TrueHEPA Air Purifiers PURIFICATEURS D’AIR TrueHEPA HAPM100, HAPE200, HAPE300 D EL AN AIR E LE C User Manual Guide de l’Utilisateur AT IVE RY R HAPM100 Quality n HAPE200 Innovation HAPE300 n Style
English SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. T his air purifier is designed for use on a flat level floor and may not work properly on an uneven floor. ALWAYS place the air purifier on a firm level floor. ALWAYS place the air purifier at least six (6) inches away from heat sources such as stoves, radiators, or heaters. 2.
English Table Of Contents PAGE Safety Precautions.....................................................................1 Introduction.................................................................................3 Description of Air Filtration System........................................4 How the Air Purifier Works................................................................4 Air Purifier Components.....................................................................
English Introduction Thank you for purchasing Haier's TrueHEPA portable air purifier. This unit is design engineered to purify the air you and your family breathe, using superior filter systems and convenient technologies. •H igh Particulate Efficiency: The HEPA filter will remove 99.97% of airborne particles down to a particle size of 0.3 microns. •O dor Removal: The activated carbon pre-filter helps remove odors such as cooking, smoke, and pet smells from the air.
English Description of Air Filtration System How the Air Purifier Works As the air is pulled into the purifier, the activated carbon pre-filter absorbs odors and catches large particles. Then, the air travels through the HEPA filter where the smaller particles are collected. Finally, the clean purified air is released back into the room. fig. 3 99.97% Clean Air Pollen, Dust, Dander, Smoke, Odors Air Purifier Components Carbon Filter HEPA Filter Front Grill Fig.
English Display and Control Keys The display and control keys allow for easy operation of the air purifier. UP / DOWN KEYS: Adjusts the blower speed and turns the unit on and off. PRE-FILTER RESET: Resets the Carbon Pre-Filter Life Counter. FILTER RESET: Resets the HEPA filter Life Counter. REMOTE CONTOL RECEIVER: Model HAPE300 ON/OFF Button: Model HAPE300 fig. 5 - Air Purifier Control Panels HAPM100: Jan Feb Mar Apr May Jue Jul Aug Sep Oct Nov Dec Set slider to 1 year ahead for HEPA filter replacement.
English Operation Initial Operation This section provides basic instructions on the use of your air purifier. After following these initial directions, please review the entire Use & Care Guide, to familiarize yourself with the more advanced features of your air purifier Basic Operation of the Air Purifier: 1. T ake the air purifier out of the box and remove the clear plastic protective bag. Place the unit on a firm level floor or table. 2.
English fig. 8- Remote Control: Model HAPE300 Remote control must be used in direct line of sight with air purifier. Basic functions can be conveniently operated with the remote control, except initializing the Child Lock Keypad feature. This must be done manually on the unit. IMPORTANT: Y ou must pull the small paper insert out of the remote control at bottom, for remote control to work. You may throw away this insert after removing.
English Programming Locking / Unlocking the Keypad Models HAPE200, HAPE300 Once your enter the desired speed, you may want to lock the keypad to prevent accidental changing of the speed. When the keypad is locked, all keys will be disabled. If you press a key, the Keypad Locked Indicator will be displayed on the screen for 1-2 seconds. Child Lock Keypad Feature: fig. 8 1. T o lock the keypad, press and hold the / keys simutaneously for 2-3 seconds.
English Air Purifier Maintenance Cleaning Your Air Purifier Proper maintenance of your Air Purifier will help ensure years of trouble free service. Follow these steps to properly maintain your air purifier: 1. A pproximately every 90 days, the outside of the unit should be cleaned with a soft, damp cloth. 2. I f needed, the front grill can be removed from the unit and cleaned with soapy water. Simply remove the pre-filter before exposing the grill to water. 3.
English Changing The Carbon Pre-Filter When the Pre-Filter exceeds 4000 hours, the Pre-Filter Life Counters will display 100% life used and you should replace the pre-filter. To maintain proper odorremoving capability and overall filtration performance, the pre-filter should be changed every 4000 hours (approximately 6 months of use). If necessary, the pre-filter can be changed more often. Proper maintenance of the pre-filter will help extend the life of the HEPA filter.
English Changing The HEPA Filter When the filter exceeds 8000 hours (approximately 1 year of use), the Filter Life Counter will display 100% life used and the Filter indicator will flash. This is a reminder that you should check the filter and replace if necessary. The proper time to change the filter depends on usage and the environment. • I f you notice a decrease in air output or an increase in noise at any time during normal operation, the filter may be clogged.
English Replacement Filter Value Packs To maintain proper odor removal and overall filter performance the carbon prefilter should be replaced at least every six months. If air purifier is used in heavy smoke, or high pollen count area, manufacturer suggests to replace filters more frequently. While replacing the pre-filter, notice the color of the HEPA filter. If the HEPA filter is dark or discolored, the HEPA should be replaced with a new HEPA filter.
English Troubleshooting No display or operation: • Confirm that the unit is plugged in. • Check the installation of the front grill. • Reset the air purifier. Keypad does not work: • Keypad has been locked to prevent accidental changes to the programs. Erratic Display or Operation: • Reset the air purifier. Filter and/or Pre-Filter Indicator display 100%: • T he Filter and/or Pre-Filter Life Counters have reached the estimated usage times. Check and replace filters if needed.
English Limited Warranty What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry in only) 12 months parts (carry in only) 5 years sealed system (carry in only) The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty repairs are rendered.
Français CONSIGNES DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Quand vous utilisez un appareil électroménager, observez toujours des précautions de base dont les suivantes : 1. C e purificateur d’air est conçu pour être utilisé sur un sol mis à niveau et aplani et peut ne pas fonctionner correctement sur un sol non aplani. Placez TOUJOURS le purificateur d’air sur un sol mis à niveau et bien solide.
Français Table des matières PAGE Consignes de sécurité................................................................1 Introduction.................................................................................3 Description du système de filtration de l’air........................4 Comment fonctionne le purificateur d’air.............................................4 Composants du purificateur d’air........................................................4 Boutons de commande et affichage.....
Français Introduction Merci d’avoir acheté ce purificateur d’air Haier TrueHEPA portatif. Cet appareil est conçu pour purifier l’air que votre famille et vous respirez, en utilisant des systèmes de filtres de qualité supérieure et des technologies pratiques. Haut rendement de particules: Le filtre HEPA retirera 99,97% de 0.3 de particules de l’air qui passe à travers le filtre.
Français Description du système de filtration de l’air Comment fonctionne le purificateur d’air Quand l’air est entrainé dans le purificateur, le pré-filtre en carbone activé absorbe les odeurs et attrape les larges particules. Ensuite, l’air voyage à travers le filtre HEPA où les particules plus petites sont accumulées. Enfin, l’air propre purifié est renvoyé dans la pièce. fig.
Français Affichage et touches de commande The display and control keys allow for easy operation of the air purifier. L’affichage et les touches de commande permettent une utilisation facile du purificateur d’air. TOUCHES HAUT/BAS : Ajuste la vitesse du ventilateur de soufflage et allume et éteint l’appareil. REENCLENCHEMENT DU PRE-FILTRE : Réenclenche le compteur de durée de vie du pré-filtre en carbone. REENCLENCHEMENT DU FILTRE : Réenclenche le compteur de durée de vie du filtre HEPA.
Français Utilisation Utilisation initiale Cette section fournit les instructions de base pour l’utilisation du purificateur d’air. Après avoir suivi ces consignes initiales, veuillez revoir le guide d’utilisation et d’entretien dans son ensemble pour vous familiariser avec les fonctions les plus avancées de votre purificateur d’air. Utilisation basique du purificateur d’air: 1. S ortez le purificateur d’air du carton et retirez le sac de protection en plastique transparent.
Français Fig. 8 Télécommande : Modèle HAPE300 La télécommande doit être utilisée dans la ligne directe du purificateur d’air. Les fonctions de base peuvent être utilisées de façon pratique avec la télécommande, excepté la mise en marche de la fonction Verrouillage Enfant. Cela doit être fait manuellement sur l’appareil. IMPORTANT: Vous devez tirer sur la petite languette de papier au bas de la télécommande pour que la télécommande fonctionne. Vous pouvez jeter la languette après l’avoir enlevée.
Français Programmation Verrouillage/Déverrouillage du clavier Modèles HAPE200, HAPE300 Une fois que vous entrez la vitesse désirée, vous pouvez vouloir verrouiller le clavier pour empêcher des changements accidentels de la vitesse. Quand le clavier est verrouillé, toutes les touches seront désactivées. Si vous appuyez sur une touche, le voyant Clavier verrouillé apparaîtra à l’écran pendant 1-2 secondes. fig. 8 Fonctions verrouillage enfant du clavier: 1.
Français Air Purifier Maintenance Nettoyage de votre purificateur d’air La bonne maintenance de votre purificateur d’air vous aidera à vous assurer des années de service sans problème. Suivez ces étapes pour bien maintenir votre purificateur d’air : 1. E nviron tous les 90 jours, l’extérieur de l’appareil doit être nettoyé avec un chiffon doux et humide. 2. S i besoin est, la grille avant peut être retirée de l’appareil et nettoyée avec de l’eau savonneuse.
Français Changement du pré-filtre en carbone Quand le pré-filtre dépasse 4000 heures, le compteur de durée de vie du filtre affichera 100% de la durée de vie utilisée et vous devrez remplacer le préfiltre. Afin de conserver une bonne capacité de retrait des odeurs et une bonne performance générale de filtration, le pré-filtre doit être changé environ toutes les 4000 heures (approximativement 6 mois d’utilisation). Si nécessaire, le pré-filtre peut être changé plus souvent.
Français Changement du filtre HEPA Quand le filtre dépasse 8000 heures (approximativement 1 an d’usage), le compteur de durée de vie du filtre affichera 100% de la durée de vie utilisée et le voyant du filtre clignotera. Cela est pour vous rappeler de vérifier le filtre et de le remplacer si nécessaire. Le moment adéquat pour changer le filtre dépend de l’usage et de l’environnement.
Français Pack de filtre de remplacement Pour maintenir un bon retrait des odeurs et une bonne performance du filtre le pré-filtre en carbone doit être retire au moins tous les six mois. Si le purificateur d’air est utilisé en pleine fumée ou dans un lieu à forte teneur en pollen, le fabricant suggère de remplacer les filtres plus fréquemment. Quand vous remplacez le pré-filtre, faites attention à la couleur du filtre HEPA.
Français Problèmes et solutions Pas d’affichage ou l’appareil ne fonctionne pas: • Vérifiez que l’appareil est bien branché. • Vérifiez l’installation de la grille avant. • Réenclenchez le purificateur d’air. Le clavier à touches ne fonctionne pas: • L e clavier a été bloqué pour empêcher les changements accidentels des programmes. Affichage ou fonctionnement irrégulier: • Réenclenchez le purificateur d’air.
Français GARANTIE LIMITEE Que recouvre la garantie et pour combien de temps ? Cette garantie recouvre tous les défauts de fabrication ou de matériaux pour une période de : 12 mois pour la main d’œuvre (au service uniquement) 12 mois pour les pièces (au service uniquement) 5 ans pour système frigorifique (au service uniquement) La garantie prend effet à compter de la date d’achat de l’article et l’original de la facture doit être présenté au centre de services agréé avant d’effectuer toute réparation.
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Customer Satisfaction Center” at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs ‘Customer Satisfaction Center’ au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.