Ductless Split Heat Pump Indoor AW09ES2VHB AW12ES2VHB AW15ES2VHB AW18ES2VHB AW24ES2VHB Service Manual Design may vary by model number. Outdoor 1U09AP2VHA 1U12AP2VHA 1U15AP2VHA 1U18AP2VHA 1U24AP2VHA • Please read this manual before using the heat pump. • Keep this user manual for future reference. Table of Contents Safety Precautions/Introduction.................................................................................................. 3 Outdoor Unit Controls and Components......................
[This page intentionally left blank.
Introduction Table of Contents INTRODUCTION PAGE 3 ENGLISH Safety Precautions.............................................................................................................................................................. 4 Warning and Cautions.......................................................................................................................................................................4 Introduction to System...........................................................
ENGLISH Safety Precautions • Read these Safety Precautions carefully to ensure correct installation. • This manual classifies the precautions by WARNING and CAUTION. • Follow all precautions below. They are all important for ensuring safety and preventing property/equipment damage. ! WARNING: Failure to follow any of WARNING is likely to result in grave consequences such as death or serious injury. ! CAUTION: Failure to follow any of CAUTION may, in some cases, result in grave consequences.
Introduction maintained. Introduction to System The inverter compressor system in the outdoor unit will vary the refrigerant flow and indoor air volume levels to match the cooling requirement inside the conditioned space. If an abnormal condition is detected by the system’s sensors, the system has the ability to take reactive measures. The outdoor unit features a variable speed rotary compressor, EEV metering device and DC fan motor. These systems use R410A refrigerant and PVE oil.
ENGLISH [This page intentionally left blank.
Outdoor Unit Controls & Components Table of Contents OUTDOOR UNIT CONTROLS & COMPONENTS PAGE 7 ENGLISH Outdoor Unit Introduction.................................................................................................................................................. 8 Outdoor Component Identification..................................................................................................................................... 8 Outdoor Main Control Board.....................................
ENGLISH Outdoor Unit Introduction The outdoor condensing unit models are heat pump systems. The outdoor unit has two circuit boards, a Module board that drives the compressor and a Main Control Board that manages system functions and inverter calculations. Temperature sensors monitor key temperatures throughout the system to manage operational decisions.
Outdoor Control Board PCB (1) (Outdoor Control PCB) 1 2 10 13 9 2 CN3 - Connector for ground CN23 - Connector for DC POWER 3 15V and 5V to the module board 4 8 CN9, CN8 - Connector for CN2,CN1 on the module board 3 5 CN22 - Connector for fan motor 6 CN11 - Connector for four way valve coil 16 CN47 - Connector for 7 CN17, thermistors CN24 - Communication connector for 8 control board and the module board CN28, CN25 - Connector to 9 P and N of the module board CN36 - Connector for communicate 1
Compressor ENGLISH Terminal Block The outdoor unit is powered by 208/230 Volt Single Phase electricity connected at the Outdoor Unit Terminal Block. Terminals 1 and 2 on the outdoor unit terminal connect this voltage to the system. The number 3 terminal is a communication terminal that connects wiring between the indoor and outdoor units. An earth ground source terminal connects the outdoor unit to the line voltage power source. Condensate safety switches should break wire 1.
Discharge Temperature Sensor Outdoor Ambient Temperature Sensor ENGLISH The Discharge Temperature Sensor is a Negative Coefficient thermistor that senses the temperature of the compressor hot gas. The Main Control Board monitors the temperature of the compressor hot gas and will make inverter speed changes in response to input from this device. This sensor connects to the Main Control Board at PLUG CN-17.
ENGLISH 4-Way Valve During COOL MODE operation, the valve meters low pressure refrigerant to the indoor coil. During HEAT MODE operation, the valve meters low pressure refrigerant to the outdoor coil. Accumulator The 4-Way Valve redirects the flow of refrigerant in the piping circuit to allow the system to swap the functions of the indoor and outdoor coils. When de-energized in COOL MODE, the valve will direct the refrigerant hot gas to the outdoor coil.
DIP Switch DIP Switch Settings ENGLISH The outdoor unit PCB board DIP switches are used to control defrost cycle settings. The DIP switches are factory set for Demand Defrost (BM2-1 ON, BM2-2 ON).
ENGLISH [This page intentionally left blank.
Indoor Unit Controls & Components Table of Contents INDOOR UNIT CONTROLS & COMPONENTS PAGE 15 ENGLISH Indoor Unit Introduction................................................................................................................................................... 16 Indoor Component Identification...................................................................................................................................... 16 Indoor Control Board..........................................
ENGLISH Indoor Unit Introduction The indoor unit is mounted high on the wall to provide air conditioning coverage of a conditioned space. Field installed/supplied condensate pump accessories can be added to these systems.
Indoor Control Board 14 15 ENGLISH 13 11 10 7 8 6 9 12 4 3 2 5 1 CN21, CN52 - Connector for power N and L 10 CN51 - Connector for room card 2 CN27 - Connector for ground 11 CN34 - Connector for Wi-Fi-control 3 CN23 - Connector for communication between indoor and outdoor unit 12 operation ON / OFF switch 4 CN6 - Connector for thermistors 13 SW2 – 1-Select remote code A or B, 5 CN9 - Connector for fan motor 6 CN7 - Connector for display 7 CN5 - Connector for up-down stepper mo
Ambient Temperature Sensor ENGLISH Terminal Block The indoor unit terminal block receives electrical power from the outdoor unit. There are 4 connections for electrical wires. Terminals 1 and 2 are connected to terminals 1 and 2 of the outdoor unit. This wiring supplies power to the indoor unit. Terminal 3 is a communication wire. The indoor unit sends indoor air temperature, coil temperature and temperature setpoint information to the outdoor unit on this wire.
Stepper Motor Louver Emergency Button ENGLISH The STEPPER MOTOR moves the louver up or down, and right or left depending upon selections made at the remote control. If the remote control is non-functional, the Emergency Button can be accessed by swinging open the front of the wall unit. The button is located on the right side. The motor is connected to the indoor control board at PLUG CN-11. Pushing this button will activate AUTO MODE operation. AUTO MODE activated with this button will maintain 75°F.
DIP Switch ENGLISH DIP Switch Settings The PCB for the indoor unit of the Advanced series of single zone mini-splits has a set of DIP switches that must be set when replacing the PCB. The replacement PCB is shipped with all switches set to the OFF position. Switch settings: SW2-1 Selects remote code A or B. Normally set to the off position for code A operation.
Sequence of Operation Table of Contents SEQUENCE OF OPERATION PAGE 21 ENGLISH System Power................................................................................................................................................................... 22 Cool Mode......................................................................................................................................................................... 22 Overview.............................................................
Indoor Unit ENGLISH System Power The 240 Volt AC power for the system connects to terminals 1(N), 2(L), and ground of the outdoor unit terminal block. This terminal block also has terminals to connect power to the indoor unit. The voltage readings between terminals 1(N) and ground, and terminals 2(L) and ground should be 120 VAC. The voltage reading between terminals 1(N) and 2(L) should be 240 VAC.
The outdoor unit main board also controls the position of the EEV (Electronic Expansion Valve) to regulate the flow of refrigerant to the indoor unit evaporator coil. The indoor unit louver will open using a stepper motor. The indoor fan will not operate at this time. Temperature Sensors Four temperature sensors located in the outdoor unit provide temperature information to the outdoor unit main board for control of the system during cool mode.
ENGLISH When heating has been satisfied, the outdoor unit compressor will turn off first and followed by the outdoor fan. The 4-way valve will de-energize 2 minutes after compressor stops. The indoor unit fan will continue to run at minimum speed until indoor coil temperature reaches a minimum temperature and it will turn off. If the system detects a malfunction, it may shut down or show an error code on the indoor unit display board and/or outdoor unit main board LED.
Auto Mode As the room is cooled or heated, the system will automatically switch between cool mode, fan mode, and heat mode. There is a minimum 15 minute operating time between mode changes. Dry Mode Overview The temperature control range in Dry mode is 60°F - 86°F. This mode is used for the purpose of dehumidification. (Tr = room temperature Ts = set temperature) When Tr > Ts + 4°F, the compressor will turn on and the indoor fan will operate at the set speed.
ENGLISH The suction line temperature sensor provides the temperature sensed at the incoming suction line pipe. The compressor discharge sensor provides the temperature sensed at the discharge pipe of the compressor. To stop dry mode, press the power button to turn the system off, or change to another mode. Defrost Operation Defrosting Program Entry Conditions Condition 1: For the first time to power on the unit , the compressor should run for 30 min accumulatively and run continuously for 1 min .
Anti-Freeze Protection of the Indoor Coil Overheating Protection For Indoor Unit exchanger is lower than 47ć, recover to the normal control.
ENGLISH [This page intentionally left blank.
Error Codes & Problem Solving Table of Contents ERROR CODES & PROBLEM SOLVING PAGE 29 ENGLISH Error Codes and Description Indoor Display...................................................................................................................... .30 Indoor Unit Display...........................................................................................................................................................................30 Indoor AC Fan Motor Malfunction.........................
Error Codes and Description Indoor Display ENGLISH Indoor Unit Display Error codes will be display on the indoor unit in place of the set temperature.
Indoor AC Fan Motor Malfunction Indoor Display ENGLISH E14 This is caused by an indoor motor or indoor PCB fault Check voltage at fan plug at PCB.
Outdoor DC Fan Motor Fault ENGLISH Outdoor Display LED1 Flashes 9 Times This is caused by an outdoor motor or outdoor PCB fault Turn power off and check whether the outdoor motor plug connection is secure No Re-seat the plug Yes Restore power to the unit and turn system on in Cool mode. Does the fan motor operate? 1. Measure for an approx. voltage of 310V between pins 1 and 3 of the motor connector on the PCB 2. Measure for an approx.
IPM Protection Outdoor Display Under this error, please ensure the refrigerant system pressure is normal with no blockages, then replace power module Turn the unit on. Is the error displayed before the compressor starts? Spare Parts: Power module Refrigerant No The compressor starts normally, but malfunctions are reported after it has operated for a period of time.
The Communication Fault Between IPM and Outdoor PCB ENGLISH Outdoor Display LED1 Flash 4 Times 1) Check the plugs of MODULE COM and MODULE POWER on the outdoor PCB and IPM modules for secure connections 2) Check the P & N wires between the outdoor PCB and IPM modules for secure connections Are the connections secure? No Re-seat the connections Yes 1. Measure for an approx. voltage of 5VDC between pins 1 and 2 of the Module Power connector 2. Measure for an approx.
Power Supply Too High or Too Low Outdoor Display ENGLISH LED1 Flashes 6 Times Turn the unit on. Is the compressor operating normally? Yes The power supply is unstable. Spare Parts: Power module No Check the P & N terminals of the power supply on the outdoor PCB.
Overheat Protection for Discharge Temperature ENGLISH Outdoor Display LED1 Flashes 8 Times Turn the unit on. Check the exhaust temperature of the compressor. Yes Spare Parts: Outdoor PCB Exhaust sensor The power supply is unstable. No Does the temperature exceed 230F shortly after the compressor starts up? Yes There is loss of refrigerant Check refrigerant charge Yes The outdoor PCB is faulty, replace the PCB No Check exhaust temp sensor resistance.
Loss of Synchronism Detection Outdoor Display ENGLISH LED1 Flashes 18 or 19 Times No Turn the unit on. Does the compressor start? 1. The compressor wiring is incorrect or has bad connections 2. The compressor is damaged Spare Parts: Compressor Power module Yes The compressor starts, but soon stops.
ENGLISH Checking System Components significantly different from 2.08K Ohms. NOTE: Component resistance readings shown in this section are for reference only. Actual resistance values may differ based on model being tested. Component readings shown below are based on a model HSU12VHGL-W outdoor unit. Step 3 Re-seat the plug on the connector at the conclusion of the test. Checking Outdoor Unit Components Step 1 Disconnect the DC Fan Motor plug from the control board connector for this test.
wiring and connections to the PFC Reactor as well as the PFC Reactor itself. Repair or replace as necessary. Checking the Socket Protect Component Step 1 Disconnect the Socket Protect plug from the control board connector for this test. Failure to do so may provide inaccurate readings. Step 2 Using an Ohmmeter, check the resistance value of the Socket Protect component. The resistance reading should be 0 Ohms. If it is not, replace the component.
Optimizing Performance ENGLISH Checking the Up/Down or Left Stepper Motor Step 1 Disconnect the Up/Down or Left Stepper Motor plug from the control board connector for this test. Failure to do so may provide inaccurate readings. Step 2 There are five wire colors; red, orange, yellow, purple and blue. The resistance between the red wire and any other wire should be 200 to 300Ω approximately. Step 3 Re-seat the plug on the connector at the conclusion of the test.
Troubleshooting Tips ENGLISH ERROR CODES & PROBLEM SOLVING PAGE 41
ENGLISH [This page intentionally left blank.
Reference Information Table of Contents REFERENCE INFORMATION PAGE 43 ENGLISH Outdoor Board Diagram.................................................................................................................................................... 44 Outdoor Board Schematic................................................................................................................................................. 45 Indoor Board Diagram.................................................................
09K-12K OUTDOOR UNIT WIRING DIAGRAM R(U) C(W) OR S(V) LED2 B W B B CN11 R N P U V W CN2 CN3 CN4 CN1 CN5 BL MODULE PCB CAP FUSE1 B CN24 MODULE COM BL CN10 CAP CN25 N BL T25A 250VAC AC-N CN1 AC-N W L0 CN19 CN17 CN18 HW CS TC AC-L OUT CN10 CN17 TC CS HW B COMP.TEMP.SENSOR DEFROST TEMP.SENSOR DEFROST TEMP.SENSOR @1 COMP.TEMP.SENSOR WARNING Electrical Shock Hazard Capacitor retains charge after power is disconnected.
CN23 5V 3 COM 2 GND 1 R98 10K +5V (ⱑ) 2 White 1 CN33 R46 0 RV3 S14K350 RV2 R37 330 1 5.1K/1% P1 2SA1037AK R47 +5V R48 10K COM 2K/2W R3 R33 2.
CN33 2 White 1 R46 0 C20 102/50V P REFERENCE INFORMATION C4 103/50V R16 10K 10K NC GNDDRV CS VCC FB ADJ HV IC1 15 1 10K IRFUC20 M1 5 6 7 8 3 D10 ER106 CY8 472/1KV FUCTION TEST(White) NCP1200P100 R15 2/1W J11 4 3 2 1 5.
Indoor Board Diagram Indoor Board Diagram ENGLISH INDOOR UNIT DIAGRAM 0010561514H M C0N2 FUSE1 CN21 N CN52 (L) BL FRESH AIR WIRED CONTROLLER CN2 CN5' CN5(CN5'') UP-DOWN STEPMOTOR CN11 CN11' CN23 S ION GENERATOR W R C0N1 CN9 T3.15A/250VAC C0N3 Y/G DC FAN MOTOR LEFT STEPMOTOR CN51 ROOM CARD CN34 ON 1234 SW2 WIFI CN1 EMERGENCY SW1 CN14 CN7 SWITCH DISPLAY BOARD CN6 B:Black R:Red W:White BL:Blue Y:Yellow BR:Brown Y/G:Yellow/Green AMBIENT TEMP.SENSOR PIPING TEMP.
D 2 1 RED CON001 remote com 9/ R66 1 2 TSVC-1 R4 2 1 Comment: C5 1K D001 D002 1 4.7K R56 R83 10K 10K R73 1 2 IC3 +5V 10K 10K R63 R86 3 4 1N5399 1N5399 310V CON003 200±10mm -Black C24 10nF 5 . +5V R97 R98 R89 10K TVS1 2 100Ω 100Ω SW2 1 2 3 4 0.1uF 5 R103 6 R102 7 8 AT24C02B A0 VCC A1 TEST A2 SCL VSS SDA IC1 C11 EEPROM 10K 20K R7 R69 R104 8 7 6 5 +5V +5V R87 4.
Indoor Board Schematic A B C D 9/ 91 1 D004 D003 & D001 D002 10K 4.7K R56 1N5399 1N5399 1N5399 1N5399 ⬉⑤N 1 TVR14561* RV1 T3.15A-250VAC FUSE1 ~220VAC White CON2 1 Black CON1 1 L C24 10nF CON004 200±10mm -Red 4 3 2 1 C4 80±5mm -Red/Black-4P 0.1uF +5V GND +12V GND CN002 +5V 2.2nF-250VAC CY2 CY1 +12V IC003 2 E1 220uF-25V-105 ć COMM_TX COMM_TX & X) 9 220uF-25V-105 ć E6 C17 0.1uF 1 CON13 2 1 ' 2 100Ω 100Ω NET_TX NET_RX .
䗮䆃 3 2 1 CN11 R224 4.7K TR1 MMBT9013 CN9 AC-N 1 2 C018 103 R011 4.7K C012 104 330 R223 4 R211 1K MMBT9013 TR3 R016 1K 330 R206 1K R205 1K 5V R015 C202 104 C201 104 15V R212 9.1K 5V C502 100U/25V 8 IC7 6 TLP251 3 5 5V 2 BG1 D25BX60B 3 C017 223 3 2 3 2 IC6 1 IC4 1 330 R014 C016 472 R220 82 4 HA1630D06 8 R214 100 10K R215 R218 82 4 HA1630D06 8 C207 104 R221 140 R216 10 0.015/5W RS1 C405 104/275V 5V 1K 1K 1K 1K PC817A PC1 PC817A PC2 R204 6.
Room and Pipe Sensor Tables Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance (°C) -22 -30 165.217 147.9497 132.3678 -1.94 1.75 -20.2 -29 155.5754 139.56 125.0806 -1.93 1.74 -18.4 -28 146.5609 131.7022 118.2434 -1.91 1.73 -16.6 -27 138.1285 124.3392 111.8256 -1.89 1.71 -14.8 -26 130.2371 117.4366 105.7989 -1.87 1.7 -13 -25 122.8484 110.9627 100.1367 -1.85 1.69 -11.2 -24 115.9272 104.8882 94.8149 -1.83 1.67 -9.4 -23 109.441 99.1858 89.
Room and Pipe Sensor Tables ENGLISH Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance (°C) 62.6 17 14.5748 14.0079 13.451 -0.93 0.92 64.4 18 13.9436 13.4185 12.9017 -0.91 0.9 66.2 19 13.3431 12.8572 12.3778 -0.88 0.87 68 20 12.7718 12.3223 11.878 -0.86 0.85 69.8 21 12.228 11.8126 11.4011 -0.83 0.83 71.6 22 11.7102 11.3267 10.9459 -0.81 0.8 73.4 23 11.2172 10.8634 10.5114 -0.78 0.78 75.2 24 10.7475 10.4216 10.0964 -0.75 0.75 77 25 10.
Room and Pipe Sensor Tables Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance (°C) 65 2.4591 2.284 2.1195 -2.36 2.21 66 2.3815 2.2098 2.0486 -2.4 2.25 152.6 67 2.3068 2.1383 1.9803 -2.45 2.29 154.4 68 2.2347 2.0695 1.9147 -2.49 2.34 156.2 69 2.1652 2.0032 1.8516 -2.54 2.38 158 70 2.0983 1.9393 1.7908 -2.59 2.42 159.8 71 2.0337 1.8778 1.7324 -2.63 2.46 161.6 72 1.9714 1.8186 1.6761 -2.68 2.5 163.4 73 1.9113 1.7614 1.6219 -2.73 2.
Room and Pipe Sensor Tables ENGLISH Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance (°C) 235.4 113 0.62 0.5518 0.4907 -4.86 4.36 237.2 114 0.6043 0.5374 0.4775 -4.92 4.41 239 115 0.5891 0.5235 0.4648 -4.98 4.45 240.8 116 0.5743 0.51 0.4524 -5.04 4.5 242.6 117 0.56 0.4968 0.4404 -5.1 4.55 244.4 118 0.546 0.4841 0.4288 -5.16 4.6 246.2 119 0.5325 0.4717 0.4175 -5.22 4.65 248 120 0.5194 0.4597 0.4066 -5.28 4.
Ambient, Defrost & Pipe Sensor Tables Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance (°C) 45 7 23.0284 21.8398 20.6939 -1.18 1.14 46 8 21.9714 20.8659 19.7982 -1.15 1.12 48 9 20.9688 19.9409 18.9463 -1.13 1.09 50 10 20.0176 19.0621 18.1358 -1.11 1.07 52 11 19.1149 18.2270 17.3646 -1.08 1.05 54 12 18.2580 17.4331 16.6305 -1.06 1.03 55 13 17.4442 16.6782 15.9315 -1.03 1.01 57 14 16.6711 15.9601 15.2657 -1.01 0.99 59 15 15.9366 15.2770 14.
Ambient, Defrost & Pipe Sensor Tables ENGLISH Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance (°C) 131 55 3.4195 3.2085 3.0079 -1.91 1.82 133 56 3.3060 3.0989 2.9021 -1.95 1.85 135 57 3.1969 2.9935 2.8005 -2.00 1.89 136 58 3.0919 2.8922 2.7029 -2.04 1.93 138 59 2.9909 2.7948 2.6092 -2.08 1.97 140 60 2.8936 2.7012 2.5193 -2.13 2.01 142 61 2.8000 2.6112 2.4328 -2.17 2.05 144 62 2.7099 2.5246 2.3498 -2.22 2.09 145 63 2.6232 2.4413 2.
Ambient, Defrost & Pipe Sensor Tables Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance (°C) 217 103 0.8061 0.7233 0.6484 -4.29 3.88 219 104 0.7848 0.7036 0.6303 -4.34 3.92 221 105 0.7641 0.6845 0.6127 -4.40 3.97 223 106 0.7441 0.6661 0.5957 -4.46 4.02 225 107 0.7247 0.6482 0.5792 -4.51 4.07 226 108 0.7059 0.6308 0.5632 -4.57 4.12 228 109 0.6877 0.6140 0.5478 -4.63 4.16 230 110 0.6700 0.5977 0.5328 -4.69 4.21 232 111 0.6528 0.5820 0.5183 -4.
Discharge Sensor Tables ENGLISH Temp.(°F) Temp.(°C) Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance 24.8 -4 2738.6777 2368.3158 2046.1961 -2.6 2.26 26.6 -3 2581.6752 2236.3876 1935.5371 -2.58 2.25 28.4 -2 2434.5487 2112.5459 1831.4826 -2.56 2.24 30.2 -1 2296.623 1996.2509 1733.6024 -2.55 2.23 32 0 2167.273 1887.0018 1641.4966 -2.53 2.22 33.8 1 2045.9191 1784.3336 1554.7931 -2.52 2.21 35.6 2 1932.0242 1687.8144 1473.146 -2.5 2.2 37.4 3 1825.0899 1597.
Discharge Sensor Tables Temp.(°F) Temp.(°C) Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance 45 218.386 203.2887 189.0648 -1.67 1.57 46 208.7855 194.6066 181.2273 -1.65 1.55 116.6 47 199.6531 186.3369 173.7524 -1.63 1.54 118.4 48 190.9639 178.4584 166.6217 -1.6 1.52 120.2 49 182.6945 170.9508 159.8181 -1.58 1.5 122 50 174.8228 163.7951 153.3249 -1.56 1.48 123.8 51 167.328 156.9733 147.1268 -1.53 1.46 125.6 52 160.1904 150.4683 141.209 -1.51 1.44 127.
Discharge Sensor Tables ENGLISH Temp.(°F) Temp.(°C) Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolerance 201.2 94 31.8302 30.4467 29.097 -1.33 1.3 203 95 30.7933 29.4246 28.0915 -1.37 1.34 204.8 96 29.795 28.4417 27.1254 -1.41 1.37 206.6 97 28.8337 27.4961 26.197 -1.45 1.41 208.4 98 27.9078 26.5864 25.3048 -1.49 1.44 210.2 99 27.016 25.711 24.447 -1.53 1.48 212 100 26.1569 24.8685 23.6222 -1.57 1.52 213.8 101 25.329 24.0574 22.8291 -1.61 1.55 215.6 102 24.
DIP Switch Settings ENGLISH [This page intentionally left blank.
www.haierductless.
Acondicionador de Aire Split con Bomba de Calor y sin Conducto Interior AW09ES2VHB AW12ES2VHB AW15ES2VHB AW18ES2VHB AW24ES2VHB Manual de Servicio Exterior 1U09AP2VHA 1U12AP2VHA 1U15AP2VHA 1U18AP2VHA 1U24AP2VHA El diseño podrá variar de acuerdo al número de modelo. • Por favor lea este manual antes de usar el acondicionador de aire con bomba de calor. • Guarde este manual del usuario para referencia futura. Índice Precauciones de Seguridad/ Introducción...................................................
[Página dejada en blanco intencionalmente].
Introducción Precauciones de Seguridad.................................................................................................................................................. 4 Advertencias y Precauciones............................................................................................................................................................4 Introducción al Sistema....................................................................................................................
ESPAÑOL Precauciones de Seguridad • Lea estas Precauciones de Seguridad para asegurar la correcta instalación. • En este manual, las precauciones se clasifican como ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. • Siga todas las precauciones que figuran a continuación. Todas son importantes para mantener la seguridad y evitar daños sobre la propiedad y el equipo. ! ADVERTENCIA: Si no se sigue alguna de las ADVERTENCIAS, es posible que se produzcan consecuencias graves tales como la muerte o lesiones graves.
Introducción Teoría Fundamental sobre Cómo Funciona el Sistema Introducción al Sistema La unidad interior sentirá la temperatura de la sala en el punto donde la unidad de pared sea instalada. El ventilador interior funcionará de forma continua se encuentre en el modo de calefacción o refrigeración y no realizará ciclos de encendido y apagado con la unidad exterior. Si lo hiciera, no podría sentir ni mantener la temperatura ambiente.
ESPAÑOL [Página dejada en blanco intencionalmente].
Controles y Componentes de la Unidad Exterior Introducción a la Unidad Exterior......................................................................................................................................... 8 Identificación del Componente Exterior.............................................................................................................................. 8 Tablero de Control Principal Exterior........................................................................................
ESPAÑOL Introducción a la Unidad Exterior Los modelos con unidad de condensación exterior son sistemas de bomba de calor. La unidad exterior posee dos tableros de circuitos, un tablero con Módulo que conduce el compresor y un Tablero de Control Principal que maneja las funciones del sistema y los cálculos del inversor. Los sensores de temperatura monitorean las temperaturas claves a través del sistema, a fin de manejar las decisiones de funcionamiento.
Placa de Control Exterior PCB (1) (PCB del Control Exterior) 1 2 10 13 9 2 CN3 – Conector a tierra CN23 – Conector para POTENCIA de 3 CC de 15V y 5V a la placa del módulo 8 CN9, CN8 – Conector para CN2, 4 CN1 en la placa del módulo 3 5 CN22 – Conector para el motor del 6 7 8 9 10 11 ventilador CN11 – Conector para la bobina de la válvula de cuatro vías CN17, CN47 – Conector para termistores CN24 – Conector de comunicación para la placa de control y la placa del módulo CN28, CN25 – Conector a P y
Compresor La unidad exterior es alimentada eléctricamente por una Fase Simple de 208/230 Voltios, conectada al Bloque Terminal de la Unidad Externa. Las terminales 1 y 2 de la terminal de la unidad externa conectan este voltaje al sistema. La terminal número 3 es una terminal de comunicación que conecta el cableado entre las unidades exterior e interior. Una terminal con fuente de conexión a tierra conecta la unidad exterior con la fuente de encendido de la línea voltaje.
Sensor de Temperatura de Descarga Sensor de Temperatura Ambiente Exterior ESPAÑOL El Sensor de Temperatura de Descarga es un termistor de Coeficiente Negativo que siente la temperatura del gas caliente del compresor. La Placa de Control Principal monitorea la temperatura del gas caliente del compresor y realizará cambios en la velocidad del inversor en respuesta al insumo de este dispositivo. Este sensor se conecta a la Placa de Control Principal a través del ENCHUFE CN-17.
ESPAÑOL Válvula de 4 Vías Durante el funcionamiento en COOL MODE (Modo de Frío), la válvula mide el refrigerante de baja presión hasta la bobina interior. Durante el funcionamiento en HEAT MODE (Modo de Calor), la válvula mide el refrigerante de baja presión hasta la bobina exterior. Acumulador La Válvula de 4 Vías redirige el flujo de refrigerante a través del circuito de la tubería para permitir que el sistema intercambie las funciones de las bobinas interior y exterior.
Interruptor DIP Configuraciones del Interruptor DIP ESPAÑOL Los interruptores DIP del tablero de la PCB de la unidad exterior son usados para controlar las configuraciones del ciclo de descongelación. Los interruptores DIP son configurados de fábrica de acuerdo con la Demanda de Descongelación (BM2-1 ON, BM2-2 ON).
ESPAÑOL [Página dejada en blanco intencionalmente].
Controles y Componentes de la Unidad Interior Introducción a la Unidad Interior........................................................................................................................................ 16 Identificación del Componente Interior............................................................................................................................. 16 Placa de Control Interior....................................................................................................
ESPAÑOL Introducción a la Unidad Interior La unidad interior se encuentra montada a una altura elevada sobre la pared, a fin de brindar una cobertura de acondicionamiento del aire dentro de un espacio condicionado. Se podrán agregar a estos sistemas accesorios de la bomba de condensación instalados/ suministrados en el campo. Las funciones del sistema incluyen: El funcionamiento del soplador de velocidad variable que se acelera o desacelera de acuerdo a los cambios demandados.
Placa de Control Interior 14 15 ESPAÑOL 13 11 10 7 8 6 12 9 4 3 2 5 1 CN21, CN52 – Conector para encendido N y L 10 CN51 – Conector para la tarjeta de la sala 2 CN27 – Conector a tierra 11 CN34 – Conector para el control Wi-Fi 3 CN23 – Conector para la comunicación entre la unidad interior y la exterior 12 Encendido/ Apagado de Emergencia 4 CN6 – Conector para termistores 13 SW2 – 1- Seleccione el código remoto A o B, 5 CN9 – Conector para el motor del ventilador 6 CN7 – Conect
Sensor de Temperatura Ambiente ESPAÑOL Bloque Terminal El bloque terminal de la unidad interior recibe potencia eléctrica desde la unidad exterior. Hay 4 conexiones para los cables eléctricos. Las terminales 1 y 2 están conectadas a las terminales 1 y 2 de la unidad exterior. El cableado le suministra potencia a la unidad interior. La terminal 3 es un cable de comunicación.
Rejilla del Motor Paso a Paso Botón de Emergencia ESPAÑOL El MOTOR PASO A PASO mueve la rejilla hacia arriba y abajo, y de derecha a izquierda dependiendo de las selecciones realizadas desde el control remoto. Si el control remoto no funciona, se podrá acceder al Botón de Emergencia abriendo, con un balanceo, el frente de la unidad de pared. El botón se encuentra ubicado del lado derecho. El motor se encuentra conectado a la placa de control interior a través del ENCHUFE CN-11.
Interruptor DIP ESPAÑOL Configuraciones del Interruptor DIP La PCB de la unidad interior de las series Avanzadas de los mini splits de zona única posee una serie de interruptores DIP que deberán ser configurados al reemplazar la PCB. La PCB de reemplazo es enviada con todos los interruptores configurados en la posición OFF (Apagado). Configuraciones de los interruptores: SW2-1 Selecciona el código remoto A o B. Normalmente configurado en la posición de apagado para el funcionamiento del código A.
Secuencia de Funcionamiento Potencia del Sistema......................................................................................................................................................... 22 Modo de Frío...................................................................................................................................................................... 22 Información general.........................................................................................................
ESPAÑOL Encendido del Sistema La potencia de 240 Volt CA del sistema conecta las terminales 1(N), 2(L), y tierra del bloque terminal de la unidad exterior. Este bloque terminal también cuenta con terminales para conectar la corriente a la unidad interior. Las lecturas de voltaje entre las terminales 1(N) y tierra, y las terminales 2(L) y tierra deberán ser de 120 VAC. La lectura de voltaje entre las terminales 1(N) y 2(L) deberá ser de 240 VAC.
posición de la EEV (Válvula de Expansión Electrónica) para regular el flujo de refrigerante hasta la bobina del evaporador de la unidad interior. La rejilla de la unidad interior se abrirá usando un motor paso a paso. El ventilador interior no funcionará en este momento. Sensores de Temperatura Cuatro sensores de temperatura ubicados en la unidad exterior brindan información sobre la temperatura a la placa principal de la unidad externa para el control del sistema durante el modo de refrigeración.
ESPAÑOL Una vez que la refrigeración haya sido cubierta, el compresor de la unidad externa se apagará primero, seguido por el ventilador exterior. La válvula de 4 vías se desconectará durante 2 minutos una vez que el compresor se haya detenido. El ventilador de la unidad interior continuará funcionando a una velocidad mínima hasta que la temperatura de la bobina interior alcance una temperatura mínima y luego se apagará.
Modo Automático A medida que la sala sea refrigerada o calefaccionada, el sistema alternará de forma automática entre el modo de frío, el modo de ventilación y el modo de calor. Hay un tiempo de funcionamiento mínimo de 15 minutos entre los cambios de modo Modo Seco Información General El rango de control de temperatura en el modo Dry (Seco) es de entre 60°F y 86°F. Este modo es usado con el propósito de deshumidificar.
ESPAÑOL El sensor de temperatura de la tubería de succión brinda la temperatura sentida en la tubería de succión entrante. El sensor de descarga del compresor brinda la temperatura sentida en la tubería de descarga del compresor. Para detener el modo seco, presione el botón de encendido para apagar el sistema, o pase a otro modo.
Protección de Sobrecalentamiento de la Unidad Interior Protección Anti Congelamiento de la Bobina Interior exchanger is lower than 47ć, recover to the normal control.
ESPAÑOL [Página dejada en blanco intencionalmente].
Códigos de Error y Solución de Problemas Pantalla Interior de Descripciones y Códigos de Error........................................................................................................ 30 Pantalla de la Unidad Interior..........................................................................................................................................................30 Funcionamiento Incorrecto del Motor del Ventilador Interior de CA.........................................................
Pantalla Interior de Descripciones y Códigos de Error ESPAÑOL Pantalla de la Unidad Interior Los códigos de error se mostrarán en la unidad interior, en lugar de la temperatura configurada.
Funcionamiento Incorrecto del Motor del Ventilador Interior de CA ESPAÑOL Pantalla Interior E14 Esto es ocasionado por una falla del motor interior o de la PCB interior Controle el voltaje del enchufe del ventilador en la PCB.
ESPAÑOL Falla del Motor del Ventilador Exterior de CC Pantalla Exterior El LED1 Parpadea 9 Veces Esto es ocasionado por una falla del motor exterior o de la PCB exterior Apague el encendido y controle si la conexión del enchufe del motor exterior es segura No Reinicie el enchufe Sí Restaure la corriente hacia la unidad y encienda el sistema en el modo Cool (Refrigeración). ¿Funciona el motor del ventilador? 1.
Protección del IPM El LED1 Parpadea 2 Veces Bajo este error, por favor asegúrese de que la presión del refrigerante sea normal y sin bloqueos, y luego reemplace el módulo de corriente. Encienda la unidad. ¿Se exhibe el error antes de que se inicie el compresor? No Lista de Repuestos: Refrigerante Módulo de potencia El compresor se inicia normalmente, pero se informan funcionamientos incorrectos luego de haber funcionado durante un período de tiempo.
ESPAÑOL La Falla de Comunicación entre el IPM y la PCB Exterior Pantalla Exterior El LED1 Parpadea 4 Veces 1) Para contar con conexiones seguras, controle los enchufes de MODULE COM (Com. del Módulo) y MODULE POWER (Potencia del Módulo) en los módulos del IPM y la PCB Exterior. 2)Para contar con conexiones seguras, controle los cables P y N entre los módulos del IPM y la PCB exterior. ¿Son las conexiones seguras? No Vuelva a realizar las conexiones Sí 1.
Suministro de Corriente Demasiado Alto o Demasiado Bajo ESPAÑOL Pantalla Exterior El LED1 Parpadea 6 Veces Encienda la unidad. ¿Funciona el compresor normalmente? Sí El suministro de corriente es inestable. Sí Reemplace el módulo de potencia. Sí Reemplace el módulo de potencia. Lista de Repuestos: Módulo de Potencia No Controle las terminales P y N del suministro de corriente en la PCB exterior.
ESPAÑOL Protección contra el Sobrecalentamiento de la Temperatura de Descarga Pantalla Exterior El LED1 Parpadea 8 Veces Encienda la unidad. Controle la temperatura de salida del compresor. Sí El suministro de corriente es inestable. Sí Hay pérdida de refrigerante. Controle la carga de refrigerante Sí La PCB exterior presenta fallas; reemplace la PCB.
Detección de Pérdida de Sincronización El LED1 Parpadea 18 o 19 Veces Encienda la unidad. ¿Se inicia el compresor? No 1. El cableado del compresor es incorrecto o posee malas conexiones. 2. El compresor está dañado. Lista de Repuestos: Compresor Módulo de potencia Sí El compresor se inicia, pero pronto se detiene. El LED1 de la PCB exterior comienza a parpadear 18 o 19 veces en un promedio de 1Hz. Sí El módulo de potencia presenta errores; reemplace el módulo de potencia.
ESPAÑOL Control de los Componentes del Sistema NOTA: Las lecturas de las resistencias de los componentes mostradas en esta sección sirven sólo como referencia. Los valores de resistencia actual podrán diferir dependiendo del modelo que se está evaluando. Las lecturas de los componentes que se muestran a continuación están basadas en una unidad exterior cuyo modelo es HSU12VHGL-W.
Paso 3 Vuelva a conectar el cableado al tablero del módulo en la parte final de la evaluación. Paso 1 Desconecte el enchufe del Protector de la Ficha del conector del tablero de control para realizar esta evaluación. Si esto no se realiza, podrá haber lecturas imprecisas. Paso 2 Usando un Ohmímetro, controle el valor de la resistencia del componente del Protector de la Ficha. La lectura de la resistencia deberá ser de 0 Ohms. Si no lo es, reemplace el componente.
ESPAÑOL Control del Motor Paso a Paso hacia Arriba/ Abajo o Izquierda Paso 1 Desconecte el enchufe del Motor Paso a Paso hacia Arriba/ Abajo del conector del tablero de control para realizar esta evaluación. Si esto no se realiza, podrá haber lecturas imprecisas. Paso 2 Hay cinco colores de cables: rojo, anaranjado, amarillo, morado y azul. La resistencia entre el cable rojo y cualquier otro cable deberá ser de entre 200 y 300 Ω aproximadamente.
Consejos para la Solución de Problemas Causa y Solución El sistema no se reinicia de inmediato Cuando la unidad se encuentra detenida, no se reinicia nuevamente durante 3 minutos para proteger el sistema. Cuando la electricidad sea desconectada y luego reconectada, el circuito de protección estará activo durante 3 minutos para proteger la bomba de calor. Se escucha ruido Durante el funcionamiento de la unidad o un detenimiento repentino, se podrá escuchar un silbido o gorgoteo.
ESPAÑOL [Página dejada en blanco intencionalmente].
Información de Referencia Diagrama del Tablero Exterior........................................................................................................................................... 44 Esquema del Tablero Exterior............................................................................................................................................ 45 Diagrama del Tablero Interior................................................................................................................
09K-12K DIAGRAMA DEL CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERIOR OUTDOOR UNIT WIRING DIAGRAM R(U) C(W) OR S(V) B W LED2 B B CN11 R N P U V W CN2 CN3 CN4 CN1 CN5 BL CAP CAP FUSIBLE FUSE11 B CN24 MODULE COM COM. DEL MÓDULO BL CN10 MODULE PCB PCB DEL MÓDULO PROTECCIÓN DE LA FICHA SOCKET PROTECT CN25 N BL BL CN23 T25A 250VAC AC-N W L0 CN19 CN17 CN18 HW CS TC AC-L OUT CN10 CN17 TC CS HW CN48 B SENSOR DE TEMP. DEL COMP. COMP.TEMP.SENSOR TEMP.SENSOR DEFROST TEMP.
CN23 5V 3 COM 2 GND 1 R98 10K +5V (ⱑ) CN33 2 White 1 R46 0 RV3 S14K350 RV2 R37 330 1 5.1K/1% P1 2SA1037AK R47 +5V R48 10K COM 2K/2W R3 R33 2.
CN33 2 White 1 R46 0 C20 102/50V P INFORMACIÓN DE REFERENCIA C4 103/50V R16 10K 10K NC GNDDRV CS VCC FB ADJ HV IC1 15 1 10K IRFUC20 M1 5 6 7 8 3 D10 ER106 CY8 472/1KV FUCTION TEST(White) NCP1200P100 R15 2/1W J11 4 3 2 1 5.
Indoor Board Diagram DIAGRAMA DE LA UNIDAD INTERIOR 0010561514H C0N2 BL CN5' CN5(CN5'') CN11 CN11' CN52 (L) CN23 S GENERADOR DE ION IONES GENERATOR AIRE FRESCO FRESH AIR CONTROLADOR CABLEADO WIRED CONTROLLER CN2 CN21 N FUSE1 W R C0N1 CN9 T3.
D 2 1 RED CON001 remote com 9/ R66 1 2 TSVC-1 1 2 R4 2 1 Comment: C5 1K 2 1 2 10K 3 4 D001 D002 1 4.7K R56 R83 10K 10K R73 1N5399 1N5399 310V CON003 200±10mm -Black 5267-04A C24 10nF 5 . +5V R97 R98 R89 10K 2 100Ω 100Ω SW2 1 2 3 4 0.1uF 5 R103 6 R102 7 8 AT24C02B A0 VCC A1 TEST A2 SCL VSS SDA IC1 C11 EEPROM 10K 20K R7 R69 R104 8 7 6 5 +5V +5V R87 4.
Indoor Board Schematic A B C D 9/ 91 1 D004 D003 & D001 D002 10K 4.7K R56 1N5399 1N5399 1N5399 1N5399 17& L ⬉⑤N Blanca White CON2 1 1 TVR14561* RV1 T3.15A-250VAC Black Negro ~220VAC CON1 FUSE1 CON004 200±10mm -Red Rojo +5V GND +12V GND 4 3 2 1 CN002 C4 +5V 2.2nF-250VAC CY2 CY1 80±5mm -Red/Black-4P 0.1uF 80±5mm –Roja/Negra-4P 0.1uF-275VAC CX1 LX1 R97 R98 R89 10K 0.
䗮䆃 3 2 1 CN11 R224 4.7K TR1 MMBT9013 CN9 AC-N 1 2 C018 103 R011 4.7K C012 104 330 R223 4 R211 1K MMBT9013 TR3 R016 1K 330 R206 1K R205 1K 5V R015 C202 104 C201 104 15V R212 9.1K 5V C502 100U/25V 8 IC7 6 TLP251 3 5 5V 2 BG1 D25BX60B 3 C017 223 3 2 3 2 IC6 1 IC4 1 330 R014 C016 472 R220 82 4 HA1630D06 8 R214 100 10K R215 R218 82 4 HA1630D06 8 C207 104 R221 140 R216 10 0.015/5W RS1 C405 104/275V 5V 1K 1K 1K 1K PC817A PC1 PC817A PC2 R204 6.
Tablas del Sensor de la Sala y la Tubería Temp. en °F Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia (°C) -22 -30 165.217 147.9497 132.3678 -1.94 1.75 -20.2 -29 155.5754 139.56 125.0806 -1.93 1.74 -18.4 -28 146.5609 131.7022 118.2434 -1.91 1.73 -16.6 -27 138.1285 124.3392 111.8256 -1.89 1.71 -14.8 -26 130.2371 117.4366 105.7989 -1.87 1.7 -13 -25 122.8484 110.9627 100.1367 -1.85 1.69 -11.2 -24 115.9272 104.8882 94.8149 -1.83 1.67 -9.4 -23 109.
Tablas del Sensor de la Sala y la Tubería ESPAÑOL Temp. en °F Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia (°C) 62.6 17 14.5748 14.0079 13.451 -0.93 0.92 64.4 18 13.9436 13.4185 12.9017 -0.91 0.9 66.2 19 13.3431 12.8572 12.3778 -0.88 0.87 68 20 12.7718 12.3223 11.878 -0.86 0.85 69.8 21 12.228 11.8126 11.4011 -0.83 0.83 71.6 22 11.7102 11.3267 10.9459 -0.81 0.8 73.4 23 11.2172 10.8634 10.5114 -0.78 0.78 75.2 24 10.7475 10.4216 10.0964 -0.
Tablas del Sensor de la Sala y la Tubería Temp. en °F Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia (°C) 65 2.4591 2.284 2.1195 -2.36 2.21 66 2.3815 2.2098 2.0486 -2.4 2.25 152.6 67 2.3068 2.1383 1.9803 -2.45 2.29 154.4 68 2.2347 2.0695 1.9147 -2.49 2.34 156.2 69 2.1652 2.0032 1.8516 -2.54 2.38 158 70 2.0983 1.9393 1.7908 -2.59 2.42 159.8 71 2.0337 1.8778 1.7324 -2.63 2.46 161.6 72 1.9714 1.8186 1.6761 -2.68 2.5 163.4 73 1.9113 1.
Tablas del Sensor de la Sala y la Tubería ESPAÑOL Temp. en °F Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia (°C) 235.4 113 0.62 0.5518 0.4907 -4.86 4.36 237.2 114 0.6043 0.5374 0.4775 -4.92 4.41 239 115 0.5891 0.5235 0.4648 -4.98 4.45 240.8 116 0.5743 0.51 0.4524 -5.04 4.5 242.6 117 0.56 0.4968 0.4404 -5.1 4.55 244.4 118 0.546 0.4841 0.4288 -5.16 4.6 246.2 119 0.5325 0.4717 0.4175 -5.22 4.65 248 120 0.5194 0.4597 0.4066 -5.28 4.
Tablas del Sensor de Ambiente, Descongelación y Tubería Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia (°C) 45 7 23.0284 21.8398 20.6939 -1.18 1.14 46 8 21.9714 20.8659 19.7982 -1.15 1.12 48 9 20.9688 19.9409 18.9463 -1.13 1.09 50 10 20.0176 19.0621 18.1358 -1.11 1.07 52 11 19.1149 18.2270 17.3646 -1.08 1.05 54 12 18.2580 17.4331 16.6305 -1.06 1.03 55 13 17.4442 16.6782 15.9315 -1.03 1.01 57 14 16.6711 15.9601 15.2657 -1.01 0.99 59 15 15.
Tablas del Sensor de Ambiente, Descongelación y Tubería ESPAÑOL Temp. en °F Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia (°C) 131 55 3.4195 3.2085 3.0079 -1.91 1.82 133 56 3.3060 3.0989 2.9021 -1.95 1.85 135 57 3.1969 2.9935 2.8005 -2.00 1.89 136 58 3.0919 2.8922 2.7029 -2.04 1.93 138 59 2.9909 2.7948 2.6092 -2.08 1.97 140 60 2.8936 2.7012 2.5193 -2.13 2.01 142 61 2.8000 2.6112 2.4328 -2.17 2.05 144 62 2.7099 2.5246 2.3498 -2.22 2.
Tablas del Sensor de Ambiente, Descongelación y Tubería Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia (°C) 217 103 0.8061 0.7233 0.6484 -4.29 3.88 219 104 0.7848 0.7036 0.6303 -4.34 3.92 221 105 0.7641 0.6845 0.6127 -4.40 3.97 223 106 0.7441 0.6661 0.5957 -4.46 4.02 225 107 0.7247 0.6482 0.5792 -4.51 4.07 226 108 0.7059 0.6308 0.5632 -4.57 4.12 228 109 0.6877 0.6140 0.5478 -4.63 4.16 230 110 0.6700 0.5977 0.5328 -4.69 4.21 232 111 0.
Tablas de Sensor de Descarga ESPAÑOL Temp. en °F Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia 24.8 -4 2738.6777 2368.3158 2046.1961 -2.6 2.26 26.6 -3 2581.6752 2236.3876 1935.5371 -2.58 2.25 28.4 -2 2434.5487 2112.5459 1831.4826 -2.56 2.24 30.2 -1 2296.623 1996.2509 1733.6024 -2.55 2.23 32 0 2167.273 1887.0018 1641.4966 -2.53 2.22 33.8 1 2045.9191 1784.3336 1554.7931 -2.52 2.21 35.6 2 1932.0242 1687.8144 1473.146 -2.5 2.2 37.4 3 1825.
Tablas de Sensor de Descarga Temp. en °F Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia 45 218.386 203.2887 189.0648 -1.67 1.57 46 208.7855 194.6066 181.2273 -1.65 1.55 116.6 47 199.6531 186.3369 173.7524 -1.63 1.54 118.4 48 190.9639 178.4584 166.6217 -1.6 1.52 120.2 49 182.6945 170.9508 159.8181 -1.58 1.5 122 50 174.8228 163.7951 153.3249 -1.56 1.48 123.8 51 167.328 156.9733 147.1268 -1.53 1.46 125.6 52 160.1904 150.4683 141.209 -1.51 1.
Tablas de Sensor de Descarga ESPAÑOL Temp. en °F Temp. en °C Máx. (KΩ) Normal (KΩ) Min.(KΩ) Tolerancia 201.2 94 31.8302 30.4467 29.097 -1.33 1.3 203 95 30.7933 29.4246 28.0915 -1.37 1.34 204.8 96 29.795 28.4417 27.1254 -1.41 1.37 206.6 97 28.8337 27.4961 26.197 -1.45 1.41 208.4 98 27.9078 26.5864 25.3048 -1.49 1.44 210.2 99 27.016 25.711 24.447 -1.53 1.48 212 100 26.1569 24.8685 23.6222 -1.57 1.52 213.8 101 25.329 24.0574 22.8291 -1.61 1.55 215.
ESPAÑOL [Página dejada en blanco intencionalmente].
www.haierductless.
Thermopompe bi-bloc sans conduit Intérieur AW09ES2VHB AW12ES2VHB AW15ES2VHB AW18ES2VHB AW24ES2VHB Manuel de service L’aspect peut varier selon le numéro de modèle. Extérieur 1U09AP2VHA 1U12AP2VHA 1U15AP2VHA 1U18AP2VHA 1U24AP2VHA • Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser la thermopompe. • Conservez ce manuel d’utilisation pour consultation ultérieure. Table des matières Mesures de sécurité/Introduction................................................................................................
[Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.
Introduction Mesures de sécurité............................................................................................................................................................ 4 Avertissements et mises en garde...................................................................................................................................................4 Présentation du système....................................................................................................................
FRANÇAIS Mesures de sécurité • Veuillez lire ces mesures de sécurité attentivement pour assurer une installation correcte. • Les mesures de sécurité dans ce manuel sont classées selon les libellés AVERTISSEMENT et ATTENTION. • Observez toutes les mesures de sécurité ci-dessous. Elles sont toutes importantes pour assurer la sécurité et prévenir les dommages à la propriété ou à l’équipement.
Introduction Les thermopompes bi-bloc sans conduit pour zone unique comportent une unité murale intérieure à ventilateur/évaporateur qui reçoit le réfrigérant d’une unité de condensation extérieure à vitesse variable contrôlée par onduleur. Le fonctionnement du système est contrôlé par une télécommande. L’unité extérieure est composée d’un compresseur rotatif à vitesse variable, d’un dispositif de mesure à détendeur électronique et d’un moteur de ventilateur à courant continu (CC).
FRANÇAIS [Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.
Commandes et composants de l’unité extérieure Présentation de l’unité extérieure....................................................................................................................................... 8 Identification des composants extérieurs............................................................................................................................ 8 Carte de commande principale extérieure.......................................................................................
FRANÇAIS Présentation de l’unité extérieure L’unité extérieure à condensation est un système à thermopompe. L’unité extérieure est dotée de deux cartes de circuit imprimé, d’une carte de module qui contrôle le compresseur et d’une carte de commande principale qui gère les fonctions du système et effectue les calculs de l’onduleur. Les sondes de température surveillent les températures importantes dans l’ensemble du système afin de gérer les décisions de fonctionnement.
Carte de commande extérieure 1 2 10 13 9 2 CN3 – Connecteur pour mise à la terre 3 CN23 – Connecteur pour ALIMENTATION CC 15V et 5V à la carte de module 8 CN9, CN8 – Connecteur pour 4 N2, CN1 sur carte de module 3 CN22 – Connecteur pour 5 moteur de ventilateur CN11 – Connecteur pour bobine de 6 robinet quatre voies 7 8 9 10 11 12 CN17, CN47 – Connecteur pour thermistors CN24 – Connecteur de communication pour cartes de commande et de module CN28, CN25 – Connecteur à P et N sur la carte de modu
Compresseur L’unité extérieure est alimentée par une tension monophasée de 208/230 volts connectée au bornier de l’unité extérieure. Les bornes 1 et 2 sur le bornier de l’unité extérieure connecte cette tension au système. La borne 3 est une borne de communication qui connecte le câblage entre les unités intérieure et extérieure. Une borne de source de mise à la terre connecte l’unité extérieure à une source d’alimentation de tension de secteur.
Sonde de température de refoulement Sonde de température ambiante à extérieure FRANÇAIS La sonde de température de refoulement consiste en un thermistor à coefficient négatif qui sonde la température du gaz chaud du compresseur. La carte de commande principale surveille la température du gaz chaud du compresseur et modifie la vitesse de l’onduleur en réponse aux informations de ce dispositif. La sonde est connectée à la carte de commande principale par la FICHE CN-17.
FRANÇAIS Robinet à quatre voies En MODE CLIMATISATION, le robinet achemine du réfrigérant basse pression au serpentin intérieur. En MODE CHAUFFAGE, le robinet achemine du réfrigérant basse pression au serpentin extérieur Bouteille tampon Le robinet à quatre voies redirige la circulation de réfrigérant dans le circuit de tuyauterie pour permettre au système de permuter les fonctions des serpentins intérieur et extérieur.
Commutateur DIP FRANÇAIS Configuration des commutateurs DIP Les commutateurs DIP de la carte de circuit imprimé de l’unité extérieure sont utilisés pour définir les réglages du cycle de dégivrage. Les commutateurs DIP sont configurés à l’usine pour le dégivrage à la demande (BM2-1 MARCHE, BM2-2 MARCHE).
FRANÇAIS [Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.
Commandes et composants de l’unité intérieure Présentation de l’unité intérieure...................................................................................................................................... 16 Identification des composants intérieurs.......................................................................................................................... 16 Carte de commande intérieure...................................................................................................
FRANÇAIS Présentation de l’unité intérieure L’unité intérieure est montée en hauteur sur le mur afin de procurer un conditionnement de l’air dans un espace. Une pompe à condensat, fournie ou achetée localement, peut s’ajouter au système. Les composants du système se déclinent comme suit : Un ventilateur à vitesse variable qui accélère ou ralentit selon les modifications commandées.
Carte de commande intérieure 14 15 FRANÇAIS 13 11 10 7 8 6 12 9 4 2 3 5 1 CN21 CN52- Connecteur pour alimentation N et L 10 CN51 – Connecteur pour carte de chambre 2 CN27 – Connecteur pour mise à la terre 11 CN34 – Connecteur pour commande Wi-Fi 3 CN23 – Connecteur pour communication entre les unités intérieure et extérieure 12 fonctionnement d’urgence 4 CN6 – Connecteur pour thermistors 13 SW2 – 1- Sélectionne le code de télécommande A ou B, 5 CN9 – Connecteur pour moteur de ven
Sonde de température ambiante FRANÇAIS Bornier Le bornier de l’unité intérieure reçoit l’alimentation électrique de l’unité extérieure. Il y a 4 connexions pour les câbles électriques. Les bornes 1 et 2 sont connectées aux bornes 1 et 2 de l’unité extérieure. Ce câblage fournit l’alimentation à l’unité intérieure. La borne 3 correspond à un câble de communication.
Moteur pas à pas de l’évent à lames Bouton d’urgence FRANÇAIS Le MOTEUR PAS À PAS oriente l’évent vers le haut ou le bas et la droite ou la gauche selon les sélections de la télécommande. Le moteur est connecté à la carte de commande intérieure par la FICHE CN-11 Moteur de ventilateur Si la télécommande n’est pas fonctionnelle, on peut accéder au bouton d’urgence en ouvrent la façade de l’unité murale. Le bouton est situé du côté droit. Une pression sur ce bouton activera un fonctionnement en MODE AUTO.
FRANÇAIS Commutateur DIP Configuration des commutateurs DIP La carte de circuit imprimé de l’unité intérieure des appareils bi-bloc pour zone unique de la série Advanced est dotée d’un ensemble de commutateurs DIP qu’il faut configurer lors du remplacement de la carte. La carte de rechange est livrée avec tous les commutateurs en position OFF (arrêt). Configuration des commutateurs : SW2-1 Sélectionne le code de télécommande A ou B.
Séquence de fonctionnement Alimentation du système.................................................................................................................................................. 22 Mode climatisation............................................................................................................................................................ 22 Vue d’ensemble.......................................................................................................................
FRANÇAIS Alimentation du système L’alimentation 240 volts CA au système se connecte aux bornes 1(N), 2(L) et à la terre du bornier de l’unité extérieure. Ce bornier est aussi doté de bornes qui connectent l’alimentation à l’unité intérieure. Les lectures de tension entre les bornes 1(N) et la terre, et les bornes 2(L) et la terre doivent être de 120 VCA. La lecture de tension entre les bornes 1(N) et 2(L) doit être de 240 VCA.
La carte principale de l’unité extérieure commande aussi la position du détendeur électronique afin de réguler le débit de réfrigérant dans le serpentin de l’évaporateur de l’unité intérieure. du mode chauffage et déterminera la position du détendeur électronique (si présent) et la vitesse (fréquence) du compresseur. Un délai de jusqu’à 3 minutes peut s’écouler entre le démarrage du ventilateur de l’unité extérieure et du compresseur.
FRANÇAIS Une fois la demande en chauffage satisfaite, le compresseur de l’unité extérieure va s’arrêter en premier, suivi du ventilateur extérieur. Le robinet à quatre voies sera mis hors tension 2 minutes suivant l’arrêt du compresseur. Le ventilateur de l’unité intérieure continuera de fonctionner à vitesse minimale jusqu’à ce que la température du serpentin intérieur atteigne une température minimale, moment où il s’arrêtera.
Mode automatique À mesure que la pièce est climatisée ou chauffée, le système bascule automatiquement entre les modes climatisation, ventilateur et chauffage. Une période de fonctionnement minimale de 15 minutes s’écoule entre les changements de mode. Mode déshumidification Vue d’ensemble La plage des réglages de température en mode déshumidification s’étend de 60 °F à 86 °F (15,6 à 30 °C). Ce mode est utilisé à des fins de déshumidification.
FRANÇAIS La sonde de température de la conduite d’aspiration fournit la température sondée à la conduite d’aspiration entrante. La sonde de température de refoulement du compresseur fournit la température sondée à la conduite de refoulement du compresseur. Pour désactiver le mode déshumidification, pressez le bouton d’alimentation pour éteindre le système, ou passez à un autre mode.
Protection contre la surchauffe de l’unité intérieure temperature-preventing protection of the indoor heat exchanger; if the temperature of the indoor heat exchanger is lower than 47ć, recover to the normal control.
FRANÇAIS l’élément chauffant du plateau s’allume. [Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.
Codes d’erreur et résolution de problèmes Codes d’erreur et description de l’afficheur intérieur......................................................................................................... 30 Afficheur de l’unité intérieure.........................................................................................................................................................30 Défaillance du moteur de ventilateur CA intérieur......................................................................
FRANÇAIS Codes d’erreur et description de l’afficheur intérieur Afficheur de l’unité intérieure Les codes d’erreur sont affichés sur l’unité intérieure à la place de la température de réglage.
Défaillance du moteur de ventilateur CA intérieur FRANÇAIS Afficheur intérieur E14 Cela est causé par une anomalie du moteur intérieur ou de la carte de circuit imprimé (CCI) intérieure. Vérifier la tension à la fiche de ventilateur sur la CCI. Non CCI intérieure défectueuse, la remplacer Pièces de rechange : CCI intérieure Moteur intérieur Oui Le moteur de ventilateur est défectueux. Remplacer le moteur.
FRANÇAIS Anomalie du moteur de ventilateur CC extérieur Afficheur extérieur DEL1 clignote 9 fois Cela est causé par une anomalie du moteur extérieur ou de la carte de circuit imprimé (CCI) extérieure. Couper l’alimentation et vérifier si la connexion de la fiche du moteur extérieur est correcte. Non Réinitialiser la fiche. Oui Rétablir l’alimentation à l’unité et allumer le système en mode climatisation. Le moteur du ventilateur fonctionne-t-il? 1.
Protection du module d’alimentation DEL1 clignote 2 fois Pour cette erreur, s’assurer que la pression du système de réfrigérant est normale, sans obstructions, puis remplacer le module d’alimentation. Mettre l’unité sous tension. L’erreur a-t-elle été affichée avant le démarrage du compresseur? Non Pièces de rechange : Module d’alimentation Réfrigérant Le compresseur démarre normalement, mais des défaillances sont rapportées après une période de fonctionnement.
FRANÇAIS Anomalie de communication entre le module d’alimentation et la carte de circuit imprimée (CCI) extérieure Afficheur extérieur DEL1 clignote 4 fois 1) Vérifier des fiches de MODULE COM et MODULE POWER sur la CCI extérieure et des modules d’alimentation pour l’exactitude de leurs connexions. 2) Vérifier les câbles d’alimentation et neutre entre la CCI extérieure et les modules d’alimentation pour la solidité de leurs connexions. Les connexions sont-elles correctes? Non Réinsérer les connexions.
Alimentation électrique trop haute ou basse FRANÇAIS Afficheur extérieur DEL1 clignote 6 fois Mettre l’unité sous tension. Le compresseur fonctionne-t-il normalement? Oui L’alimentation électrique est instable. Oui Remplacer le module d’alimentation. Oui Remplacer le module d’alimentation. Pièces de rechange : Module d’alimentation Non Vérifier les bornes d’alimentation et neutre de l’alimentation électrique sur la CCI extérieure.
FRANÇAIS Protection contre la surchauffe relative à la température de refoulement Afficheur extérieur DEL1 clignote 8 fois Mettre l’unité sous tension. Vérifier la température d’échappement du compresseur. Oui L’alimentation électrique est instable. Oui Il y a une perte de réfrigérant. Vérifier la charge de réfrigérant. Oui La CCI extérieure est défectueuse, la remplacer.
Perte de détection de synchronisme DEL1 clignote 18 ou 19 fois Mettre l’unité sous tension. Le compresseur démarre-t-il? Non Oui 1. Le câblage du compresseur est incorrect ou présente des mauvaises connexions. 2. Le compresseur est endommagé. Pièces de rechange : Compresseur Module d’alimentation Le compresseur démarre, mais s’arrête tôt. DEL1 sur la CCI extérieure commence à clignoter 18-19 fois à un taux de 1Hz. Oui Le module d’alimentation est défectueux, le remplacer. Le problème persiste.
FRANÇAIS Vérification des composants du système REMARQUE : Les lectures de résistance des composants figurent dans cette section à des fins de référence seulement. Les valeurs de résistance réelles peuvent différer selon le modèle testé. Les lectures des composants ci-dessous sont basées sur le modèle d’unité extérieure HSU12VHGL-W. Vérification des composants de l’unité extérieure La vérification des composants suivants nécessite l’utilisation d’un ohmmètre et d’une sonde température.
Étape 3 Reconnectez le câblage à la carte du module à la fin du test. Étape 1 Déconnectez la fiche du composant de protection de prise du connecteur de la carte de commande pour ce test. L’omission de procéder ainsi peut fausser les lectures. Étape 2 À l’aide d’un ohmmètre, vérifiez la résistance du composant de protection de prise. La résistance doit se lire à 0 ohm. Autrement, remplacez le composant. Étape 3 Réinsérez la fiche sur le connecteur à la fin du test.
FRANÇAIS Vérification du moteur pas à pas haut-bas ou gauche Étape 1 Déconnectez la fiche du moteur pas à pas haut-bas ou gauche du connecteur de la carte de commande pour ce test. L’omission de procéder ainsi peut fausser les lectures. Étape 2 Les câbles se présentent en cinq couleurs : rouge, orange, jaune, violet et bleu. La résistance entre le câble rouge et tout autre câble doit être de 200 à 300 Ω environ. Étape 3 Réinsérez la fiche sur le connecteur à la fin du test.
Conseils de dépannage Problème Cause et solution El sistema no se reinicia de inmediato Le système ne redémarre pas immédiatement Lorsque l’appareil est mis en arrêt, il ne pourra redémarrer durant 3 minutes afin de protéger le système. Lorsque l’électricité est coupée puis rétablie, le circuit de protection sera actif durant 3 minutes afin de protéger la thermopompe.
FRANÇAIS [Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.
Information de référence Diagramme de la carte extérieure...................................................................................................................................... 44 Schéma de câblage de la carte extérieure.......................................................................................................................... 45 Diagramme de la carte intérieure......................................................................................................................
09K-12K SCHÉMA DE CÂBLAGE DE L’UNITÉDIAGRAM EXTÉRIEURE OUTDOOR UNIT WIRING R(U) C(W) OR S(V) LED2 B W B B CN11 R N P U V W CN2 CN3 CN4 CN1 CN5 BL MODULE PCB CCI MODULE CAP FUSE1 B CN24 MODULE COM COMM. MODULE BL CN10 CAP CN25 N BL BL CN23 T25A 250VAC L0 CN19 CN17 CN18 HW CS TC GR AC-L OUT CN10 CN17 TC CS HW @1 AMBIENT TEMP.SENSOR TEMP. AMBIANTE SONDE WARNING Electrical Shock Hazard Capacitor retains charge after power is disconnected.
CN23 5V 3 COM 2 GND 1 R98 10K +5V (ⱑ) 2 White 1 CN33 R46 0 RV3 S14K350 RV2 R37 330 1 5.1K/1% P1 2SA1037AK R47 +5V R48 10K COM 2K/2W R3 R33 2.
CN33 2 White 1 R46 0 C20 102/50V P INFORMATION DE RÉFÉRENCE C4 103/50V R16 10K 10K NC GNDDRV CS VCC FB ADJ HV IC1 15 1 10K IRFUC20 M1 5 6 7 8 3 D10 ER106 CY8 472/1KV FUCTION TEST(White) NCP1200P100 R15 2/1W J11 4 3 2 1 5.
Indoor Board Diagram Diagramme de l’unité intérieure FRANÇAIS INDOOR UNIT DIAGRAM DIAGRAMME DE L’UNITÉ INTÉRIEURE 0010561514H M C0N2 BL AIR FRAIS FRESH AIR CN5' CN5(CN5'') CN11 CN11' CN52 (L) CN23 S GÉNÉRATEUR ION D’IONS GENERATOR COMMANDE CÂBLÉE WIRED CONTROLLER CN2 CN21 N FUSE1 W R C0N1 CN9 T3.15A/250VAC C0N3 Y/G MOTEUR DC FAN VENT.
D 2 1 RED CON001 remote com 9/ R66 1 2 TSVC-1 1 2 R4 2 1 Comment: C5 1K 10K IC3 D001 D002 4.7K R56 R83 10K 10K R73 +5V 10K 10K R63 R86 3 4 1N5399 1N5399 310V CON003 200±10mm -Black C24 10nF 5 . +5V R97 R98 R89 10K 2 100Ω 100Ω SW2 1 2 3 4 0.1uF 5 R103 6 R102 7 8 AT24C02B A0 VCC A1 TEST A2 SCL VSS SDA IC1 C11 EEPROM 10K 20K R7 R69 R104 8 7 6 5 +5V +5V R87 4.
Indoor Board Schematic A B C D 9/ 91 1 D004 D003 & D001 D002 10K 4.7K R56 1N5399 1N5399 1N5399 1N5399 L ⬉⑤N Blanc White CON2 1 1 TVR14561* RV1 T3.15A-250VAC FUSE1 Black Noir ~220VAC CON1 1 CON004 200±10mm -Red Rouge ( X) 9 ć +5V GND +12V GND 4 3 2 1 CN002 C4 +5V 2.2nF-250VAC CY2 CY1 80±5mm -Red/Black-4P 0.1uF 80±5mm -Rouge/Noir-4P 0.1uF-275VAC CX1 LX1 R97 R98 R89 10K 0.
䗮䆃 3 2 1 CN11 R224 4.7K TR1 MMBT9013 CN9 AC-N 1 2 C018 103 R011 4.7K C012 104 330 R223 4 R211 1K MMBT9013 TR3 R016 1K 330 R206 1K R205 1K 5V R015 C202 104 C201 104 15V R212 9.1K 5V C502 100U/25V 8 IC7 6 TLP251 3 5 5V 2 BG1 D25BX60B 3 C017 223 3 2 3 2 IC6 1 IC4 1 330 R014 C016 472 R220 82 4 HA1630D06 8 R214 100 10K R215 R218 82 4 HA1630D06 8 C207 104 R221 140 R216 10 0.015/5W RS1 C405 104/275V 5V 1K 1K 1K 1K PC817A PC1 PC817A PC2 R204 6.
Tableaux des sondes de température pour pièces et tuyauterie Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance (°C) -22 -30 165.217 147.9497 132.3678 -1.94 1.75 -20.2 -29 155.5754 139.56 125.0806 -1.93 1.74 -18.4 -28 146.5609 131.7022 118.2434 -1.91 1.73 -16.6 -27 138.1285 124.3392 111.8256 -1.89 1.71 -14.8 -26 130.2371 117.4366 105.7989 -1.87 1.7 -13 -25 122.8484 110.9627 100.1367 -1.85 1.69 -11.2 -24 115.9272 104.8882 94.8149 -1.83 1.67 -9.
Tableaux des sondes de température pour pièces et tuyauterie FRANÇAIS Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance (°C) 62.6 17 14.5748 14.0079 13.451 -0.93 0.92 64.4 18 13.9436 13.4185 12.9017 -0.91 0.9 66.2 19 13.3431 12.8572 12.3778 -0.88 0.87 68 20 12.7718 12.3223 11.878 -0.86 0.85 69.8 21 12.228 11.8126 11.4011 -0.83 0.83 71.6 22 11.7102 11.3267 10.9459 -0.81 0.8 73.4 23 11.2172 10.8634 10.5114 -0.78 0.78 75.2 24 10.7475 10.
Tableaux des sondes de température pour pièces et tuyauterie Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance (°C) 65 2.4591 2.284 2.1195 -2.36 2.21 66 2.3815 2.2098 2.0486 -2.4 2.25 152.6 67 2.3068 2.1383 1.9803 -2.45 2.29 154.4 68 2.2347 2.0695 1.9147 -2.49 2.34 156.2 69 2.1652 2.0032 1.8516 -2.54 2.38 158 70 2.0983 1.9393 1.7908 -2.59 2.42 159.8 71 2.0337 1.8778 1.7324 -2.63 2.46 161.6 72 1.9714 1.8186 1.6761 -2.68 2.5 163.4 73 1.
Tableaux des sondes de température pour pièces et tuyauterie FRANÇAIS Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance (°C) 235.4 113 0.62 0.5518 0.4907 -4.86 4.36 237.2 114 0.6043 0.5374 0.4775 -4.92 4.41 239 115 0.5891 0.5235 0.4648 -4.98 4.45 240.8 116 0.5743 0.51 0.4524 -5.04 4.5 242.6 117 0.56 0.4968 0.4404 -5.1 4.55 244.4 118 0.546 0.4841 0.4288 -5.16 4.6 246.2 119 0.5325 0.4717 0.4175 -5.22 4.65 248 120 0.5194 0.4597 0.4066 -5.
Tableaux des sondes de température pour air ambiant, dégivrage et tuyauterie Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance (°C) 45 7 23.0284 21.8398 20.6939 -1.18 1.14 46 8 21.9714 20.8659 19.7982 -1.15 1.12 48 9 20.9688 19.9409 18.9463 -1.13 1.09 50 10 20.0176 19.0621 18.1358 -1.11 1.07 52 11 19.1149 18.2270 17.3646 -1.08 1.05 54 12 18.2580 17.4331 16.6305 -1.06 1.03 55 13 17.4442 16.6782 15.9315 -1.03 1.01 57 14 16.6711 15.9601 15.2657 -1.01 0.
Tableaux des sondes de température pour air ambiant, dégivrage et tuyauterie FRANÇAIS Temp. °F Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance (°C) 131 55 3.4195 3.2085 3.0079 -1.91 1.82 133 56 3.3060 3.0989 2.9021 -1.95 1.85 135 57 3.1969 2.9935 2.8005 -2.00 1.89 136 58 3.0919 2.8922 2.7029 -2.04 1.93 138 59 2.9909 2.7948 2.6092 -2.08 1.97 140 60 2.8936 2.7012 2.5193 -2.13 2.01 142 61 2.8000 2.6112 2.4328 -2.17 2.05 144 62 2.7099 2.5246 2.
Tableaux des sondes de température pour air ambiant, dégivrage et tuyauterie Temp. °C Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance (°C) 217 103 0.8061 0.7233 0.6484 -4.29 3.88 219 104 0.7848 0.7036 0.6303 -4.34 3.92 221 105 0.7641 0.6845 0.6127 -4.40 3.97 223 106 0.7441 0.6661 0.5957 -4.46 4.02 225 107 0.7247 0.6482 0.5792 -4.51 4.07 226 108 0.7059 0.6308 0.5632 -4.57 4.12 228 109 0.6877 0.6140 0.5478 -4.63 4.16 230 110 0.6700 0.5977 0.5328 -4.69 4.
Tableaux des sondes de température de refoulement du compresseur FRANÇAIS Temp.(°F) Temp.(°C) Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance 24.8 -4 2738.6777 2368.3158 2046.1961 -2.6 2.26 26.6 -3 2581.6752 2236.3876 1935.5371 -2.58 2.25 28.4 -2 2434.5487 2112.5459 1831.4826 -2.56 2.24 30.2 -1 2296.623 1996.2509 1733.6024 -2.55 2.23 32 0 2167.273 1887.0018 1641.4966 -2.53 2.22 33.8 1 2045.9191 1784.3336 1554.7931 -2.52 2.21 35.6 2 1932.0242 1687.8144 1473.
Tableaux des sondes de température de refoulement du compresseur Temp.(°F) Temp.(°C) Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance 45 218.386 203.2887 189.0648 -1.67 1.57 46 208.7855 194.6066 181.2273 -1.65 1.55 116.6 47 199.6531 186.3369 173.7524 -1.63 1.54 118.4 48 190.9639 178.4584 166.6217 -1.6 1.52 120.2 49 182.6945 170.9508 159.8181 -1.58 1.5 122 50 174.8228 163.7951 153.3249 -1.56 1.48 123.8 51 167.328 156.9733 147.1268 -1.53 1.46 125.6 52 160.
Tableaux des sondes de température de refoulement du compresseur FRANÇAIS Temp.(°F) Temp.(°C) Max.(KΩ) Normal(KΩ) Min.(KΩ) Tolérance 201.2 94 31.8302 30.4467 29.097 -1.33 1.3 203 95 30.7933 29.4246 28.0915 -1.37 1.34 204.8 96 29.795 28.4417 27.1254 -1.41 1.37 206.6 97 28.8337 27.4961 26.197 -1.45 1.41 208.4 98 27.9078 26.5864 25.3048 -1.49 1.44 210.2 99 27.016 25.711 24.447 -1.53 1.48 212 100 26.1569 24.8685 23.6222 -1.57 1.52 213.8 101 25.329 24.
DIP Switch Settings FRANÇAIS [Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.
www.haierductless.