English IMPORTANT SAFEGUARDS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. 2. 7 Read all of the instructions before using this appliance This wine cellar must be properly installed in accordance with the installation Instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. . Never unplug your wine cellar by pulling on the power cord. Always grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet.
English TABLE OF CONTENTS PAGE IMPORTANT SAFEGUARDS . PARTS AND FEATURES INSTALLING YOUR WINE CELLAR. Unpacking your wine cello Proper Air Circulation Electrical Requirements Use of extension cords, stellar Limitations Dewar Alignment WINE CELLAR FEATURES AND USE. Temperature Adjustments Thermal Electric Cooling. Shelving. PROPER WINE CELLAR CARE AND CLEANING Cleaning and Maintenance Power interruptions. Vacation & moving care . TROUBLESHOOTING WARRANTY...
English PARTS AND FEATURES @ 1. Removable Shelves 4. Interior Lights 2. Douala Pane Glass Dewar 5. Touch Serene Controls 3. {4} legs [Not Shown} 4.
English INSTALLING YOUR WINE CELLAR Unpacking Your Wine Cellar 1. Remove all packaging material, This includes the base and afl adhesive raps holding the wine cellar accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering an the wine cellar. Proper Air Circulation * To assure your wine cellar works af the maximum efficiency it wos designed for, you should install it in & location where there is proper dir circulation and electrical connections.
English Grounding Instructions « Make sure thees is a suitable power outlet {115Y~60Hz 15A) with proper grounding to power the wine cellar, « Av aid the use of threat plug adapters ar cutting off the third grounding pin in order fo accommodate a two plug outlet. This is o dangerous practice since if provides no effective grounding for the wine cellar and may result in shock hazard Use of Extension Cords * Avoid the use of an extension cord because of potential safely hazards under certain conditions.
Enchain WINE CELLAR FEATURES & USE Temperature Adjustments: * Your wine cellar has an electronic temperature control on the front of the unit The two compartments are independently controlled. The top zone can be set from any temperature between 43°F to 54°F. The lower zone can be set fom SOF fo 64°F ® When you first turn the unit on, the LED will display the ambient {room} temperature.
English Thermal Electric Cooling: * Thermal Electric {also referred to as semiconductor} wine cellars do not use a compressor and therefore cereal minimal noise ond vibration. Besides being extremely quiet, the lack of vibration will prevent bubbles from forming in stared wine. In addition thermal electric units offer high reliability and low maintenance while precisely maintaining the preset temperature for storing wine.
Encl PROPER WINE CELLAR CARE AND CLEANING Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your wine cellar before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer's instructions and warnings fo avoid personal injury or product damage. General: « Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking sad mixed with warm water.
English TROUBLESHOOTING Wine Cellar does not operate o Check if wine cellar is pigged in. * Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker. Wine appears too warm « Frequent door openings. * Allow dime for recently added wine to reach desired temperature. + Check gaskets for proper seal. ® Adjust temperature control fo colder selling.
LIMITED WARRANTY What is covered and for bow long? This warranty covers all defects in workmanship of materials for a period of 12 months labor {carry-in} 12 months parts The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented fo the authorized service center befall warranty repairs are rendered. EXCEPTIONS: Commercial or Rental Use warranty 90 days labor {carry-in only} 90 days parts No other warranty applies What is covered. 1.
Prince MESURES DE SÉCURITÉ Lire Ensemble des instructions vont d'utiliser Appareil, Lors de Utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1. Utiliser cet appareil que pour I'usage pour lequel il est prévu, tel qu'il est indiqué dans le guide d'utilisation et d’entretien 2. Ce réfrigérateur & vin doit être installé correctement, selon les instructions d'installation, avant utilisé. Voir les instructions de mise & la terre dans la section d'installation.
Rama INSTALLATION DU REFRIGERATEUR A VIN Désembrouillage du Réfrigérateur & Vin 1. Raffiner l'ensemble du matériel d'emballage. Ceci comprend la base an mousse ainsi que Ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur & vin intérieur tout comme & Extérieur. Faire glisser ef retirer lo protection plastique ou en mousse servant & préserver le compresseur de tout dommage causé par les vibrations 2.
Samedis Caractéristiques Hlechigues + Pour Alimentation du réfrigérateur & vin, cailler & utiliser une prise de courant convenable {115V~60Hz 15A) raccordée é lat tes, ® Éviter d’ utiliser des duplicateurs & trois fiches ou de sectionner lu froissement fiche reliée & la terre dans le but 'utiliser un branchement & deux fiches. Cette pratique pourrait s'avérer dangereuse dans ki mesure of le réfrigérateur & vin n'est pas relié convenablement & la terre, ef risquerait de causer des risques d'électrocution.
Encaisser caractéristiques ET UTILISATION DE LA CAVE A VIN Réglages des températures: * Notre cave & vin est dotée d'un bouton de réglage électronique de fa température & Novant de appareil. Chaque compartiment a sa propre température avec un réglage séparé pour chacun d’entre eux. La température du compartiment supérieur est comprise entre 7°C et 12°C.
Fran gals Système de refroidissement thermoélectrique * Les caves & vin thermoélectriques {aussi appelé semi-conducteur) n’utilisent pas de compresseur ef créent donne un bruit minime ef une vibration minimale, En plus d’être extrêmement silencieux Absence de vibration empêchera lo formation de bulles dans la vin entreposé. Par ailleurs, les appareils thermoélectroniques sont très fiables et demandant un antirejet minima tout en maintenant kr température présélectionnée idéale pour conserver le vin.
Fran cals ENTRETIEN E NETTOYAGE DU réfrigérateur VAIN MNettoyage et Maintenance Attention: Pour éviter les risques électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur & vin avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d'avoir recors & des produits d'entretien, toujours consulter ef suivre les instructions du fabricant ef recommandations afin d’évier toute blessure éventuelle ef risque de dégât de matériel.
Français DÉPANNAGE Le Réfrigérateur a vin ne fonctionne pas: o Veiller & ce que le réfrigérateur & vin soit bien branché. « Ailler & ce que la prise de courant AC fonctionne bien en vérifiant le disjoncter Le vin semble trop chaud: + las porte ast ouverte op fréquemment. « Accordas heures pour le vin récemment ajouts atteindre température désirée * Varia 'étanchéité das joints. * Régler le programmateur de température sur froid.
GARANTIE LIMITÉE Éléments sous garantie ef durée de la garantie: Cette garantie couvre fous les défauts de of de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’œuvre 12 mois pour les pinces La garantie prend effet le jour de Achat de Article. Ls ticket de caisse d’origine doit aire plaisanté au cantre de réparation gréé pour foule réparation sous garantie EXCEPTIONS: Garantie pour usage commercial ou location.
Espalen INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparate. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza lus precauciones de seguridad béticas, incluyendo las siguientes: 1. Use este enfriador de vine solamente para el propósito que fue creado como se describe en esta gula de usos y cuidados 2. Este enfriador de vino debe de ser instalado apropiadamente de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado.
España PIEZAS YY CARACTERÍSTICAS @ 1. Estantes Movibles 4. luz Inferior 2. Puerta Doble Del Cristal Del 5. Controles De la Pantalla Del Acta Cristal 6. Asiera de Reces sed 3.
Pianola INSTALACIÓN DE SU REFRIGERADOR DEL VINO Desembriague de su Refrigerador del Vine 1. Refiere toda el material de embalaje. Esto incluya la base de espuma y toda los cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador del vino en ef interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor de dacios durante ef envió debido a la vibración y los golpes. 2.
Español SUYO CARACTERÍSTICAS DEL ENFRIADOR DE VINOS Regulación de lu temperatura: ® Su enfriador de visan tiene un conteo! electrónico de temperatura en el frente de la unidad. Los dos compartimientos se controlo de monear independiente. La parte superior puede tener una temperatura configurada entre los 45°F y los 54°F. La zon inferior pueda frene una temperatura de entra 54°F y 64°F » Cuando enciende la unidad por primera vez, el indicador luminoso madrastra lo temperatura ambiente {de lu habitación.
España CERTIFICATORIO DE PROBLEMAS El Refrigerador de Vino no Funciona: * Revise que el refrigerador del vino esté conectado. * Revise que haya correntie eléctrica en el toma corriente de corrientes alterna, revisando el interruptor da circuir. El Vino Aparece Demasiada Caliente: + Apertura constante de lo puerta. « Dé un plazo de la hora para al vino recientemente agregado de alcanzar temperatura deseada. * Revise que los empaches estén bien selladas ® limpie el serpentín del condensador.