Haier • What • • • • The World Comes Home User Manual. • To T_. Model # (Features and size may vary permodel) Guide de l'UtilisateUro (l es caracteristiqueset la taille Modele Peuvent Varier parle Modele) Man.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using precautions, this appliance, including the 1, Read of the instructions 2, Use this appliance and care guide. 3. This wine cooler must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. 4. Never all unplug Always 5. 6. your Note: If for any reason Repair wine cord that shows cleaning cracks cooler should be sure to remove making any repairs.
DANGER Risk wine of child entrapment. Before you cooler, take off the doors. Leave that children may not easily Thank you for using our Haler product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your wine cooler. Remember to record the model and serial number. They are on a label in back of the wine cooler, throw away Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. You will warranty service. your the shelves in place climb inside.
PAGE Important Safeguards Parts And Features Installing Your .................................................................... .......................................................................... Wine Cooler .......................................................... 1 4 5 Unpacking Your Wine Cooler .................................................................. 5 Leveling Your Wine Cooler ......................................................................
© (Features may vary per model) 1. White Wine Temperature 2. Red Wine Adj, Down Button/ Temperature 3. Interior Button/ 6. Adjustable 7, Slide-Out Adj.
Unpacking Your Wire÷ ¢oo ÷r 1, Remove all packaging adhesive material. tape holding Slide out and remove plastic compressor from shipping 2, Inspect and remove materials Levelling before Your This includes or foam guard damage any remains powering Wine inside and outside, used to secure the due to vibration of packing, and shock. tape or printed on the wine cooler. OooMer • Your wine cooler has four leveling legs which front and rear corners of your wine cooler.
EJectrica_ Require_en_ • Make sure there is a suitable with proper • Avoid grounding power Outlet the use of three plug adapters order to accommodate (120 volts, 15 amps outlet) to power the wine cooler. or cutting off the third grounding a two plug outlet. This is a dangerous since it provides no effective grounding result in shock hazard, in practice for the wine cooler and may Limitations Do not install your wine cooler in any location heated e.g. garage etc.
lni_iaM Setup Once you have plugged the unit into an electrical 30 minutes to acclimate itself before Red Wine 55°_60°E making light will stay on. Temperature _e_pera_ure outlet, let the unit run for at least any adjustments.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii There will be a 3 degree variance +/- select and the temperature indicated This occurs because the wine cooler trying to maintain 10 ° variance Therefore, your desired between between the temperature temperature, There is often a the top and bottom shelves of the wine cooler.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiU!ii! _!!_!_i!_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_i!!_!!_!i_i!i!iiiiii!iiiii!_!ii_!_!_!!! O ÷aning and Warning: Maint÷nanc÷ To avoid electric shock always wine cooler before cleaning, may result in death Caution: unplug your Ignoring this warning or injury.
Power _nterruptions • Occasionally thunderstorms when and occurs. When Movin 9 Care or absences, unplug wine cooler and door gaskets according Prop doors open, so air can circulate moving from AC outlet power has been restored, cord to AC outlet. • For long vacations • When due to or other causes, Remove the power cord a power outage replu 9 power Vacation there may be power interruptions always the wine cooler to "General as possible section. inside.
Wine Cooler Does Not Operate • Check if wine cooler is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking Wine warm appears too the circuit breaker. • Frequent door openings. • Allow time for recently added wine to reach desired temperature. • Check gaskets for proper seal. • Clean condenser • Adjust Wine temperature control temperature • If temperature Wine coils. to colder setting.
What is covered and for how only parts are covered in the remaining warranty. Labor is not provided and must be paid by the customer. long? This warranty workmanship of: covers all defects in or materials for a period 12 months labor 3. Contact your nearest authorized service center.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii SAUVEGARDES IMPORTANTES Lors de I'utilisation mesures 1, de Lire de securite cet de I'ensemble appareil, base, des y prendre compris instructions toutes les avant les suivantes: d'utiliser I'appareil. 2. N'utiliser cet appareil tel qu'il 3. est indique Ce refrigerateur d'installation, dans 4. Ne la section larnais utilise. pour lequel d'utilisation Voir il est prevu, et d'entretien.
DANGER Les enfants refrigerateur pourraient a vin debarrasser. usage Retirer de maniere se retrouver avant les portes. Nous vous remercions d'avoir Agrafer service votre ne puissiez les etageres pas vous en en place grimper du Numero de modele Numero de serie Date d'achat sur une apposee du refrigerateur dans choisi Ne pas oublier de prendre note numero de modele et de serie, IIs sont inscrits vous Laisser a ce que les enfants ne puissent facilement a I'interieur".
PAGE Sauvegardes Importantes Pieces et Caracteristiques Installation du Desemballage du Refrigerateur Reglage d'Air Caracteristiques 1 .............................................................. 4 Refrigeratuer du Refrigerateur Circulation .............................................................. d Vin a Vin 8 Vin .............................................. ...................................................... ..............................................................
0 (Les caracteristiques Peuvent Varier par le Modele) 1, Bouton Pour le Vin Blanc/ Ajustez la Temperature vers le Bas 2. Bouton pour le vin rouge/ Ajustez la Temperature vers le Haut 3. Bouton de Lumiere Interieure 4. Afficheur de Lumiere a Incandescence 5. Bequille de Porte 6. Pieds de Mise a Niveau 7.
DesembaHage 1. Retirer Refrigerateur du I'ensemble du materiel d'emballage. Ceci comprend mousse ainsi que I'ensemble du materiel accessoires ,_ vin I'interieur du refrigerateur Faire glisser et retirer preserver la protection le compresseur 2. Inspecter et enlever materiaux imprimes Reg_ag÷ a Vim • Votre refroidisseur plastique aiguilles montre afin de surelever d'une de mise a niveau qui sont montre les tourner d'Air de vin.
Caracteristiques Dectriques Pour I'alimentation du refrigerateur une prise de courant raccordee a la terre. convenable ,5 vin, veiller a utiliser (prise de 120 volts,15 amp) Eviter d'utiliser des adaptateurs _, trois fiches ou de sectionner la troisieme fiche reliee a la terre dans le but d'utiliser un branchement deux fiches.
Refrigeratuer Vin Montage WnitiaM Apres avoir branche s'acclimater au moins I'appareil ajustement, Pendant ce temps, la lumiere temperature n'est pas ajustee, elle restera Ajuste_ents automatiquement ou blanc. appuyez Vin Rouge restera bouton a la fabrique pour s'adapter pour les vins Si vous y placer principalement "Vin Blanc" variant sur les boutons 3 secondes.
II peut y avoir une variance choisie et celle indiquee de 3 degres sur le dispositif luminescentes. Cela se produit et se desactive pour essayer de maintenir [I y a souvent une variance bas du refrigerateur (+/-) entre la temperature d'affichage a diodes parce que le refrigerateur a vin s'active la temperature de 10 ° entre la tablette desiree. du haut et celle du a vin.
Lu_ier÷ interi÷ur÷ • Pour completer lumiere (voir fig. #1) I'apparence de votre collection a ete inseree dans le refrigerateur sur le bouton elle s'eteint. "On/Off" et la lumiere Pour une efficacite • Quand la porte est ouverte, est fermee, Bruits _ors de d'une la lumiere s'allume, energetique eteinte Iorsque vous ne contemplez appuyez optimale, simplement une autre fois et laissez la lumiere pas votre collection. la lumiere s'eteindra de vins, une petite _, vin.
du Refrigerateur Vin Ne_toyag÷ e_ Maintenance Attention: Pour eviter les risques le refrigerateur d'electrocution; cette mesure peut entrainer Precautions: des blessures graves ou mortelles, afin d'eviter risque de deg_t • route blessure eventuelle une solution cuillerees a soupe de bicarbonate A I'aide de nettoyage d'une solution de nettoyage; Rincer a I'eau chaude eponge de I'ammoniaque comportant abrasifs, ni de solvants recurer en metal.
Coupures de Courant • Des pannes d'une d'alimentation tempete occasionnelles ou de causes autres. la prise CA pendant Lorsque le courant route la duree electrique peuvent survenir Retirer le cordon de la coupure est retabli, _, cause d'alimentation de d'alimentation, rebrancher le cordon dans la prise CA.
Le Refrig6rateur d vin ne fonctionne • Veiller ace que le rdrigerateur • Veiller ace que la prise de courant verifiant Le vin pas: a vin soit bien branche. CA fonctionne bien en le disjoncteur. trop semble chaud: • La porte est ouverte trop frequemment. • Accordez I'heure pour le vin recemment d'atteindre • Verifier la temperature I'etancheite • Nettoyer ajoute desiree des joints. les condenseurs.
Elements sous garantie et duree de la garantie: Cette garantie couvre tousles defauts de main-d'ceuvre et de materiaux pour une periode de: 12 mois pour la main d'oeuvre 12 mois pour les pieces 5 ans pour le systeme d'etancheite La garantie prend effet lejour de I'achat de I'article. Le ticket de caisse d'origine doit etre presente au centre de reparation agree pour toute reparation sous garantie. EXCEPTIONS: Garantie pour usage commercial ou location.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad basicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas 2. Use este enfriador corno 3. las instrucciones de vino se describe 4. Este enfriador de vino debe acuerdo con las instrucciones Nunca sujete 5. desconecte la clavija Desconecte general. Repare hayan para o reernplace abrasiones 7. posibilidad 9. 10.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii PELIGRO Existe el riesgo dentro. Deje Antes de que de tirar los ni_os puedan su enfriador los anaqueles en su lugar entrar facilmente de vino, quedar quite para que los ni_os en el interior." Oracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientara con respecto al mejor uso que puede darle a su enfriador de vino, Numero de Modelo Numero de Serie atrapados las puertas.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiUi! ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!i!!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilili!!ii! PAGINA Salvaguardias Piezas Importantes y Caracteristicas Instalacion de Desempaque su Refrigerador de su Refrigerador Circulacion Apropiada Requisitos 1 .................................................................. de su Refrigerador Nivelacion ............................................................ del Aire del Vino 4 .........................
© (Las caracteristicas Pueden Variar pot el Modelo) 1, Boton Para Vino Blanco/ Ajuste la Temperatura Abajo 2. Boton Para Vino Tinto/ Ajuste la Temperatura 3. Boton de Luz Interior 4, Pantalla 5. Agarradera 7. Anaqueles Para Arriba (set) LED de Temperatura de la Puerta 6, Patas Niveladoras arrincona Ajustables (El tipo y el numero variara 8. El Compartimiento Bombilla de por el modelo)\ interior de la
Desempaqu÷ de su Refrigerador 1. Retire todo el material espuma del refrigerador proteccion 2. Inspeccione el env[o debido impresos esten situadas refrigerador posicion Deslice y saque la La puerta Despues de haber su refrigerador del vino. gir,_ndolas a la derecha del vino cerrara a la izquierda para para bajarlo, con m,_s facilidad cuando Air÷ que su refrigerador donde haya una circulacion de tuberia.
R÷quisitos De¢_ri¢os • Asegt_rese de que haya un tomacorriente con una conexion a tierra apropiada refrigerador del vino. • Evite el uso de adaptadores pata de conexion bifasico. a tierra el la tercer en un tomacorriente muy peligrosa ya que no proveeria a tierra adecuada al y podrfa electrica. de _nsta_a¢i6n • No instale su refrigerador tenga el aislamiento cochera, conectar del vino con una conexion resultar un riesgo de descarga Li_ita¢iones (120 V, 15 Amp.
Refrigeradordel Vino Progra aei6n initial: Despues de que haya conectado la unidad se aclimate cualquier ajuste. La temperatura Durante Si usted en su mayoria el boron de "White wine" una temperatura AI presionar de fabrica se ajuste a los requerimientos vinos tinto o blanco. mantendr,:i promedio de vino puede programarse y el "Red Wine" oprimidos pot aproximadamente encuentra en la modalidad a cualquier 3 segundos. sucesivamente.
Habrd_ una variante selecciono Esto ocurre porque de mantener variante de vino. en la pantalla que usted LED.
_UZ _n_rior (veafig.# 1) • Paracomplementar laapariencia desucoleccion devinos, sehafabricado unaluzsuave enelenfriador devinos. Simplemente presione elbotd, nde"On/Off"(luz)y laluzseencender,5, presionelo denuevo paraapagarla. Paraunaeficiencia deenergia maxima, apague laluzcuando noesteviendo sucolecciOn, • Cuando lapuerta estaabierta, laluzcontinuard_ Cuando lapuerta escerrada, laluzir,5apagado despues de15minutos.
del Refrigerad0rdel Vin0 [i pieza y Manteni iento Advertencia: Para evitar una descarga desenchufe electrica su refrigerador limpiarlo, El ignorar siempre del vino antes de esta advertencia puede causar esiones o la muerte.
n errupciones de Energia • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energia debido tormentas electricas u otras causas. Desenchufe el cable electrico tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra a del una interrupcion en el sistema electrico.
El Refrigerador de Vino no Funciona: • Revise que el refrigerador del vino este conectado. • Revise que haya corriente electrica corriente alterna, revisando El Vino Aparece • Apertura constante • De un plazo agregado el interruptor Demasiado • Limpie el serpentin temperatura Caliente: El Vino Aparece • Si la configuracion del condensador. al ajuste mas frio, Demasiado del control ajuste a una configuracion El Refrigerador deseada. esten bien sellados.
&Que est,_ cubierto y por cu,_nto tiempo? Esta garantia cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra 12 meses en componentes 5 a_os en el sistema sellado La garantia comienza en la fecha de compra del articulo, y la factura original de compra debe presentarse al centro de servicio autorizado para poder efectuar cualquier reparacion que este baJo garantia.
IMPORTANT Do Not If you have Return a problem with This Product this Satisfaction DATED PROOF OF product, Center" PURCHASE To The Store please at contact the "Haler Customer 1-877-337-3639. REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Pour tout Reexp6dier probleme consommateurs UNE 'Haler PREUVE ce Produit concernant D'ACHAT ce produit, Customer DATEE au Magasin veuillez Satisfaction EST REQUISE contacter Center' POUR au le service des 1-877-337-3639.