Haier What The World Comes Home To _ J User Manual° Model# (Featuresand size may vary per model) Guide de FUtilisateuro Modele (Les¢aracteristiqueset la taille Peuvent Varier parle Modele) Manual del UsuariOo (tas ¢aracteristicasy el tamano Pueden Variar per el Modelo) ParaModelode
IMPORTANT SAFEGUARDS When using precautions, this appliance, including the 1, Read of the instructions 2, Use this appliance and care guide. 3. This wine cooler must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. 4. Never unplug grasp the plug 5. all 6. wine cooler or replace immediately, cooler It is designed cleaning should along be sure to remove to children. 9.
DANGER Risk wine of child cooler, that entrapment. take off the children Before doors. may you Leave not easily As per UL 250 Thank you for using our Haler product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your wine cooler. Remember to record the model and serial number. They are on a label in back of the wine cooler. throw the away shelves climb your in place inside. Standard Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual.
PAGE Important Safeguards Parts And Features Installing Your .................................................................... .......................................................................... Wine Cooler .......................................................... 1 4 5 Unpacking Your Wine Cooler .................................................................. 5 Leveling Your Wine Cooler ......................................................................
r DOWN (Features may vary per model) 1. White Wine Temperature 2. Red Wine 3, Interior Button/ 6. Adjustable Adj, Down 7, Slide-Out Button/ Temperature Adj. Up 4. LED Temperature D_,OFF Leveling Legs Shelves (Type and number Light Button 5.
Unpacking Your Wire÷ ¢oo er 1, Remove all packaging adhesive material. tape holding This includes 2. Inspect and remove any remains materials Leveling before Your powering Wine of packing, inside and outside, tape or printed on the wine cooler. Ooo ÷r • Your wine cooler has four leveling front and rear corners wine cooler the foam base and all the wine cooler accessories legs which of your wine cooler.
Emectrica_ Requirement • Make sure there is a suitable with proper • Avoid grounding power Outlet the use of three plug adapters order to accommodate (120 volts, 15 amps outlet) to power the wine cooler. or cutting off the third grounding a two plug outlet, This is a dangerous since it provides no effective grounding result in shock hazard, in practice for the wine cooler and may Limitations Do not install your wine cooler in any location heated e.g. garage not properly insulated etc.
lnitiaM Setup Once you have plugged the unit into an electrical 30 minutes to acclimate itself before Red Wine 55°_60°E making light will stay on. Temperature T÷_perature outlet, let the unit run for at least any adjustments. inside the cooler, Adjustments: temperature store mostly white wines, cooler will maintain requirements to automatically Wine" temperature button will yield your wine storage press both the "White Wine" and hold for approximately between mode.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii There will be a 3 degree variance select and the temperature +/- indicated because the wine cooler activates your desired temperature. between the temperature on the LED readout. and deactivates trying There is often a 10 ° variance and bottom shelves of the wine cooler.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiU!ii! _!!_!_i!_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_i!!_!!_!i_i!i!iiiiii!iiiii!_!ii_!_!_!!! CMeaning and Warning: Maintenance To avoid electric wine cooler shock always before cleaning, may result in death Caution: unplug your ignoring this warning or injury.
Power #_terruptions • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms other causes. Remove the power cord from AC outlet when outage occurs, AC outlet, Vacation and When power has been restored, Moving • For long vacations or absences, unplug Prop doors open, so air can circulate always power cord to Care wine cooler and door gaskets according • When moving replug or a power the wine cooler and clean the to "General move the wine cooler vertically.
Wine Cooler Does Not Operate: • Check if wine cooler is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking Wine warm: appears too the circuit breaker. • Frequent door openings. • Allow time for recently added wine to reach desired temperature. • Check gaskets for proper seal. • Clean condenser • Adjust Wine temperature control temperature • If temperature Wine coils. to colder setting.
What is covered and for how long? This warranty workmanship of: covers all defects in or materials for a period 12 months labor 12 parts months 5 years sealed 3, Contact your nearest authorized service center.
SAUVEGARDES IMPORTANTES Lors de I'utilisation mesures de securite 1. de cet appareil, prendre toutes les de base, y compris les suivantes: Lire I'ensemble des instructions avant d'utiliser I'appareil. 2. N'utiliser cet appareil que pour I'usage pour lequel il est prevu, tel qu'il est indique dans le guide d'utilisation et d'entretien. 3. Ce refrigerateur a vin doit etre installe correcternent, selon les instructions d'installation, avant d'etre utilise.
DANGER Les enfants refrigerateur pourraient a vin debarrasser. Retirer de maniere facilement usage se retrouver avant les portes. Nous vous rernercions d'avoir inscrits Agrafer service vous en en place Numero de rnodele Numero de se.rie Date d 'achat sur une apposee du refrigerateur ne puissiez les etageres votre choisi Ne pas oublier de prendre note du nurnero de rnodele et de serie, plaquette vous Laisser dans a ce que les enfants ne puissent pas grimper a I'interieur.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!:il iiii iii ii iiiiiiiiiiiiiiiii iiii iiiiiiiiiiiiiiii ii ii ii! !!iii PAG E Sauvegardes Importantes Pieces et Caracteristiques Installation du Desemballage du Refrigerateur Reglage Refrigeratuer du Refrigerateur Circulation d'Air Caracteristiques .............................................................. 1 .............................................................. 4 d Vin a Vin 8 Vin ..............................................
(Les caracteristiques Peuvent Varier par le Modele) 1. Bouton Pour le Vin Blanc/ Ajustez la Temperature vers le Bas 2, Bouton pour le vin rouge/ Ajustez la Temperature vers le Haut 3. Bouton de [umiere 4. Afficheur Interieure de [umiere a Incandescence 5. Bequille de Porte 6, Pieds de Mise _, Niveau 7, Tablettes Chromees de rayonne 8.
Des÷_baHag÷ 1, Retirer du Refrigerat÷ur I'ensemble du materiel d'emballage. Ceci comprend mousse ainsi que I'ensemble du materiel accessoires a vin I'interieur du refrigerateur 2. ]nspecter et enlever materiaux imprimes Reglag÷ a Vin du avant de brancher montre afin de surelever d'une de raise a niveau qui sont montre d'Air le refrigerateur a vinet pour I'abaisser. La porte I'installer a vin fonctionne dans un environnement circulation d'air et possedant d'electricite saines.
Caracteristiqu÷s Dectriques Pour I'alimentation du refrigerateur une prise de courant convenable raccordee a la terre. a vin, veiller a utiliser (prise de 120 volts,15 amp) Eviter d'utiliser des adaptateurs _, trois fiches ou de sectionner la troisieme fiche reliee _, la terre dans le but d'utiliser un branchement deux fiches.
Refrigeratuer Vin Montage initia_ Apres avoir branche s'acclimater au moins pendant I'appareil ajustement, Pendant ce temps, la lumiere temperature n'est pas ajust0e, elle restera Ajust÷m÷nts automatiquement a la fabrique de temperature bouton temperature, a vin maintiendra entre 7°C et 10°C. la temperature vos exigences pendant environ 3 secondes.
II peut y avoir une variance choisie et celle indiquee luminescentes. de 3 degres (+/-) sur le dispositif Cela se produit entre la temperature d'affichage _, diodes parce que le refrigerateur a vin s'active et se desactive pour essayer de maintenir la temperature desiree, II y a souvent une variance de 10 ° entre la tablette du haut et celle du bas du refrigerateur a vin.
_u_iere _n_erieure (voirfig.#1) • Pour completer I'apparence devotrecollection devins,unepetite lumiere a ereinseree danslerefrigerateur _,vin.Appuyez simplement surlebouton "On/Off"etlalumiere s'allume, appuyez uneautrefoiset elles'eteint. Pouruneefficacite energetique optimale, laissez lalumiere eteinte Iorsque vousnecontemplez pasvotrecollection. • Quand laporteestouverte, lalumiere s'allumera Quand laporte estfermee, lalumiere s'eteindra enapproximativement 15minutes.
du Refrigerateura Vin Net_oyag÷ e_ Maintenance Attention: Pour eviter les risques d'electrocution; le refrigerateur cette mesure peut entrainer Precautions: recommandations • des blessures graves ou mortelles, afin d'eviter toute blessure eventuelle une solution cuillerees a soupe de bicarbonate A I'aide de nettoyage d'une solution de nettoyage; Rincer a I'eau chaude eponge de I'ammoniaque comportant chimiques, abrasifs, recurer en metal.
Coupures de Courant • Des pannes d'alimentation d'une tempete occasionnelles ou de causes autres. la prise CA pendant Lorsque le courant route la duree electrique peuvent survenir Retirer le cordon de la coupure est retabli, a cause d'alimentation de d'alimentation, rebrancher le cordon darts la prise CA.
Le Refrig6rateur d vin ne fonctionne • Veiller ace que le rdrigerateur • Veiller ace que la prise de courant verifiant pas: d_vin soit bien branche. CA fonctionne bien en le disjoncteur, Le vin semble trop chaud: • La porte est ouverte trop frequemment. • Accordez I'heure d'atteindre • Verifier pour le vin recemment la temperature I'etancheite • Nettoyer ajoute desiree des joints. les condenseurs. • Regler le programmateur La temperature de temperature de vin est trop sur froid.
Elements sous garantie et duree de la garantie: Cette garantie couvre tousles defauts de main-d'ceuvre et de materiaux pour une periode de: 12 mois pour la main d'oeuvre 12 mois pour les pieces 5 ans pour le systeme d'etancheite La garantie prend effet lejour de I'achat de I'article. Le ticket de caisse d'origine dolt etre presente au centre de reparation agree pour route reparation sous garantie. EXCEPTIONS: Garantie pour usage commercial ou location.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad basicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas 2. Use este enfriador como 3. las instrucciones de vino se describe Nunca desconecte la clavija Desconecte general. Repare hayan para No No opere No guarde dentro comida del mismo descomposicion o del mantenimiento Llame mismo.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii PELIGRO Existe dentro. Deje el riesgo Antes de que de tirar los ni_os su enfriador puedan de vino, quedar quite atrapados las puertas. los anaqueles en su lugar para que los ni_os no puedan entrar f;icilmente en el interior. De acuerdo a UL 250 Estandardes Oracias por utilizar nuestro producto Haier.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiU!i ! i! i! i! i! i! i! i! i! i! i! i! i! i! !!i! i!!!!!i i i ii i i PAGINA Salvaguardias Piezas Importantes y Caracteristicas Instalacion de Desempaque su Refrigerador de su Refrigerador Circulacion Apropiada Requisitos 1 .................................................................. de su Refrigerador Nivelacion ............................................................ del Aire del Vino 4 ......................................
® (Las caracteristicas Pueden Variar por el Modelo) 1. Boton Para Vino Blanco/ Ajuste la Temperatura Abajo 2, Boron Para Vino Tinto/ Ajuste la Temperatura 3, Boron de Luz Interior 4. Pantalla 5, Agarradera 7, Anaqueles Para Arriba (set) LED de Temperatura de la Puerta 6.
Desempaqu÷ de su Refrigerader 1, Retire todo el material espuma del refrigerador 2. Inspeccione impresos de refrigerador en las esquinas del vino.
R÷quisitos De¢_ri¢os • Asegt_rese de que haya un tomacorriente con una conexion a tierra apropiada refrigerador del vino. • Evite el uso de adaptadores pata de conexion bifasico. a tierra el la tercer en un tomacorriente muy peligrosa ya que no proveeria a tierra adecuada al y podrfa electrica. de _nsta_a¢i6n • No instale su refrigerador tenga el aislamiento cochera, conectar del vino con una conexion resultar un riesgo de descarga Li_ita¢iones (120 V, 15 Amp.
Refrigeradordel Vino Progra aci6n Jniciah Despues de que haya conectado la unidad se aclimate cualquier ajuste, [a temperatura Durante en un tomacorriente por Io menos 30 minutos Si usted en su mayoria el boron de "White mantendra wine" una temperatura AI presionar promedio de vino guarda puede programarse a cualquier la temperatura, y el "Red Wine" temperatura oprima ajustara resultado oprima el boton el boton "Red Wine".
Habraunavariante de3 grados +/- entre latemperatura queusted selecciono y latemperatura indicada enlapantalla LED. Esto ocurre porque elenfriador devinoseactiva y desactiva tratando demantener latemperatura queusted programo. Haya menudo unavariante de 10°entrelosanaqueles superiores einferiores delenfriador devino.
LUZ interior (vea fig # 1) • Para complementar se ha fabricado presione la apariencia el boron de On/Off de nuevo para apagarla apague • Cuando la luz cuando la puerta es cerrada, Ruidos qu÷ • Agua de vinos, de vinos Simplemente (luz) y la luz se encendera, Para una eficiencia no este viendo esta abierta, la luz ira apagado de Op÷ra¢i6n Pu÷da de su colecci0n una luz suave en el enfriador de energia presionelo maxima, su coleccion la luz continuara Cuando la puerta despues de 15 m
del Refrigerad0rdel Vin0 [i pieza y Manteni iento Advertencia: Para evitar una descarga desenchufe electrica su refrigerador limpiarlo, El ignorar siempre del vino antes de esta advertencia puede causar esiones o la muerte.
_nterrup¢iones de Energia • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energia debido tormentas electricas u otras causas. Desenchufe el cable electrico tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra a del una interrupcion en el sistema electrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable electrico a un tomacorriente de corriente alterna.
El Refrigerador de Vino no Funciona: • Revise que el refrigerador del vino este conectado. • Revise que haya corriente electrica corriente alterna, revisando El Vino Aparece • Apertura constante • De un plazo agregado el interruptor Demasiado • Limpie el serpentin temperatura Caliente: El Vino Aparece • Si la configuracion del condensador. al ajuste mas frio. Demasiado del control ajuste a una configuracion El Refrigerador deseada.
&Que esta cubierto y por cuanto tiempo? Esta garantia cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra 12 meses en componentes 5 aflos en el sistema sellado La garantia comienza en la fecha de compra del articulo, y la factura original de compra debe presentarse al centro de servicio autorizado para poder efectuar cualquier reparacion que estr_ bajo garantia.
IMPORTANT Do Not If you have Return a problem with This Product this Satisfaction DATED PROOF OF product, Center" PURCHASE To The Store please at contact the "Haler Customer 1-877-337-3639. REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Pour tout R6expedier probleme consommateurs UNE 'Haler PREUVE ce Produit concernant ce produit, Customer D'ACHAT DATEE Satisfaction EST REQUISE au Magasin veuillez contacter Center' POUR au le service des 1-877-337-3639.