GB MKII Wireless Speedlight for Fujifilm Modus 600RT Instruction Manual 1
GB 2 Modus 600RT
GB Foreword Thank you for purchasing the hähnel Modus 600RT. The Modus 600RT is a speedlight for Fujifilm DSLR series cameras and is compatible with the TTL Auto flash system.
GB Contents Page 1 Introduction • Safety precaution - Warnings & Cautions • Nomenclature • Body • Control Panel • LCD Panel in five modes • Viper TTL Transmitter 6 8 9 11 12 2 Getting started • What’s in the Modus 600RT? • What’s in the Modus 600RT Wireless Kit? • Battery and charger • Attaching to camera • Power Management • Flash Mode - TTL Autoflash • FEC (Flash Exposure Compensation) • FEB (Flash Exposure Bracketing) • FV Lock (Flash Value Lock) • HSS (High Speed Sync) • 2nd Curtain Sync • Flash Mo
GB Page • M/A/B/C: Wireless flash shooting with different flash modes for each goup 32 4 Wireless Flash Photography: Optical Transmission • Optical O1 Secondary unit setting • Optical O2 Secondary unit setting 34 34 5 Wireless Flash Photography: (2.
GB 1 Introduction Warnings: Failure to observe the instructions below may result in loss of life or serious bodily injury. To prevent fire, excessive heat, chemical leakage, explosions, and electrical shock, follow the safeguards below: • • • • • • • • • • • 6 Do not insert any foreign metallic objects into the electrical contacts of the product, accessories, connecting cables, etc Do not use any batteries, power sources, or accessories not specified in the instruction manual.
• Battery temperature while on charge or in use should never increase above 60ºC/140ºF.
GB Nomenclature 01 02 03 07 08 04 05 06 09 10 11 12 Nomenclature - Body 01. 02. 03. 04. 05. 06. 8 Catchlight Panel Built-in Wide Panel Flash Head Optical Control Sensor Focus Assist Beam Slave Flash Ready Indicators 07. 08. 09. 10. 11. 12.
13 18 GB Nomenclature - Control Panel 19 14 20 15 21 16 22 17 18. Function Button 3 19. Function Button 4 20. < > Wireless Mode/ Master/Slave 21. ON/OFF Power Switch 22. Select Dial 13. Function Button 2 14. Function Button 1 > Mode Selection 15. < Button / Lock button 16. < > Test Button / Flash Ready Indicator 17. Set Button Nomenclature - LCD Panel 01 02 03 04 05 06 07 12 08 09 10 11 (1) TTL Autoflash 01.TTL: TTL autoflash 02. : Automatic : Manual 03.Zoom: zoom display 04.
GB (2) Manual Flash O1: Standard Optical. 02: Preflash Optical M : Manual flash Manual flash output power (3) Multi: Multi Stroboscopic Flash Flash power Number of flashes MULTI : Multi Stroboscopic Flash Flash frequency (4) Radio Control Shooting (a) Master Unit - Flash Mode 15 16 19 17 20 18 :Master unit flash ON 17. 15. : Radio control :Master unit flash OFF wireless shooting :Master unit bounce ON 16. Flash mode : , 18. : Master 19. Master Group: Mode 20. A.
GB (b) Slave Unit Slave mode Group A/B/C... LCD Panel in three Modes (1) Attached to the Camera (2) 2.4GHz Radio Control: As a Master Unit (3) 2.
GB Nomenclature - Viper TTL Transmitter 08 A B C 09 07 06 01 02 03 05 (A) (B) (C) (1) (2) (3) 04 (4) (5) (6) (7) (8) (9) Group A Group B Group C ON/OFF - switch SEL - select button Adjust Dial - To adjust settings Lock Wheel LCD Screen Power / Status LED Hot shoe Test - button Micro USB - firmware update Transmitter LCD Screen 10 13 14 15 11 12 12 16 Modus 600RT
A GB Multi Mode B 17 C 18 (10) Manual / TTL / OFF Mode (11) Flash exposure compensation amount (12) Manual flash output (13) High-speed sync (14) Rear curtain sync 19 (15) Always On (16) Battery indicator (17) Number of flashes (18) Flash frequency (19) Flash output power • The Viper transmitter is included in the “Modus 600RT Wireless Kit” Modus 600RT 13
GB 2 Getting Started What’s in the Modus 600RT? 1. Modus 600RT Speedlight 2. Li-ion Battery Pack 3. Battery Charger 4. 5. 6. 7. Micro USB Cable Mini Stand Protection Case Instruction Manual What’s in the Modus 600RT Wireless Kit? 1. Modus 600RT Speedlight 2. Viper TTL Transmitter 3. Li-ion Battery Pack 4. Battery Charger 5. 6. 7. 8. 9. Micro USB Cable Mini Stand Protection Case Instruction Manual 2 x AA Batteries Battery and Charger • The HLX-MD1 battery must be charged before use.
GB Caution • Do not short circuit the battery • Do not drop the battery into water or fire • Do not drop or dismantle or subject the batteries to strong impact or continuous mechanical shock • Stop using the battery if the battery has any signs of damage or bulging the to housing and dispose of the battery in accordance with the appropriate local regulations How to charge the battery The HLX-MD1 battery must be charged before use. Use the supplied MD1 MKII charger to charge the battery.
GB Fitting and Removing the Battery 1. To fit the battery, push the battery compartment cover downward and open it. 2. According to the triangle sign on the battery pack, insert it into the compartment until a white clip locks the battery with a click sound. 3. To remove the battery, tap the white clip and the battery pack will pop out. Then close the compartment. Battery Level Indication Make sure the battery pack is securely fitted in the flash.
GB Attaching to Camera 1. Attach the Speedlight to the camera. Slip the flash’s mounting foot into the camera’s hotshoe all the way. 2. Secure the Speedlight Push the release button to rotate the lock ring on the mounting foot until it locks in position to the right. b a c 3. Detach the Speedlight: a) Push the release button. b) Rotate the lock ring to the left until it is loosened.
GB Flash Mode - TTL Autoflash This flash has three flash modes: TTL, Manual (M), and MULTI (Stroboscopic). In TTL mode, the camera and the flash will work together to calculate the correct exposure for the subject and the background. In this mode, multiple TTL functions are available: FEC, HSS & second curtain sync, modeling flash. These can be controlled with the Modus 600RT or with the camera’s menu screen.
GB 2. Set the flash exposure compensation amount. • Turn the Select Dial to set the amount. • “0.3”means 1/3 step, “0.7”means 2/3 step. • To cancel the flash exposure compensation, set the amount to “+0”. 3. Press < SET > button again to confirm the setting. SET High-Speed Sync High Speed Sync FB (HSS) enables the flash to synchronize with all camera shutter speeds. This is convenient when you want to use aperture priority for fill> flash setting on the camera flash portraits.
GB Second-Curtain Sync Use the < > flash setting on the camera menu to adjust the setting of the flash light. Choose <2nd Curtain> on the < SYNC > setting which activates the Second curtain will be displayed when 2nd curtain sync sync. The icon enabled Flash Mode - Manual Flash The flash output is adjustable from 1/1 full power to 1/128th power in 1/3rd stop increments. To obtain a correct flash exposure, use a hand-held flash meter to determine the required flash output. 1.
The following table makes it easier to see how the stop changes in terms of f/stop when you increase or decrease the flash output. For example, when you decrease the flash output: 1/2, 1/2-0.3, or 1/2-0.7, or increase the flash output:1/2, 1/2+0.3, 1/2+0.7, 1/1. GB Flash Output Power Range Figures displayed when reducing flash output level→ 1/1-0.3 1/1-0.7 1/1 1/2+0.7 1/2+0.3 1/2-0.3 1/2-0.7 1/2 1/4+0.7 1/4+0.
GB SET 3. Set the flash frequency and number of flashes • Press < Times > button • Turn the Select Dial to set the number of flashes • Press the < HZ > • Turn the Select Dial to choose a desired flash firing frequency • After you finish the setting, press button and all the settings will be displayed. Calculating the Shutter Speed During stroboscopic flash, the shutter remains open until the firing stops. Use the formula below to calculate the shutter speed and set it on the camera.
GB Maximum Stroboscopic Flashes: If the number of flashes is displayed as “--”, the maximum number of flashes will be as shown in the following table regardless of the flash frequency.
GB 3 Wireless Flash Photography: (2.4GHz) Control Master/Slave wireless flash lighting • The “Modus 600RT” attached to the Camera Hot shoe is called the “Master” unit. A second “Modus 600RT” which is wirelessly controlled is called the “Slave” unit • You can also wirelessly control the Modus 600RT as a “Slave” unit using a “Viper TTL” transmitter as a “Master” unit attached to the camera hotshoe Using (Master/Slave) with wireless 2.
GB Wireless multiple flash shooting You can divide the slave units into one, two or three groups and perform TTL autoflash. In addition, you can set and shoot with a different flash mode for each firing group, for up to 3 groups, plus master.
GB Wireless Settings You can switch between normal flash and wireless flash. For normal flash shooting, be sure to set the wireless setting to OFF Master Unit Setting Press < so that < > button > and < MASTER > are displayed on the LCD panel. Slave Unit Setting > button > and < SLAVE > are displayed on the LCD panel Press < so that < Master Unit Flash ON/OFF You can switch ON or OFF the “Master” unit flash that is controlling the wireless “Slave” units.
GB 1. Press Function Button Gr > 4< • Keep pressing Button 4 Gr > until < A < > is highlighted 2. Press Function Button 3 < MODE > and select the desired Mode TTL / Manual / Off <---> Setting the DCM (Digital Channel Matching) Initialy the Modus 600RT wireless 2.4GHz is set to a general “open channel” and can be used as it is. To avoid interference with other wireless flash systems we recommend to DCM (digital channel match) your Modus 600RT speedlight’s and Viper TTL.
GB OK 4. A red LCD will show “Slave OK”. This slave Modus 600 RT is now DCM matched 5. DCM match the same way, any additional slave Modus 600RT while the Master is still on Once all slave units are DCM matched, reboot all master and slaves by turning OFF/ON • Once all devices are DCM matched they will memorieze the unique ID even it power is removed.
GB 2. Slave Unit setting • Set the slave Modus 600RT to < SLAVE > setting (Page 26) 3. Position of camera and speedlight • Position the camera with the master unit attached and the Modus slave within radio range 4. Set the Group A flash mode to • Check that group < A > is set to .
GB Using Automatic Wireless Flash with Multiple Slave Units When stronger flash output or more convenient lighting operation is needed, increase the number of slave speedlight’s. To add slave units, use the same steps as setting “automatic wireless flash with a single slave unit” (Page 28). Any slave speeedlight can be set as group (A/B/C).
You can use two or more cameras with master flash units on each to change camera shooting while keeping the same lighting setup (slave units) in wirelesss flash photography. GB Multiple Master Unit M: Wireless Flash Shooting with Manual Flash This describes wireless using manual flash. You can shoot with a different flash output setting for each slave unit (firing group). Set all parameters on the master unit. 1.
GB 2. Turning ON/OFF group M (master speedlight) /A/B/C • Press Function Button 3 < Gr >. Then turn the Select Dial to set the group ON/OFF • Press Function Button 3 < Gr > again to select the next group. Press button to confirm 3. Setting the stroboscopic flash parameters • Press Function Button 4 < MENU1 >.
GB 1. Set master Unit • Press the < MODE > button and set the flash mode to < MASTER > . See Page 26 2. Set the firing group of the slave units • Operate and set the slave units one by one • Press Function Button < Gr > to assign the speedlight to group , or . See 3. Set the flash modes • Set the flash mode of each firing group by the operation of the master speedlight. See Page 27 4.
GB 4 Wireless Flash Photography: Optical Transmission Optical O1 Secondary Unit Setting In M manual flash mode, press button so that this flash can function as an optical O1 secondary off camera flash using its optical sensor. With this function, the flash will fire synchronously when a second main flash fires on the camera. This is the same effect as usng a radio trigger to fire the flash off camera. This helps create multiple lighting effects.
GB Modus 600RT 35
GB 5 Wireless Flash Photography: (2.4GHz) using Viper TTL Transmitter Wireless Settings DCM (Digital Channel Matching) 1. DCM (Digital Channel Matching). Carry out the DCM matching, see page 27 2. Set the Modus 600RT to 2.4GHz as Slave Unit - Group A, see page 27 3. Press Viper 08 button to confirm that Modus Speedlight is triggered wirelessly Viper TTL group Mode Setting Press buttons A or B or C to change the MODE setting of each group to , manual & OFF.
• Press and hold the < Group A > button to select the Multi mode < MT > icon. Use the button, Group Buttons and adjust dial to set the number of flashes, flash frenquency and power output. Press the button again to lock selection GB Multi Mode • For more detail on operation of the viper TTL visit www. hahnel.
GB 6 Other Applications Sync Triggering • The Sync Cord Jack is a Φ2.5mm plug. Insert a trigger plug here and the flash will be fired synchronously with the camera shutter. • To avoid overheating and deteriorating the flash head, do not fire the modeling flash for more than 10 consecutive times. If you fire the modeling flash 10 consecutive times, allow at least 10 minutes’ break for the camera flash.
GB Catchlight Panel With the catchlight panel, you can create a catchlight in the subject’s eyes to add life to the facial expression. 1. Point the flash head upward by 90° 2. Pull out the wide panel. The catchlight panel will come out at the same time 3. Push the wide panel back in • Push in only the wide panel • Follow the same procedures as for bounce flash ZOOM: Setting the Flash Coverage and Using the Wide Panel The flash coverage can be set automatically or manually.
GB C.Fn: Setting Custom Functions The following table lists the available and unavailable custom functions of this flash. Zoom APS 14mm 133mm 135 20mm 200mm 1. Software Version Press Backlight/Custom Setting Button for 2 seconds or longer until C.Fn menu is displayed. The “Ver x.x” in the topright corner refers to the software version. 2. Select the Custom Function No • Turn the Select Dial to select the Custom Function number 3. Change the Setting • Press button and the Setting No.
GB Protection Functions 1. Over-Temperature Protection • To avoid overheating and deteriorating the flash head, do not fire more than 30 continuous flashes in fast succession at 1/1 full power. After 30 continuous flashes, allow a rest time of at least 10 minutes • If you fire more than 30 continuous flashes and then fire more flashes in short intervals, the inner overtemperature protection function may be activated and make the recycling time over 10 seconds.
GB 2. Other Protections The system provides real-time protection to secure the device and your safety. The following lists prompts for your reference: Prompts on LCD Panel Meaning E1 A failure occurs on the recycling system so that the flash cannot fire Please restart the flash unit. If the problem still exists, please send this product to a maintenance center 42 E2 The system gets excessive heat. Please allow a rest time of 10 minutes E3 The voltage on two outlets of the flash tube is too high.
GB Technical Data Modus 600RT Fujifilm Cameras TTL autoflash and manual flash 200Hz) O1/O2 M/ A / B/ C Modus 600RT 43
GB Troubleshooting If there is a problem, refer to this Troubleshooting Guide. The Camera Flash does not fire. • The camera flash is not attached securely to the camera. • →Attach the camera’s mounting foot securely to the camera. • The electrical contacts of the Camera Flash and camera are dirty. • →Clean the contacts. • < > or < > is not displayed in the view finder of camera. • →Wait until the flash is fully recycled and the flash ready indicator lights up.
GB has the flash coverage between 20 and 200mm, which fits medium-format cameras. Pull the wide panel out to extend the flash coverage. Firmware Upgrade This flash supports firmware upgrade through the USB port. Update information will be released on our official website. • USB connection cable is not included in this product. The USB port is a standard Micro USB socket. Common USB connection cable is suitable. Compatible Camera Models • For up to date compatibility of all camera models check www.
GB 46 Modus 600RT
FR MKII Speedlight sans fil de Fujifilm Français Modus 600RT 1
FR 2 Modus 600RT
Avant-propos Merci d’avoir acheté le Modus 600RT. • • FR Le Modus 600RT est un Speedlight pour les séries d’appareils photos Fujifilm DSLR et est compatible avec le système de flash automatique TTL intelligent.
FR Contents Page 1 Introduction • Mesure de précaution - Avertissements et mises en garde • Nomenclature • Corps • Panneau de commande • Panneau ACL en cinq modes • Transmetteur Viper TTL 6 8 9 11 12 2 Démarrage • Que contient le Modus 600RT? 14 • Que contient le kit sans fil Modus 600RT? 14 14 • Batterie et chargeur 17 • Fixer à un appareil photo 17 • Gestion d’énergie • Mode Flash - Flash automatique TTL intelligent 18 • FEC (Correction d’exposition au flash) 19 • HSS (Synchronisation haute vitesse)
Page 5 Photographie sans fil : (2.4GHz) utiliser le transmetteur Viper TTL • Réglage sans fil • DCM (Compatibilité des canaux numériques) • Réglage du mode groupe Viper TTL • Réglage de la commande de puissance de groupe pour le manuel et le TTL FEC • Mode multi 6 Autres applications • Déclenchement de synchronisation • Faisceau d’assistance autofocus • Flash indirect • Panneau de capture de lumière • Zoom - Réglage de la portée du flash et utilisation du panneau large • C.
FR 1 Introduction Avertissements: Le non-respect des instructions ci-dessous pourrait entraîner des pertes en vies humaines ou des blessures graves. Pour éviter les incendies, la chaleur excessive, les fuites de produits chimiques, les explosions et les chocs électriques, respectez les garanties ci-dessous : • • • • • • • • • 6 N’insérez pas d’objets métalliques étrangers dans les contacts électriques du produit, les accessoires, les câbles de connexion, etc.
• • • • FR • N’entreposez pas la batterie sur le chargeur Gardez les batteries et autres accessoires hors de portée des enfants et des bébés Ne laissez pas tomber le produit ou la batterie dans du feu ou dans de l’eau N’exposez pas le produit ou la batterie à une température excessive (inférieure à 0° C ou supérieure à 40 °C) ou à une forte lumière du jour La température de la batterie en charge ou en cours d’utilisation ne doit jamais être supérieure à 60ºC / 140ºF.
Nomenclature FR 01 02 03 07 08 04 05 06 09 10 11 12 Contenu de la nomenclature 01. Panneau de capture de lumière 02. Panneau large intégré 03. Tête du flash 04. Capteur de commande optique 05. Faisceau d’assistance de focalisation 06. Indicateurs de flash esclave prêts 8 07. Synchronisation du cordon Jack 08. Port USB 09. Sabot flash 10. Panneau ACL à matrice à points 11. Compartiment batterie 12.
Nomenclature - Panneau de commande 13 18 20 15 FR 19 14 21 16 22 17 17. 13. Bouton de fonction 2 14. Bouton de fonction 1 > Bouton de sélection 18. 15. < 19. du mode / bouton de 20. verrouillage Bouton de réglage Bouton de fonction 3 Bouton de fonction 4 < > Mode sans fil / maître / esclave 21. Interrupteur On / Off 22. Cadrant de sélection 16.
(2) Flash Manuel FR O1: Optique standard. 02: Optique avec pré-flash M : Flash manuel Puissance de sortie du flash manuel (3) Multi: Flash stroboscopique multi Puissance du flash Nombre de clignotements MULTI : Flash stroboscopique multi fréquence de clignotement (4) Prise de vue avec commande radio (a) Unité maître - Mode flash 15 16 19 17 20 18 :Unité maître Flash désactivé : Prise de vue sans :Unité maître du flash fil avec commande radio indirect Activé 16. Mode flash: , 18.
(b) Unité esclave FR Mode esclave Groupe A/B/C... Trois modes affichés à l’écran (1) Fixé à l’appareil photo (2) Contrôle radio 2.4GHz : En tant qu’unité maître (3) Contrôle radio 2.
Nomenclature - Transmetteur Viper TTL FR 08 A B C 09 07 06 01 02 03 05 (A) (B) (C) (1) 04 Groupe A Groupe B Groupe C Activé /Désactivé interrupteur (2) SEL - choisir le bouton (3) Ajustez le cadrant - Pour régler les réglages 12 (4) (5) (6) (7) (8) (9) Verrouillage de roue Écran ACL Puissance / Statut du voyant Sabot flash Test - bouton Micro USB – Mise à jour du microprogramme Modus 600RT
Écran transmetteur ACL FR 10 13 14 15 11 12 16 Mode multiple A B 17 C 18 (10) Manuel / TTL / Mode désactivé (11) Niveau de correction de l’exposition au flash (12) Sortie du flash manuel (13) Synchronisation hautevitesse 19 (14) 2ème synchronisation du rideau (15) Toujours Activé (16) Indicateur de niveau de batterie (17) Nombre de clignotements (18) Fréquence de clignotement (19) Puissance de sortie du flash • Le transmetteur Viper est inclus dans le kit sans fil Modus 600RT Modus 600RT 13
FR 2 Démarrage • ? Que contient le Modus 600RT? 1. 2. 3. 4. Modus 600RT Speedlight 5. Mini support Pack de batterie Li-ion 6. Boîtier de protection Chargeur de batterie 7. Manuel d’utilisation Câble Micro USB Que contient le kit sans fil Modus 600RT? 1. 2. 3. 4. 5. Modus 600RT Speedlight Viper TTL Transmitter Pack de batterie Li-ion Chargeur de batterie Câble Micro USB 6. 7. 8. 9.
Durée de vie de la batterie FR La durée de vie d’une batterie rechargeable est limitée. La capacité diminue progressivement avec l’utilisation et l’âge du pack de batterie. Remplacez le pack de batterie lorsque le temps de cycle du flash devient plus long ou le nombre de flashs diminue sensiblement. La durée de vie de la batterie peut varier considérablement en fonction de la façon dont elle est rangée, des conditions de fonctionnement et de l’exposition à des conditions environnementales inadéquates.
Montage et retrait de la batterie FR 1. Pour monter la batterie, poussez le couvercle du compartiment de la batterie vers le bas et ouvrez-le. 2. Selon le signe triangulaire sur le pack de batterie, insérez-la dans le compartiment jusqu’à ce qu’une pince blanche verrouille la batterie en émettant un clic. 3. Pour retirer la batterie, appuyez sur la pince blanche et le pack de batterie s’affiche. Ensuite, fermez le compartiment.
Fixer à un appareil photo FR 1. Connectez le flash à l’appareil photo. Glissez le pied pour montage flashs dans le sabot flash de l’appareil photo jusqu’au bout. 2. Sécuriser le flash Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour faire tourner l’anneau de verrouillage sur le pied du flash jusqu’à ce qu’il se verrouille vers la droite. b c a 3. Détacher le flash: a) Appuyez sur le bouton de déverrouillage. b) Tournez l’anneau de blocage vers la gauche jusqu’à ce qu’il soit desserré.
FR Mode Flash - Flash automatique TTL intelligent Ce flash dispose de trois modes de flash: TTL intelligent, Manuel (M), et MULTI (Stroboscopique). En mode TTL intelligent, l’appareil photo et le flash fonctionnent ensemble pour calculer l’exposition adéquate pour le sujet et l’arrière-plan. Dans ce mode, plusieurs fonctions TTL sont disponibles: FEC, HSS, deuxième synchronisation de rideau, flash de modélisation.
SET FR 2. Réglez le niveau de correction d’exposition au flash. • Tournez le cadrant de sélection pour régler la valeur. • “0.3” signifie 1/3 de pas, “0.7”signifie 2/3 de pas. • Pour annuler la correction d’exposition au flash, réglez la valeur sur “+0”. 3. Appuyez de nouveau sur la touche < SET> pour confirmer le réglage. High-Speed Sync La synchronisation haute vitesse (flash FP) permet de synchroniser le flash avec toutes les vitesses d’obturation de l’appareil photo.
Si vous choisissez FP dans les < SYNC > paramètres de synchronisation, la fonction HSS sera activée. • Avec la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d’obturation est rapide, plus la plage effective est courte. • Pour revenir au flash normal, réglez la vitesse de synchronisation du flash de l’appareil photo sur une autre > ne option autre que FP automatique.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton < SET > pour confirmer le réglage. FR SET Plage de puissance de sortie du flash Le tableau suivant permet de voir plus facilement comment l’arrêt change en fonction de f / arrêt lorsque vous augmentez ou diminuez la sortie du flash. Par exemple, lorsque vous diminuez la sortie du flash : 1 / 2, 1 / 2-0.3, ou 1 / 2-0.7, ou augmentez la sortie du flash : 1 / 2, 1 / 2 + 0.3, 1 / 2 + 0.7, 1 / 1. Chiffres affichés lors de la réduction du niveau de sortie du flash → 1/1-0.
1. Appuyez sur le bouton pour que < MULTI > s’affiche FR 2. Turn the cadrant de sélection pour choisir une puissance de sortie de flash souhaitée. SET 3. Réglez la fréquence du flash et le nombre de flashs.
Flashs stroboscopiques maximaux: Sortie du flash FR Sortie du flash Si le nombre de flashs s’affiche comme « - », le nombre maximal de flashs sera tel qu’indiqué dans le tableau suivant quelle que soit la fréquence du flash.
FR 3 Photographie sans fil: Commande (2.4GHz) Éclairage flash sans fil maître/ esclave • • Le « Modus 600RT » fixé au sabot flash de l‘appareil est appelé unité « Maître ».
Prise de vues avec flash multiple sans fil FR Vous pouvez repartir les unités esclaves en deux ou trois groupes et effectuer le flash automatique TTL intelligent II. En outre, vous pouvez définir et prendre des vues avec un mode flash différent pour chaque groupe de déclenchement, jusqu’à pour 3 groupes, plus un maître.
FR Réglages sans fil Vous pouvez passer du flash normal au flash sans fil. Pour la prise de vue flash normale, assurez-vous de régler le paramètre sans fil sur OFF. Réglage de l’unité Maître Appuyez sur le bouton > pour que < > < et < MAÎTRE > s’affichent sur l’écran ACL. Réglage de l’unité Esclave Appuyez sur le bouton < > pour que < > et < ESCLAVE > s’affichent sur l’écran ACL.
FR 1. Appuyez sur le bouton de Gr > fonction 4 < • Appuyez sur le bouton de Gr > jusqu’à 4 < ce que < A > soit mis en surbrillance 2. Appuyez sur le bouton de fonction 3 < MODE > et sélectionnez le mode souhaité TTL intelligent / Manuel / Off <---> Régler le DCM (Correspondance des canaux numériques) Le Modus 600RT 2.4GHz sans fil est initialement défini sur un « canal ouvert » général et peut être utilisé tel quel.
FR OK 4. Un écran ACL rouge affiche “Esclave OK ” Cet Modus 600 RT esclave est maintenant compatible avec DCM 5. DCM est compatible de la même manière que tout Modus 600RT esclave supplémentaire lorsque le Maître est toujours en marche Une fois que toutes les unités esclaves sont compatibles avec DCM, redémarrez tous les maîtres et les esclaves en appuyant sur OFF/ON • Une fois que tous les appareils sont compatibles avec DCM, ils mémoriseront l’ID unique même si l’alimentation est coupée.
3. Position de l’appareil photo et du speedlight • Placez l’appareil photo avec l’unité maître fixée et le Modus esclave dans la plage radio FR 2. Réglage de l’unité esclave • Réglez le modus 600RT esclave sur le paramètre < SLAVE > (Page 26) 4. Réglez le mode flash du groupe A sur • Vérifiez que le groupe < A > est réglé sur .
FR Utiliser le flash sans fil automatique Lorsqu’une sortie de flash plus forte ou un fonctionnement d’éclairage plus pratique est nécessaire, augmentez le nombre de speedlight esclaves. Pour ajouter des unités esclaves, utilisez les mêmes étapes que le réglage du « flash sans fil automatique avec une seule unité esclave » Page 28). Tout esclave peut être réglé comme groupe (A / B / C).
Unité multiple Maître FR Vous pouvez utiliser deux appareils photo ou plus avec des unités flash maîtres sur chacun pour changer la prise de vue de l’appareil photo tout en gardant la même configuration d’éclairage (unités esclaves) dans la photographie instantanée sans fil. M : Prise de vue avec flash sans fil avec flash manuel Ceci décrit la technologie sans fil à l’aide d’un flash manuel.
FR 2. Activer / désactiver le groupe M (speedlight maître) / A / B / C • Appuyez sur le bouton de fonction 3 < Gr >. Ensuite, tournez le cadrant de sélection pour régler le groupe ON / OFF • Appuyez sur le bouton de fonction 3 < Gr > pour sélectionner le groupe suivant. Appuyez sur le bouton pour confirmer 3. Régler les paramètres du flash stroboscopique • Appuyez sur le bouton de fonction 4 < MENU1 >.
FR 1. Réglez l’unité maître • Appuyez sur le bouton < MODE > et réglez le mode flash sur < MASTER > Voir Page 26 2. Réglez le groupe de déclenchement des unités esclaves • Faites fonctionner et réglez les unités esclaves un par un • Appuyez sur le bouton de fonction < Gr > pour affecter le speedlight au groupe , ou . 3. Set the flash modes • Réglez le mode flash de chaque groupe de déclenchement en fonction de l’éclairage du speedlight maître. Voir Page 27. 4.
FR 4 Photographie: Transmission optique Réglage de l’unité secondaire optique O1 En mode flash manuel M, appuyez sur le bouton pour que ce flash puisse fonctionner comme un flash secondaire optique O1 à l’aide de son capteur optique. Avec cette fonction, le flash se déclenche de manière synchrone lorsqu’un deuxième flash principal est déclenché. C’est le même effet que l’utilisation d’un déclencheur radio pour déclencher le flash hors champ Ceci permet de créer de multiples effets lumineux.
FR Modus 600RT 35
FR 5 Photographie sans fil: (2,4 GHz) utilisant le transmetteur Viper TTL Réglage sans fil DCM (Correspondance à canaux numériques) 1. DCM (Correspondance des canaux numériques) Effectuez la compatibilité DCM (voir page 27) 2. Réglez le Modus 600RT à 2,4 GHz comme unité esclave - Groupe A (voir page 27) 3.
Mode multiple • FR Appuyez et maintenez le bouton < Groupe A > pour sélectionner l’icône Multi Mode < MT > icon. Utilisez le bouton et les boutons de groupe et ajustez le cadrant pour régler le nombre de flashs, la fréquence de flash et la sortie de puissance. Appuyez de nouveau sur le bouton pour verrouiller la sélection. • Pour plus de détails sur le fonctionnement du Viper TTL visitez le lien www.hahnel.
FR 6 Autres applications Déclenchement de synchronisation le cordon Jack de synchronisation est une prise de 2.5mm de diamètre. Insérez une prise de déclenchement ici et le flash sera déclenché de manière synchrone avec l’obturateur de l’appareil photo. • Pour éviter de surchauffer et de détériorer la tête du flash, ne déclenchez pas le flash de modélisation pendant plus de 10 fois consécutives.
Capture de lumière FR Avec le panneau de capture de lumière, vous pouvez créer un capteur dans les yeux du sujet pour ajouter de la vie à l’expression du visage. 1. Pointez la tête de flash vers le haut de 90 °. 2. Retirez le panneau large. Le panneau de capture de lumière s’affichera en même temps. 3. Retournez le panneau large vers l’intérieur. • Ne poussez que le panneau large vers l’intérieur.
FR C.Fn : Régler les fonctions personnalisées Le tableau suivant répertorie les fonctions personnalisées disponibles et indisponibles de ce flash.
Fonction de protection < FR 1. Protection contre la surchauffe • Pour éviter de surchauffer et de détériorer la tête du flash, ne déclenchez pas plus de 30 flashs consécutifs en succession rapide à 1 / 1 de puissance maximale. Après 30 flashs consécutifs, laissez un temps de repos d’au moins 10 minutes.
FR 2. Autres protections Le système fournit une protection en temps réel pour votre sécurité et celle de l’appareil. Les listes suivantes indiquent votre référence: 42 Invite sur le Signification panneau ACL E1 une panne se produit sur le système de recyclage afin que le flash ne puisse pas être déclenché. Veuillez redémarrer le flash. Si le problème persiste, envoyez ce produit à un centre de maintenance E2 Le système reçoit une chaleur excessive.
Données techniques Modus 600RT Fujifilm DSLR cameras FR TTL autoflash and manual flash O1/O2 M/ A / B/ C Modus 600RT 43
FR Dépannage En cas de problème, consultez ce Guide de dépannage. Le flash de l’appareil photo ne s’allume pas. • Le flash de l’appareil photo n’est pas bien fixé à l’appareil photo. • →Fixez fermement le pied de montage de l’appareil photo à l’appareil photo. • Les contacts électriques de l’appareil photo Flash et l’appareil photo sont sales. • →Nettoyez les contacts. • < > ou < > n’est pas affiché dans le viseur de l’appareil photo.
Cette unité flash a une couverture flash entre 20 et 200 mm, qui s’adapte aux appareils photos de format moyen. Retirez le panneau large pour étendre la couverture flash. FR Mise à niveau du microprogramme Ce flash prend en charge la mise à niveau du microprogramme via le port USB. Les informations de mise à jour seront diffusées sur notre site officiel. • Le câble de connexion USB n’est pas inclus dans ce produit. Le port USB est une prise Micro USB standard. Le câble de connexion USB commun est adapté.
DE 46 Modus 600RT
DE MKII Kabelloses Blitzgerät für Fujifilm German Modus 600RT DE1
DE Vorwort Vielen Dank für den Kauf der Modus 600RT. Das Modus-600RT ist ein Blitzgerät für Fujifilm Kameras der Serie DSLR und ist kompatibel mit dem TTL-Auto-Blitzsystem. • • Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Bedienungsanleitung lesen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung in Verbindung mit der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera Konventionen & Voraussetzungen • • • • DE2 Die Bedienungsanleitung geht davon aus, daß alle Geräte inkl.
Contents Page 2 Erste Schritte • Was ist im Modus 600RT enthalten? • Was ist im Modus 600RT Wireless Kit enthalten? • Akku und Ladegerät • Anbringen an der Kamera • Power Management • Blitz-Modus - TTL-Blitzautomatik • FEC (Blitzbelichtungskorrektur) • HSS (HochgeschwindigkeitsSynchronisation) • 2.
DE Page verschiedenen Blitzmodi für jede Gruppe 32 4 Kabellose Blitz-Fotografie: Optische Übertragung • Erweiterte Einstellung mit vollautomatischem kabellosen Blitz 33 33 • Mehrere Master-Einheiten 5 Kabellose Blitz-Fotografie: (2,4 GHz) mit Viper TTL Sender 34 • Kabellose Einstellungen 34 • DCM (Digitale Kanalanpassung) 34 • Viper TTL Gruppenmodus-Einstellung • Gruppeneinstellung Leistungsregelung für manuellen Betrieb und TTL FEC 34 35 • Multi-Modus 6 Andere Anwendungen • Synchronisierung auslösen 36
Einführung DE 1 Warnhinweise: Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Tod oder schweren Körperverletzungen führen. Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von Feuer, Überhitzung, Auslaufen von Chemikalien, Explosionen und Stromschlägen: • • • • • • • • • • Führen Sie keine metallischen Fremdkörper in die elektrischen Kontakte des Produkts, des Zubehörs, Anschluss Kabel, etc. ein.
DE • • • • • Bewahren Sie Akkus und sonstiges Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern und Säuglingen auf. Lassen Sie das Gerät oder die Akkus nicht ins Feuer oder Wasser fallen. Setzen Sie das Gerät oder die Akkus nicht extremen Temperaturen (unter 0ºC oder über 40ºC) oder starker Sonneneinstrahlung aus. Die Temperatur der Akkus sollte während des Ladevorgangs oder des Gebrauchs nicht über 60ºC/140ºF steigen.
Bezeichnungen 01 02 DE 03 07 08 04 05 06 09 10 11 12 Bezeichnungen Gehäuse 01. Catchlight Scheibe 02. Integrierte Weitwinkel-Streuscheibe 03. Blitzkopf 04. Optischer Kontrollsensor 05. AF Hilfslicht 06. Slave Blitzbereitschaftsanzeige Modus 600RT 07. Sync-Kabel-Buchse 08. USB-Anschluss 09. Zubehörschuh 10. Dot-matrix LCD-Display 11. Batteriefach 12.
DE Bezeichnungen - Display 13 18 19 14 20 15 21 16 22 17 13. Funktionstaste 2 14. Funktionstaste 1 > Modus-Auswahl15. < Taste/Sperr-Taste 16. < > Test-Taste/ Blitzbereitschaftsanzeige 17. Auswahl-Taste 18. Funktionstaste 3 19. Funktionstaste 4 20. < > KabellosModus/Master/Slave 21. EIN/AUS Schalter 22. Wahlrad Bezeichnung – Display 01 02 03 04 05 06 07 12 08 09 09 10 11 (1) TTL Autoflash 01.TTL Autoflash 02. : Automatisch : Manuell 03.Zoom: Zoom Display 04.Fokus Entfernung 05.
(2) Manuelles Blitzen O1: Standard Optisch 02: Vorblitz Optisch DE M: Manuelles Blitzen Manuelle Blitzleistung (3) Multi Stroboskopischer Blitz Blitzleistung Anzahl der Blitze Blitzfrequenz MULTI : MULTI sich wiederholender stroboskopischer Blitz (4) Funkkontrolle Aufnahme (a) Master-Einheit - Blitzmodus 15 16 19 17 20 18 15. : Kabellose Aufnahmen mit Funksteuerung 16. Blitz-Modus: , 17.
DE (b) Slave-Einheit Nur Optisch Slave-Modus Gruppe A/B/C... LCD Display in drei Modi (1) An der Kamera angebracht (2) 2.4 GHz Fernsteuerung: Als Master-Einheit (3) 2.
Bezeichnungen - Viper TTL Sender 08 A B C DE 09 07 06 01 02 03 05 (A) (B) (C) (1) (2) (3) 04 Gruppe A Gruppe B Gruppe C AN/AUS - Schalter SEL - Auswahltaste Wahlscheibe - Einstellungen anpassen Modus 600RT (4) (5) (6) (7) (8) (9) Sperrrad LCD-Display Power/Status-LED Zubehörschuh Test-Taste Mikro USB - FirmwareAkualisierung DE11
Sender LCD-Display 10 DE 13 14 15 11 12 16 Multi-Modus A B 17 C 18 (10) Manuell /TTL/AUS Modus (11) Blitzbelichtungskorrektur (12) Manuelle Blitzleistung (13) HochgeschwindigkeitsSynchronisation (14) Synchronisation auf den zweiten Verschlussorhang 19 (15) Immer An (16) Akkuanzeige (17) Anzahl der Blitze (18) Blitzfrequenz (19) Blitz-Ausgangsleistung • Der Viper-Sender ist im Modus 600RT Wireless Kit.
Erste Schritte • ? Was ist im Modus 600RT enthalten? 1. 2. 3. 4. Modus 600RT Blitzgerät Lithium-Akku Akkuladegerät Micro-USB Kabel DE 2 5. Mini-Ständer 6. Schutzhülle 7. Bedienungsanleitung Was ist im Modus 600RT Wireless Kit enthalten? 1. 2. 3. 4. 5. Modus 600RT Blitzgerät Viper TTL Sender Lithium-Akku Akkuladegerät Micro-USB Kabel 6. 7. 8. 9. Mini-Ständer Schutzhülle Bedienungsanleitung 2 x AA-Akkus Akku und Ladegerät • Der HLX-MD1 Akku muss vor dem Gebrauch aufgeladen werden.
DE Lebensdauer des Akkus Die Lebensdauer eines Akkus ist begrenzt. Die Kapazität sinkt fortschreitend mit Gebrauch und Alter des Akkus. Ersetzen Sie den Akku, wenn der Blitz-Zyklus länger wird oder sich die Anzahl der Blitze merklich verringert. Die Lebensdauer des Akkus kann je nach Lagerung, Belastung und Beeinträchtigung durch ungeeignete Bedingungen erheblich variieren.
Einsetzen und Entfernen des Akkus DE 1. Um die Batterie einzusetzen, schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs zum Öffnen nach unten. 2. Schieben Sie den Akku gemäß dem dreieckigen Symbol in das Fach bis ein weißer Clip die Batterie mit einem Klickgeräusch einrasten lässt. 3. Um die Batterie herauszunehmen, tippen Sie auf den weißen Clip und der Akku springt heraus. Dann schließen Sie das Batteriefach wieder. Akkustandsanzeige Stellen Sie fest, dass der Akku sicher im Blitzgerät eingesetzt ist.
Anbringen an der Kamera DE 1. Anbringen des Speedlight Blitzgerätes an der Kamera. Schieben Sie den Befestigungsfuß vollständig in den Zubehörschuh der Kamera 2. Sichern Sie das Blitzgerät - drücken Sie den Entriegelungsknopf und drehen den Sicherungsring am Anschlussfuß nach rechts bis er einrastet. b c a 3. Um Lösen Sie das Blitzgerät: a) Drücken Sie den Entriegelungsknopf. b) Drehen Sie den Sicherungsring nach links bis er sich gelöst hat. c) Schieben Sie das Blitzlicht vom Blitzschuh der Kamera.
Blitz-Modus - TTL-Blitzautomatik DE Dieser Blitz hat drei Blitz-Modi: TTL und manuell (M) und MULTI (stroboskopisch). Im TTL-Modus arbeiten Kamera und Blitz zusammen, um die richtige Belichtung für das Motiv und den Hintergrund zu berechnen. In diesem Modus stehen mehrere TTL-Funktionen zur Verfügung: FEC, HSS, zweite Vorhang-Synchronisation, Modellierblitz. Diese können mit der Modus-600RT oder mit dem Menü-Display der Kamera gesteuert werden.
DE 2. Legen Sie die Blitzbelichtungskorrektur fest. • Drehen Sie das Wahlrad, um den Korrekturbetrag einzustellen. • “0,3” bedeutet 1/3-Schritt, “0,7” bedeutet 2/3-Schritt. • Um die Blitzbelichtungskorrektur abzubrechen, stellen Sie den Wert auf “+0” ein. SET 3. Drücken Sie erneut die Taste < SET> um die Einstellung zu bestätigen. Hochgeschwindigkeitssynchronisation Die Hochgeschwindigkeitssynchronisation (FP-Blitz) ermöglicht es dem Blitz, sich mit allen KameraVerschlusszeiten zu synchronisieren.
Synchronisation auf den zweiten Verschlussorhang DE Verwenden Sie < > die Blitzeinstellung im Kameramenü, um die Einstellung des Blitzlichts einzustellen. Wählen Sie FP in der < SYNC >SYNCEinstellung aus, wird die High-Speed-SYNC-Funktion wird angezeigt, wenn die eingeschaltet. Das Symbol Synchronisierung des zweiten Vorhangs aktiviert ist • Wenn die Synchronisierung auf den hinten Vorhang aktiviert ist, wird es nicht auf dem Modus 600RT Speedlight angezeigt. Sehen Die das LCD-Display der Kamera.
DE Blitzleistungsbereich Die folgende Tabelle erleichtert den Überblick, wie sich der Stopp bei f/stop ändert, wenn Sie die Blitzleistung erhöhen oder verringern. Zum Beispiel, wenn Sie die Blitzleistung verringern: 1/2, 1/20.3 oder 1/2-0.7 oder bei Erhöhung der Blitzleistung: 1/2, 1/2+0,3, 1/2+0,7, 1/1. Bei der Reduzierung des Blitzleistungspegels → 1/1-0.3 1/1-0.7 1/1 1/2+0.7 1/2+0.3 1/2-0.3 1/2-0.7 1/2 1/4+0.7 1/4+0.
DE SET Blitzfrequenz und die Anzahl der Blitze ein. • Drücken Sie die Taste < Times > • Drehen Sie das Wahlrad, um die Anzahl der Blitze einzustellen. • Drücken Sie auf < HZ > • Drehen Sie das Wahlrad, um die gewünschte Blitzfrequenz auszuwählen. • Nachdem Sie die Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie die Taste und Ihre Einstellungen werden angezeigt. Berechnung der Verschlusszeit Während der stroboskopischen Blitze bleibt der Verschluss bis zum Ende der Blitze geöffnet.
Maximale Anzahl Stroboskopblitze: DE Blitzleistung Blitzleistung Wenn die Anzahl der Blitze mit “--” angezeigt wird, ist die maximale Anzahl von Blitzen wie in der folgenden Tabelle aufgeführt, unabhängig von der Blitzfrequenz.
(2,4 GHz) Steuerung DE 3 Kabellose BlitzFotografie: Master/Slave kabelloses Blitzen • • Das “Modus 600RT”, das an der Kamera mit dem Zubehörschuh angebracht ist, wird als “Master”-Einheit bezeichnet. Ein zweites “Modus 600RT”, das kabellos gesteuert wird, heißt “Slave” Sie können das Modus 600RT auch kabellos als “Slave”Einheit mit einem Sender “Viper TTL” als “Master”-Einheit steuern, das am Zubehörschuh der Kamera angebracht ist.
DE Kabellose Mehrfachblitzaufnahmen Sie können die Slave-Einheiten in zwei oder drei Gruppen aufteilen und TTL II Blitzautomatik verwenden. Darüber hinaus können Sie einen anderen Blitz-Modus für jede Auslösungs-Gruppe für bis zu 3 Gruppen plus Master.
Kabellos Einstellungen Sie können zwischen normalem Blitz und kabellosem Blitz wechseln. Achten Sie bei normalen Blitzaufnahmen darauf, die Kabellos-Einstellung auf AUS zu schalten. Einstellungen Master-Einheit DE Drücken Sie die < > > Taste damit < und < MASTER > auf dem LCD-Display angezeigt werden. Einstellungen der Slave Einheit Drücken Sie die < > > und Taste, damit < < SLAVE > auf dem LCD Display angezeigt werden.
1. Drücken Sie die Funktionstast 4 < Gr > Gr > • Taste 4 < gedrückt halten, bis < A > hervorgehoben ist DE 2. Drücken Sie die Funktionstaste 3 < MODE >, und wählen Sie den gewünschten Modus TTL /Manuell / Off <---> Einstellung der DCM Digital Channel Matching (Anpassung der digitalen Kanäle) Zu Beginn ist das Modus-600RT kabellos 2.4GHz auf einen allgemeinen “offenen Kanal” eingestellt und kann so eingesetzt werden.
4. Eine rote LCD-Anzeige zeigt “Slave OK “. Dieser Slave Modus 600 RT ist jetzt per DCM angepasst OK DE 5. Nehmen Sie die DCM-Anpassung für jede zusätzliche Slave Modus 600RT in der gleichen Weise vor, während der Master angeschaltet bleibt Sobald alle Slave-Einheiten DCM-angepasst sind, starten Sie alle Master und Slaves neu, indem Sie sie AN- und AUSschalten . • Sobald alle Geräte DCM-angepasst sind, wird ihre eindeutige ID gespeichert, auch wenn sie ausgeschaltet werden.
2. Einstellung der SlaveEinheit • Stellen Sie den SlaveModus 600RT auf < SLAVE > ein (SEITE 26) DE 3. Position der Kamera und des Blitzgeräts • Positionieren Sie die Kamera mit der angeschlossenen MasterEinheit und dem Modus Slave innerhalb der Funkreichweite 4. Setzen Sie den BlitzModus der Gruppe A auf • Überprüfen Sie, ob diese Gruppe < A > auf eingestellt ist.
Verwendung des automatischen kabellosen Blitzes DE Wenn eine stärkere Blitzleistung oder eine Beleuchtung mit mehr Bedienkomfort benötigt wird, erhöhen Sie die Anzahl der Slave-Einheiten. Um “Slave”-Einheiten hinzuzufügen, nehmen Sie dieselben Schritte vor wie bei der Einstellung “automatische drahtlose Blitzsteuerung mit einer einzelnen Slave-Einheit” (Seite 28). Jedes SlaveBlitzgerät kann als Gruppe (A/B/C) eingestellt werden.
Mehrere Master-Einheiten Sie können bei der kabellosen Fotografie mit zwei oder mehr Kameras mit Master-Blitzgeräten auf jeder Kamera wechselweise Aufnahmen machen aber dabei die gleichen Lichtverhältnissen mit (Slave-Einheiten) beibehalten. DE M: Kabellose Blitzaufnahmen mit manuellem Blitz Dies beschreibt kabellose Verwendung mit manuellem Blitz. Sie können mit verschiedenen Einstellungen der Blitzleistung für jede Slave-Einheit (Blitzgruppe) Aufnahmen machen.
DE 2. AN/AUS -schalten der Gruppe M (MasterBlitzgerät) / A / B / C • Drücken Sie die Funktionstaste 3 < Gr >. Drehen Sie dann das Wahlrad, um die Gruppe AN/AUS -zuschalten • Drücken Sie die Funktionstaste 3 < Gr > erneut, um die nächste Gruppe auszuwählen. Bestätigen Sie mit der Taste. 3. Einstellung der Parameter des Stroboskopblitzes • Drücken Sie die Funktionstaste 4 < MENU1 >.
DE 1. Einstellung der MasterEinheit • Drücken Sie die Taste < MODE > und legen Sie den Blitzmodus auf < MASTER > fest. Siehe Seite 26 2. Stellen Sie die Auslösungsgruppe der Slave-Einheiten ein • Bedienung und Einstellung der Slave-Einheiten nacheinander • Drücken Sie die Funktionstaste < Gr > um das Blitzgerät der Gruppe , oder zuzuweisen. 3. Einstellung der Blitzmodi • Stellen Sie den Blitzmodus der einzelnen Auslösungsgruppen durch die Bedienung des MasterBlitzgeräts ein.Siehe Seite 27 4.
DE 4 Fotografie: Optische Übertragung Einstellung der optischen O1 Sekundäreinheit Im manuellen Blitzmodus M drücken Sie Taste, so dass dieser Blitz als optischer O1-Sekundärblitz mit seinem optischen Sensor fungieren kann. Mit dieser Funktion wird der Blitz synchron ausgelöst, wenn ein zweiter Hauptblitz ausgelöst wird. Dies hat die gleiche Wirkung wie die Verwendung eines Fernauslösers, um den Blitz mit der Kamera auszulösen. Dadurch entstehen mehrere Lichteffekte.
DE 5 Kabellose BlitzFotografie: (2,4 GHz) mit Viper TTL Sender Kabellose Einstellungen DCM (Digitale Kanalanpassung) 1. DCM (Digitale Kanalanpassung). Führen Sie das DCMmatching (siehe Seite 27) 2. Stellen Sie das Modus 600RT auf 2,4 GHz als SlaveEinheit - Gruppe A ein (siehe Seite 27) 3.
Multi-Modus • DE Drücken und halten Sie die Taste < Groupe A > um das Symbol < MT > für den Multi-Modus auszuwählen. Verwenden Sie die -Taste & Gruppentasten und das Wahlrad, um die Anzahl der Blitze, Blitzfrequenz und Blitzleistung festzulegen. Drücken Sie die Taste erneut, um die Auswahl zu bestätigen. • Weitere Details zum Betrieb der Viper TTL finden Sie auf www.hahnel.
DE 6 Andere Anwendungen Auslösung der Synchronisation Der Stecker für das Sync Kabel ist ein Φ2.5mm Stecker. Stecken Sie den Auslösestecker hinein und der Blitz wird synchron mit dem Kamera-Auslöser ausgelöst. • • Zur Vermeidung von Überhitzung und Verschleiß des Blitzkopfes lösen Sie den Modellierblitz nicht mehr als 10 Mal hintereinander aus. Wenn Sie den Modellierblitz 10 Mal hintereinander auslösen, geben Sie dem Kamerablitz eine Pause von mindestens 10 Minuten.
Catchlight Mit der Catchlight-Scheibe können Sie eine Lichtreflexion in den Augen der Person erzeugen, was den Gesichtsausdruck lebendiger erscheinen lassen kann. 2. Ziehen Sie die Weitwinkel-Streuscheibe heraus. Die CatchlightScheibe wird gleichzeitig ausgefahren. DE 1. Richten Sie den Blitzkopf um 90° nach oben. 3. Schieben Sie die Weitwinkel-Streuscheibe wieder hinein. • Schieben Sie nur die Weitwinkel-Streuscheibe hinein. • Gehen Sie genauso vor wie beim indirekten Blitzen.
C.Fn: Festlegen von benutzerdefinierten Funktionen Die folgende Tabelle zeigt die verfügbaren und nicht verfügbaren benutzerdefinierten Funktionen dieses Blitzgeräts. DE C Fn benutzerdefinierte Benutzerdefinierte Funktionszeichen Funktion Einstellung Nr.
Schutzfunktion • Wenn der Überhitzungsschutz aktiv ist, wird < LCD-Display angezeigt. Anzahl der Blitze, die den Überhitzungsschutz aktiviert: Leistung Niveau DE 1. Überhitzungsschutz • Zur Vermeidung von Überhitzung und Verschleiß des Blitzkopfes, lösen Sie nicht mehr als 30 aufeinanderfolgende Blitze in schneller Abfolge und voller Leistung aus. Lassen Sie dem Gerät nach 30 aufeinanderfolgenden Blitzen eine Ruhezeit von mindestens 10 Minuten.
DE 2. Andere Schutzmaßnahmen Das System bietet Echtzeit-Schutz, um Ihre Sicherheit und die des Geräts zu gewährleisten. Hinweise zu Ihrer Beachtung: 40 Hinweise auf dem LCD Display Bedeutung E1 Fehler im Recycling-System, Blitz kann nicht ausgelöst werden. Bitte das Blitzgerät erneut starten. Wenn das Problem weiterhin besteht, senden Sie dieses Produkt bitte an ein Wartungszentrum E2 Das System ist überhitzt.
Technische Daten Modus 600RT Nikon DSLR cameras (TTL auto flash) DE TTL autoflash and manual flash 200Hz) O1/O2 M/ A / B/ C Modus 600RT 41
Fehlersuche Falls ein Problem vorliegt, nehmen Sie die Fehlersuchanleitung zur Hand. Der Kamerablitz wird nicht ausgelöst. DE • Das Blitzgerät ist nicht sicher an der Kamera befestigt. • →Befestigen Sie den Befestigungsfuß sicher an der Kamera. • Die elektrischen Kontakte des Blitzgeräts und der Kamera sind schmutzig. • →Reinigen Sie die Kontakte. • < > oder< > wird nicht im Sucher der Kamera angezeigt.
20 und 200 mm, passend zum Mittelformat von Kameras. Ziehen Sie die Weitwinkel-Streuscheibe heraus, um den Leuchtwinkel zu erweitern. Firmware-Upgrade DE Dieser Blitz unterstützt Firmware-Upgrades über den USBPort. Update-Informationen werden auf unserer offiziellen Webseite veröffentlicht. • Le câble de connexion USB n’est pas inclus dans ce produit. Le port USB est une prise Micro USB standard. Le câble de connexion USB commun est adapté.
DE DE FR SP IT PT IL PL CZ SE Scan QR code for more info & other languages Änderung und Irrtum vorbehalten. All product specifications subject to change without notice E.&O.E. Toutes les spécifications du produit sont sous réserve de modifications S.E.O.O. All brands, trademarks and registered trademarks are the property of their respective holders. Copyright © hähnel industries Ltd, Ireland. 44 A product of hähnel industries ltd., Ireland.