Refrigerator / Freezer Réfrigérateur / Congélateur Refrigerador / Congelador User Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario HC17SF15RB HC17SF15RW
English safety precautions Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: NOTE: I f the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in. 1) U se this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide.
English “…Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or off-color should not be refrozen and should not be eaten. Thawed ice cream should be discarded. If the odor or color of any food is poor or questionable, discard it. The food may be dangerous to eat. “…Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating quality of red meats is affected less than that of many other foods.
English Table of contents PAGE Safety Precautions.................................................................1 Parts And Features.................................................................4 Installing Your Refrigerator.............................................5 Unpacking Your Refrigerator..............................................................5 Leveling Your Refrigerator..................................................................5 Proper Air Circulation............................
English parts and features 2 3 1 7 4 5 8 6 1. Freezer Compartment 5. Full-Width Shelf 2. Ice Cube Tray 6. Leveling Legs 3. Adjustable Temperature Control 7. Half-Width Door Shelf 4. Drip Tray 8.
English installing your refrigerator Unpacking Your Refrigerator 1. R emove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. I nspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator. CAUTION Risk of Fire or Explosion due to puncture refrigerant tubing. Flammable refrigerant used.
English Electrical Requirement •M ake sure there is a suitable power outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. •A void the use of three prong adapters or cutting off the third grounding prong in order to accommodate a two prong outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the refrigerator and may result in shock hazard.
English refrigerator features and use General Features Adjustable temperature dial: Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus "0". 1 is the warmest. 7 is the coldest. At first, set the dial to 3 and allow 24 hours to pass before adjusting the temperature to your needs. (Note: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.
English Food Storage Information Fresh Food •W hen storing fresh food that is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. • Wipe containers before storing to avoid needless spills. •E ggs should be stored in an upright position in their original carton to maximize shelf life.
English proper refrigerator care and cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock, always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage. General: repare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda P mixed with warm water.
English Power Interruptions •O ccasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from wall outlet when a power outage occurs. When power has been restored, replug power cord to wall outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and discard spoiled or thawed food in freezer and refrigerator. Clean refrigerator before reusing.
English troubleshooting Refrigerator does not operate: • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the wall outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature appears too warm: • Frequent door openings. • Allow time for recently added warm food to reach fresh food temperature. • Check gaskets for proper seal. • Adjust temperature control to colder setting.
English limited warranty What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry in only) 12 months parts (carry in only) 5 years sealed system (carry in only) The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty repairs are rendered.
Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: REMARQUE: Si le réfrigérateur a été placé en position horizontale ou en position inclinée, que ce soit pour longtemps ou non, attendez 24 heures avant de brancher l’appareil.
Français présentant une odeur ou couleur douteuse doit être jeté. L'ingestion d'un aliment de ce type peut s'avérer dangereuse. » « ...La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qualité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments.
Français SOMMAIRE PAGE MESURES DE SÉCURITÉ.................................................................1 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES.....................................................4 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR.............................................5 Désemballage du Réfrigérateur...........................................................5 Mise à Niveau du Réfrigérateur..........................................................5 Circulation d’Air Adéquate.......................................
Français Pièces et caractéristiques 2 3 1 7 4 5 8 6 1. Compartiment congélateur 5. Clayette du réfrigérateur 2. Tiroir à glace 6. Mise à niveau des jambes 3. Réglage de la température 7. Étagère à mi-largeur de porte 4. Bac de récupération 8.
Français INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Désemballage du Réfrigérateur 1. R etirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur. 2. I nspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur. ATTENTION Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de réfrigérant de piqûre.
Français Caractéristiques Electriques •P our l'alimentation du réfrigérateur, veiller á utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre. •E viter d'utiliser des adaptateurs á trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches.
Français CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATUER ET UTILISATI Caractéristiques Générales Cadran de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position «0» (arrêt). La position «1» est la position la moins froide, «7» est la position la plus froide. Tout d’abord, réglez la commande sur «3» et patientez 24 heures avant de régler la commande sur la température que vous désirez.
Français Renseignements sur le stockage de nourriture Aliments frais •S auf avis contraire, lorsque vous stockez des aliments frais n’ayant pas été préemballés, assurez-vous de bien emballer ou stocker ces aliments dans des matières hermétiques et à l'épreuve de l'humidité. Vous en préserverez ainsi la durée de conservation et empêcherez le transfert d'odeurs et de goûts. • Essuyez les contenants avant de les ranger pour éviter tout déversement inutile.
Français ENTRETIEN ET NETTOYAGE APPROPRIÉS DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage et entretien Avertissement: Débranchez toujours le réfrigérateur avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. La non-observance de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures. Mise en garde: Avant d'utiliser des produits nettoyants, lisez et respectez toujours les instructions et avertissements du fabricant pour éviter de vous blesser ou d'endommager le produit.
Français Pannes de courant •À l'occasion, des pannes de courant dues à un orage ou à une cause différente peuvent survenir. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale quand une interruption de courant se produit. Quand le courant est rétabli, rebranchez le cordon d'alimentation dans la prise murale. Si l'interruption de courant dure pendant une période prolongée, inspectez et jetez les aliments avariés ou décongelés du congélateur et du réfrigérateur.
Français DÉPANNAGE Le réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifiez si le contrôle du thermostat est à la position d'arrêt (OFF). • Vérifiez si le réfrigérateur est branché. • Vérifiez s'il y a du courant dans la prise murale en inspectant le disjoncteur. La température des aliments semble trop élevée: • Ouvertures fréquentes de la porte. • Laissez le temps aux aliments chauds récemment ajoutés d'atteindre la température des aliments frais. • Vérifiez si les joints sont suffisamment étanches.
Français GARANTIE LIMITÉE Couverture et durée de la garantie? La présente garantie couvre tous les vices dans la fabrication ou les matériaux pendant une période de: 12 mois sur la main-d'œuvre (en atelier seulement) 12 mois sur les pièces (en atelier seulement) 5 ans sur le système hermétique (en atelier seulement) La garantie prend effet à la date originale d'achat et le reçu d'achat original doit être présenté au dépositaire autorisé pour que des réparations soient effectuées en vertu de la garantie.
Español PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Cuando lo utilice, siempre tome las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: NOTA: S i el refrigerador se coloca en posición horizontal o inclinada durante un lapso de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad. 1) U tilice este aparato solamente para lo que fue diseñado, según se describe en esta guía de uso y cuidado.
Español " La carne molida, pollo o pescados descongelados que tengan mal olor o color extraño no deberán volver a congelarse y no deben comerse. El helado descongelado deberá desecharse. Si algún alimento tiene mal olor o color, o si tiene duda, deséchelo. Puede ser peligroso comer ese alimento”. " ...Incluso el descongelar parcialmente los alimentos y volver a congelarlos se reduce su calidad, particularmente la de las frutas, las verduras y los alimentos preparados.
Español ÍNDICE PAGINA PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.......................................................1 PARTES Y CARACTERÍSTICAS.............................................................4 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR..................................................5 Cómo desempacar el refrigerador...........................................................5 Como nivelar el refrigerador...................................................................5 Circulación apropiada del aire.....................
Español PARTES Y CARACTERÍSTICAS 2 3 1 7 4 5 8 6 1. Compartimiento del congelador. 2. Tiroir à glace 3. Control de temperatura ajustable 4. Charola de goteo 5. R episa del refrigerador de ancho completo 6. Patas de nivelación (2) 7. E stante de media anchura de la puerta 8.
Español INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Cómo desempacar el refrigerador 1. Q uite todos los materiales de empaque, esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador por dentro y por fuera. 2. I nspeccione y quite cualquier resto de empaque, cinta o material impreso antes de poner en funcionamiento el refrigerador. PRECAUCIÓN Riesgo de incendio o explosión debido a perforación de la tubería refrigerante. Se utiliza refrigerante inflamable.
Español Requisitos eléctricos •A segúrese de tener un tomacorriente adecuado (tomacorriente de 115 voltios, 15 amperios) con conexión a tierra apropiada para poner en funcionamiento el refrigerador. •E vite usar adaptadores de tres clavijas o cortar la tercera clavija de conexión a tierra para adaptarlo a un tomacorriente de dos clavijas. Hacer esto es peligroso, ya que el refrigerador no cuenta con una conexión a tierra eficaz y existe el riesgo de descarga.
Español CARACTERÍSTICAS Y USO DEL REFRIGERADOR suavemente para sellar el espacio. Funciones generales Disco de control de temperatura ajustable: El refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El disco de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "0". El 1 es el más tibio. El 7 es el más frío. Al principio, ajuste el disco a 3 y deje que pasen 24 horas antes de ajustar la temperatura a sus necesidades.
Español Información sobre el almacenamiento de alimentos Alimentos frescos •C uando almacene alimentos frescos que no vengan empacados, asegúrese de envolverlos o almacenarlos con material a prueba de humedad o hermético, a menos que se indique de otra manera. De esta forma no caducarán antes de lo previsto y evitará que se contaminen con olores y sabores. • Limpie los recipientes antes de guardarlos para evitar derrames innecesarios.
Español CUIDADO Y LIMPIEZA ADECUADOS DEL REFRIGERADOR •E l control del termostato producirá un chasquido cuando se encienda y se apague. Limpieza y mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica, siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. Ignorar esta advertencia puede producir lesiones o la muerte. Precaución: Antes de usar productos de limpieza, lea y siga siempre las instrucciones y advertencias del fabricante, a fin de evitar lesiones personales o daños al producto.
Español Mantenimiento Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. No perfore la tubería refrigerante. Debe ser reparado solo por personal de servicio autorizado. Consulte el manual de reparación antes de intentar reparar este producto. Deben seguirse todas las precauciones de seguridad. Las piezas del componente deben reemplazarse con componentes equivalentes para minimizar el riesgo de un posible incendio debido a piezas incorrectas o reparación inapropiada.
Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El refrigerador no funciona: •V erifique que el control del termostato no esté en la posición "OFF" (apagado). • Verifique que el refrigerador esté conectado. • Revise el interruptor de carga para verificar que haya energía en el tomacorriente de pared. La temperatura de los alimentos parece estar demasiado tibia: • • • • L a puerta se abre con frecuencia. Dé tiempo para que los alimentos tibios se enfríen. Verifique que los empaques sellen correctamente.
Español GARANTÍA LIMITADA ¿Qué cubre y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de materiales durante un período de: 12 meses en mano de obra (sólo reparación en el taller). 12 meses en partes (sólo reparación en el taller). 5 años en el sistema sellado (sólo reparación en el taller).
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs ‘Haier Customer Satisfaction Center’ au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.