Coolant-Free Compact Refrigerator Refrigerador Compacto sin Refrigerant User Manual Model # HSR17 Manual del Usuario Para Modelo de # HSR17 Quality n Innovation n Style
English SAFETY PRECAUTIONS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. 3) Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.
English SAFETY INSTRUCTIONS Electrical Requirements Wiring and Grounding Instructions WARNINGS: This appliance must be plugged into at least a 15 AMP 110-115 VOLT 60 Hz GROUNDED OUTLET. This appliance must be grounded. It is equipped with a 3-wire cord having a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. WARNING! I mproper use of grounded wire can result in the risk of electricshock. Consult a physician if necessary.
English UNPACKING YOUR REFRIGERATOR 1. I nspect and remove all packing materials. This includes the foam and any adhesive tape both inside and outside of the unit. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape, or printed materials before powering on your appliance. DANGER Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator, take off the door so that children may not easily get trapped inside. PRODUCT REGISTRATION Thank you for using our Haier product.
English TABLE OF CONTENTS PAGE Safety Precautions..............................................................................1 Parts And Features.............................................................................5 Installing Your Refrigerator.................................................................6 Unpacking Your Refrigerator...............................................................6 Proper Air Circulation..............................................................
English Parts and Features PARTS AND FEATURES 1 4 2 3 7 5 1. Temperature Control 5. 2 Liter Bottle Storage 2. NuCool™ Air Circulation Fan 6. Drip Tray (not shown; located in back 3. Full Width Shelf 4. Dispense-A-Can® Storage 5 of the unit) 7.
English INSTALLING YOUR REFRIGERATOR After Unpacking Your Refrigerator Find the best location to install your refrigerator near a 115 volt, 15 amp outlet. Make sure there is proper air ventalation. Proper Air Circulation • T o assure your refrigerator works at the maximum efficiency it was designed for, you should install it in a location where there is proper air circulation and electrical connections. • The following are recommended clearances around the refrigerator: Sides...............
English REFRIGERATOR FEATURES AND USE General Features LOW HIGH Your refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has Low (warmest) and High (coldest) settings with a Medium temperature setting in between. At first, set the dial to High for 2 hours before adjusting the temperature to your needs. Refrigerator Interior Shelf To adjust, remove or replace a full-width slide-out shelf: (see fig. #4) 1.
English English PROPER REFRIGERATOR CARE & CLEANING Warning:• T o avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: •B efore using cleaning products, always read and follow manufacturer's instructions and warnings to avoid personal injury or product damage. General: • P repare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water.
English TROUBLE SHOOTING Refrigerator Does Not Operate • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature appears too warm • • • • Frequent door openings. Allow time for recently added warm food to reach fresh food temperature. Check gaskets for proper seal. Adjust temperature control to colder setting.
English LIMITED WARRANTY What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months for labor 12 months for parts (Functional Parts Only) Carry In The warranty commences on the date of item purchase. Customer shall provide Haier with proof of the date of purchase, brand, model and serial number for verification prior to any warranty service being provided.
Español PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use este artefacto, ponga siempre en práctica las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Use este artefacto sólo para los usos para los que fue diseñado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser instalado correctamente conforme a las instrucciones de instalación antes de utilizarlo. Consulte las instrucciones de descarga a tierra en la sección de instalación.
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Requisitos eléctricos Instrucciones para el cableado y la descarga a tierra Este aparato debe enchufarse en un TOMACORRIENTE DE AL MENOS 15 AMPERES 110-115 VOLTIOS, 60 HZ CON CONEXIÓN A TIERRA. Este artefacto debe tener conexión a tierra. Está equipado con un cable de 3 hilos que cuenta con un enchufe a tierra. El enchufe debe insertarse en un tomacorriente que se encuentre debidamente instalado y con conexión a tierra.
Español DESEMBALAJE DE SU REFRIGERADOR 1. Revise y quite todos los materiales de embalaje. Esto incluye la espuma y la cinta adhesiva de dentro y fuera de la unidad. 2. Revise y quite los restos de embalaje, cinta o materiales impresos antes de enchufar su artefacto. PELIGRO Riesgo de que los niños queden atrapados. Antes de descartar su refrigerador viejo, quítele la puerta así los niños no quedan atrapados con facilidad en el interior. REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por utilizar nuestro producto Haier.
Español CONTENIDOS PÁGINA Precauciones de seguridad..................................................................1 Piezas y funciones..............................................................................5 Instalación del refrigerador.................................................................6 Desembalaje de su refrigerador...........................................................6 Circulación adecuada de aire.............................................................
Español PIEZAS Y FUNCIONES 1 4 2 3 7 5 1. Control de temperatura 2. Ventilador para circulación del aire NuCool™ 3. Estante de ancho completo 4. Sistema de almacenamiento Dispense-A-Can® 5 5. Almacenamiento para botellas de 2 litros 6. Bandeja para goteo (no se muestra, ubicada en parte posterior de la unidad) 7.
Español INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Después de desembalar el refrigerador Encuentre la mejor ubicación para instalar su refrigerador cerca de un tomacorriente de 15 voltios, 15 amperes. Asegúrese de que la ventilación sea adecuada. Circulación adecuada de aire • Para asegurarse de que el refrigerador funcione con la eficiencia máxima para la que fue diseñado, debe instalarlo en un lugar donde haya circulación de aire y conexiones eléctricas adecuadas.
Español CARACTERÍSTICAS Y USO DEL REFRIGERADOR Características generales HIGH LOW El refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene configuración Baja (más cálida) y Alta (más fría) con configuración de temperatura Media. En un primer momento, configure el dial en Alta durante 2 horas antes de regular la temperatura según sus necesidades.
Español English CUIDADO Y LIMPIEZA ADECUADOS DEL REFRIGERADOR Advertencia:• P ara evitar descargas eléctricas, desenchufe siempre el refrigerador antes de limpiarlo. Ignorar esta advertencia puede ocasionar lesiones personales o la muerte. Precaución:• Antes de usar productos de limpieza, siempre debe leer y respetar las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
Español DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El refrigerador no funciona • Compruebe que el refrigerador esté conectado. • Compruebe que haya energía en el tomacorriente de corriente alterna revisando el interruptor automático. La temperatura de los alimentos es demasiado caliente • Se abre la puerta con frecuencia. • Deje que pase un tiempo para que los alimentos calientes que recién se agregaron alcancen la temperatura de los alimentos frescos.
Español GARANTÍA LIMITADA ¿Qué se cubre y por cuánto tiempo? Esta garantía brinda cobertura por todos los defectos de mano de obra o en los materiales por un período de: ESTA GARANTÍA CUBRE LOS ARTEFACTOS DENTRO DE LA PORCIÓN CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS, CANADÁ Y PUERTO RICO. NO BRINDA COBERTURA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 12 meses por mano de obra 12 meses por las piezas (únicamente piezas funcionales) Daños por instalación incorrecta. Los daños ocurridos durante el envío.
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el “Centro de Servicio al Consumidor de Haier” al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).