordnungen im Gebrauch und Umgang mit einem Defibrillator. Das SAM 500P wurde zur Anwendung bei bewusstlosen, nicht ansprechbaren Patienten entwickelt.
Technische Daten Grösse/Gewicht mit eingelegter Pad-Pak™-Batterie Grösse: 8,0 x 7,25 x 1,9 in (20 x 18,4 x 4,8 cm) Gewicht: 1,1kg (2,4 Pfund) Defibrillator Wellenform: SCOPE (Self Compensating Output Pulse Envelope) Biphasische ansteigende Wellenform. Optimierte biphasische Wellenform, die Energie, Anstieg und Hüllkurve an die Patientenimpedanz anpasst Energie: Vorkonfigurierte Werkseinstellungen für ansteigende Energie nach AHA/ERC 2005 Erwachsener: 1. Schock 150J 2. Schock 150J 3. Schock 200J Kind: 1.
Technische Daten Sprachen: Wenden Sie sich an Ihren autorisierten HeartSine Technologies-Händler Umwelt- und Betriebsbedingungen Betriebs-/Standbytemperatur: 0°C bis 50°C Versand-/Transporttemperatur: -10°C bis 50°C für bis zu zwei Tage. Wurde das Gerät unter 0°C gelagert, sollte es vor Gebrauch für mindestens 24 Stunden bei einer Umgebungstemperatur von 0°C bis 50°C gelagert werden. Relative Feuchtigkeit: 5 bis 95 % (nicht kondensierend) Wasserbeständigkeit: IEC 60529/EN 60529 IP56 Einsatzhöhe: 0 bis 15.
SCOPETM-Biphasische Wellenform Das SAM 500P verfügt über eine Self Compensating Output Pulse Envelope – (SCOPE) biphasische Wellenform. Diese Wellenform optimiert automatisch die Pulswellenkurve (Amplitude, Anstieg und Dauer) für einen grossen Bereich der Patientenimpedanzen von 20 Ohm bis 230 Ohm. Die abgegebene Wellenform für den Patienten ist eine optimierte Impedanz-kompensierte biphasische beschränkte Exponentialwellenform, die ein eskalierendes Energieprotokoll von 150 J, 150 J, & 200 J enthält.
EKG Arrhythmie-Analysealgorithmus Das SAM 500P verwendet den samaritan® EKG-Arrhythmie-Analysealgorithmus von HeartSine. Dieser Algorithmus bewertet das EKG der Patienten, um festzustellen, ob ein therapeutischer Schock notwendig ist. Falls ein Schock erforderlich ist, lädt sich das SAM 500P auf und fordert den Benutzer auf, die Schock-Taste zu drücken. Falls kein Schock notwendig ist, wird der Anwender dazu aufgefordert, mit HLW-Massnahmen zu beginnen.
CPR Advisor™-Auswertungsalgorithmus Die folgende Zusammenfassung beinhaltet die Ergebnisse des Diagnosealgorithmus wenn dieser mit einer klinischen Datenbank verglichen wird. Die Qualität der Herzdruckmassage kann darüber entscheiden, ob ein Patient anschließend und nach Überleben wieder ein zufriedenes und gutes Leben führen oder aber das Pech hat, aufgrund von unzureichender Sauerstoffversorgung des Gehirns unter neurologischen Störungen zu leiden.
Leitlinie und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen Das SAM 500P ist für den Einsatz in Bereichen mit den im Nachfolgenden spezifizierten elektromagnetischen Umgebungsbedingungen vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des SAM 500P sollte sicherstellen, dass es unter derartigen Umgebungsbedingungen eingesetzt wird. Erfüllung Elektromagnetische Umgebungsbedingungen – Leitlinie HF-Emissionen CISPR 11 Gruppe 1 Das SAM 500P verwendet die HF-Energie nur für interne Funktionen.
Leitlinie und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen Das SAM 500P ist für den Einsatz in Bereichen mit den im Nachfolgenden spezifizierten elektromagnetischen Umgebungsbedingungen vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des SAM 500P sollte sicherstellen, dass es unter derartigen Umgebungsbedingungen eingesetzt wird.
Glossar Pad-Pak™/Pediatric-PakTM Das Pad-Pak™/Pediatric-PakTM ist ein Einsatz, der in das SAM 500P passt. Dieses Paket enthält die Defibrillationselektroden und die Batterie, die das SAM 500P mit Strom versorgt. Um die Elektroden zu erreichen, grüne Lasche ziehen. Biphasischer Schock Ein biphasischer Schock ist ein Stromstoss durch das Herz, der zuerst in eine Richtung und dann in die andere Richtung erfolgt.
HeartSine® Weltweiter Hauptsitz: HeartSine Technologies Inc 121 Friends Lane Suite 400 Newtown, PA 18940 Tel: 1.215.860.8100 Fax: 1.215.860.8192 Herstelleradresse: HeartSine Technologies Ltd Canberra House 203 Airport Road West Belfast BT3 9ED Northern Ireland Tel: +44(0)28 90939400 www.heartsine.com www.heartsine.eu support@heartsine.