LE40M600SF LE48M600SF
01 Safety Warnings Welcome 2 ATV Manual Tuning Important Information 2 Program edit Safety notice 3 CI information Warning and cautions 4 02 Introduction PICTURE MENU SOUND MENU TIME MENU Main Parameter 5 Base Stand Assembly Instruction 7 Wall Mounting Installation Guidelines 8 Front Control Panel 9 Rear/Side Sockets 9 Prepare to record the program Connecting to your Haier TV 10 Record the program Common Interface 12 Play the record 21 21 21 OPTION MENU 21 LOCK MENU 22 EP
01 Safety warnings Thanks for buying this 40"/48" LED LCD TV . This guide will help you set up and begin using your TV. 40" FULL HD 1080P Digital LED LCD TV Remote control AAA battery x2 Instruction Manual Quick start guide Stand 48" FULL HD 1080P Digital LED LCD TV Remote control AAA battery x2 Instruction Manual Quick start guide Stand Now you can get started! IMPORTANT INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Safety notice Warning: To avoid any injury caused by lean of the product, please always ensure the whole product was placed within the table surface in horizontal. CAUTION:When the apparatus was in electrostatic circumstance, it maybe malfunction and need to reset by user.
WARNING AND CAUTIONS Warning High voltages are used in the operation of this television receiver. Do not remove the cabinet back from your set. Refer servicing to qualified service personnel. Warning To prevent fire or electrical shock hazard, do not expose the television receiver to rain or moisture. Caution Do not trap the power supply cord under the television receiver. Caution Never stand on, lean on, or suddenly push the television or its stand. You should pay special attention to children.
Introduction 02 Introdution CAUTION INSTALLATION Never tamper with any components inside the TV, or any other adjustment controls not described in this manual. All LED-TV's are high voltage electrical equipment. When you clean dust or any water drops off the SCREEN or CABINET or around any of the buttons or connectors, the power cabled should be removed from the power socket. Wipe the TV with a soft, dry, dust free cloth.
Introduction PC SUPPORTED MODE RESOLUTION V.Freq.(Hz) H.Freq.(KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1366x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 6 1920x1080 60 66.
Introduction Base Stand Assembly Instruction 1. Place the TV with the display side down on a flat surface. Use a cloth to protect the display.Position the stand base pillar onto the bottom of the TV. 2. Attach the stand base plate to the stand pole by firmly tightening the supplied screws. INSTALLATION NOTES Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly. Total darkness or a reflection on the screen can cause eyestrain.
Introduction WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES This television can be wall mounted as follows: 1.Place the LED LCD Television onto a solid surface. Please place some soft material over the front of the screen to protect it from any damage. 2.Use the four screws provided to fix the TV onto a wall mounting bracket (not included) via the four VESA standard holes on the back of the television.
Introduction Front control panel 3 2 SOURCE 1 MENU CH+ CH30 30 VOL+ ≤8m VOLSTANDBY 1 Remote control sensor. Indicator LED: RED: STANDBY. Key board. 2 3 1 2 3 SOURCE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 1 2 3 4 5 Display the input source menu. Display main MENU. In TV mode,press CH+ or CH- to change the channel up and down. In MENU, press CH+ or CH- to select items . Adjust sound level. In MENU,adjust the item that you selected.
Introduction Connecting to your Haier TV G Green (Y) B Blue (Pb/Cb) W White(AUDIO-L ) R Red (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Yellow (VIDEO) CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! CVBS, DVD Player or other machine with YPbPr/YCbCr. G AC-INPUT 100-240V~50/60Hz VIDEO/Y B W R Pb Pr L W Y R R LNB IN DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) SCART R CVBS, DVD Player or other machine with CVBS/S-Video.
Introduction Connecting to your Haier TV Connecting a DVD player / Satellite / cable set top box receiver / games console / PC or Laptop There are several options to connecting a DVD player / Satellite or Cable set top box receiver / games console / PC or Laptop to your TV. Option 1 SCART Connect a SCART cable (not supplied) from the SCART socket on the TV to the DVD player cable set top box receiver or games consol.
Introduction COMMON INTERFACE The common interface (CI) slot is designed to accept the conditional Access (CA) Module and Smart card in order to view the pay TV programmes and additional services. Contact your Common Interface service provider to get more information about the modules and subscription. Please noted that CA modules and smart cards are neither supplied nor optional accessories from us.
Remote Control 03 Remote Control 16 SCREEN Press to change picture aspect ratio. Press to open the on-screen menu.In teletext mode,press to open the INDEX page. 17 Press to navigate the on-screen menu. OK Press to confirm a selection. Press to return to the previous screen.In teletext mode,press to enter mix mode. (reverse) Press to fast forward or reverse (forward) playbadk in multimedia mode. In teletext mode,press to open or close teletext page.
Remote Control TELETEXT Press: TEXT SELECTING A PAGE DIRECT ACCESS TO THE ITEMS INDEX SUB PAGE HOLD REVEAL You will obtain: E Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language(cable networks, satellite channels, etc.) This is used to call or exit teletext modes.
Operation 04 OPERATION Installation Guide The installation guide only appear when the TV first time turn on or reset to factory set. Please select an OSD language Deutsch English Spanish French Portuguese Russian Italiano Polski Romanian Czech Nederlands Greek Magyar Shop mode is the most energy mode. Continue? OK Cancel Choose "Cancel" to go back to the Initialization set-up menu, and the cursor will stay at the "home mode"choice. choose it to go the next menu to choose the country. 2).
Operation 3). Channel tuning will commence. This operation may take up to some minutes. The display will show the progress of the tuning and the number of channels found. 4). If you want to skip the ATV tuning, press the MENU button to interrupt the tuning half way. A pop-up screen will be displayed, press the◀button to select YES to confirm. You will then go straight to DTV tuning. You may repeat the above step if you also want to skip the DTV tuning.
Operation 1.2 )Auto Tuning (DVB-C) 1). Press the MENU button and then press the▼▲ buttons to select the CHANNEL menu and then press the OK button. 2). Press the▼▲buttons to select Auto Tuning and then press the OK button. CHANNEL Auto Tuning PICTURE OK SOUND TIME OPTION CADTV Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update(USB) LOCK MENU BACK MOVE OK 6). Channel tuning will commence. This operation may take up to some minutes.
Operation 2). Press the▼▲buttons to select DTV Manual Tuning and then press the OK button. CHANNEL PICTURE Auto Tuning DTV Manual Tuning OK SOUND TIME OPTION ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information Software Update(USB) 3). The CADTV Manual Tuning screen will pop up. Press the▼▲buttons to select(Frequency /Symbol (ks/s/QAM Type QAM) press the OK button to commence the search of that channel.
Operation Toneburst: Enable or Disable the toneburst switcher. DiSEqC1.0: Select the right port up to 4 for the right LNB. DiSEqC1.1: Select the right port up to 16 for the right LNB. Motor: Press LEFT/RIGHT to select DiSEqC1.2 or DiSEqC1.3. Then Press OK to show the menu to set position. DiSEqC1.2: Move the motor to a right position to lock the signal. DiSEqC1.3: Move the motor according to the local and satellite positions. Motor Settings: Select DiSEqC and press OK to open.
Operation 3.3 Program Edit To edit your program preferences (skip, favourite, move or delete), you will need to enter the Program Edit Menu. Delete a TV or Radio Program Select the program and then press the RED button to delete the channel. Move a TV or Radio Program Select the preferred program then press the YELLOW button. Press ◀/▶ to move the program. Press YELLOW again to confirm. Skip TV or Radio Program Select the program you would like to skip and press the BLUE button. A skip symbol is displayed.
Operation Move: Use the Arrow Buttons to select the channel you wish to move. Then press the Yellow Button to select Move function. Once active use the Arrow Buttons to move and then press OK to confirm. 3.SOUND MENU The third item of the MENU is the SOUND MENU. You can adjust the sound effect here such as treble, bass, balance etc. Skip: Press▼▲to choose the program , press teletext blue button to skip this program, The will show on the right side of the program .
Operation Automatic Power-down 1.If after 4 hours from switch on and no changes have been made to the TV, for example no channel or volume changes,the TV will start the automatic power down sequence. And pop-up window will appear on screen. Seconds to Automatic power-down Please press any Key to Cancel After 150 seconds the TV will automatically switch to standby. To override the automatic shutdown press any button on the remote control. 2.
Operation 8.PVR function 1.Prepare to record the program Select Disk PVR function only works in DTV. From OPTION MENU enter into PVR File System In “OPTION MENU”, please choose “check PVR File System”. Click “OK”, until “checking”change into “Success”. Note: please check the term “speed”. If it is “HD support”, that means the speed of USB device is available for time shift and record. If not, please format the device, to make sure the device available.
Operation (Suggest to format the device by “High Speed Fs...”, which can speed up the record.) Format disk 2.Record the program As playing the DTV/ DVB-S2 source, choose the channel and click “●record”, the record frame will pop up. Click ”●record” again, the record frame will disappear and the “REC” icon still on the left top. It will disappear until Format disk Warning! All data will be lost. Start Exit you click “stop”. 3.
Operation 9.Timeshift function Prepare to record the program This TV allows you to pause and record the currently watched digital program to a USB storage device, and to resume to the point where it was paused. Formatting a USB 2.0 storage device will be needed. Save your original data before formatting. All the data stored in the USB device will be erased after formatting. USB Drive Storage Format Select to format the USB device and allocate the amount of space for the Time Shift function.
Operation Time Shift limitations: 1. When the Time Shift feature is activated, only the PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE keys and some basic operation keys (OK/EXIT/navigation keys) are available. 2. Video playback may not be smooth and skip if USB recording speed does not meet the minimum requirements . 3. Do Not remove USB disk or switch off the power during Time Shift operations. It will abort once the signal is lost. 4. Do Not remove the signal source during Time Shift operations. 5.
Operation 10.USB Player Press source key, and select USB in source list, press OK button to enter the USB menu. play 00:04:22 00:04:22 AB Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat ALL Set A Haier Innovation Life Press◀▶to select the function icon, press OK button to confirm the function. Press▼or EXIT button to exit the control bar except for music. PHOTO MUSIC USB2.0 EXIT TEXT Back MOVIE OK Move Select Please make sure that the USB device have plugged in the slot.
Trouble Shooting 05 Trouble shooting Trouble phenomenon Symptom Inspection Check Picture Audio Snow Noise antenna position, direction or connection Ghost Normal audio antenna position, direction or connection Interference Noise electronic equipment,car/ motorcycle,fluorescent light Normal Picture Mute Volume(check if mute is activated or if the audio system connections are not correct) Power cord is not inserted Power switch is not opened Contrast and brightness/volume setup Press standby key
Trouble Shooting Trouble Shooting My TV does not display the picture on my laptop / PC when connected. I have connected my PC/Laptop to the TV and get a picture but no sound. Why ? Most PC's and laptops when connected with a VGA Plug (the blue 15 pin plug on your PC or laptop) require you to press some buttons on your key board to get a picture on a TV or other external display. This is usually the F7 (Dell) or F4 (HP / Samsung) or F5 (Toshiba).
Trouble Shooting Trouble Shooting Digital TV Problems and possible Solutions. Picture Breaks into Pixels A typical example of a reception problem includes the break up of pictures (pixilation) or the picture freezing, sometimes there are clicking or squeaking sounds or the sound drops out or there is NO reception at all. Your picture may break into pixels due to the digital video signal dropping.
Specification 06 Specification 40" FULL HD 1080P Digital LED LCD TV Television picture quality: FULL HD Integrated digital. Screen Size: 101.6cm Resolution 1920x1080 pixels 50Hz. DTV Tuner Decorder DVB-T, DVB-C, DVB-S2 16/32/64/128/256 QAM modulation MPEG2,MPEG4,H.264 Connectivity: 2 HDMI sockets. 1 SCART socket. PC input socket. Component video socket. Composite. 1 USB port. 1 Headphone port.
Specification 48" FULL HD 1080P Digital LED LCD TV Television picture quality: FULL HD Integrated digital. Screen Size: 121.9cm Resolution 1920x1080 pixels 50Hz. DTV Tuner Decorder DVB-T, DVB-C,DVB-S2 16/32/64/128/256 QAM modulation MPEG2,MPEG4,H.264 Connectivity: 2 HDMI sockets. 1 SCART socket. PC input socket. Component video socket. Composite. 1 USB port. 1 Headphone port.
LCD-Fernseher mit LED-Hintergrundbeleuchtung BEDIENUNGSANLEITUNG LE40M600SF LE48M600SF Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 01 Sicherheits- und Warnhinweise Willkommen 2 ATV Manueller Kanalsuchlauf Wichtige Informationen 2 Kanal bearbeiten Sicherheitshinweise 3 CI-Informationen 20 20 21 ZEITMENÜ 21 21 21 Parameter 5 EINSTELLUNGSMENÜ 21 Standfuß montieren 7 SPERRMENÜ 22 Wandmontage 8 EPG-Menü (Elektronische Programmzeitschrift) 22 Vorderes Bedienfeld 9 PVR-Funktion 23 TV-Anschlussfeld 9 Vorbereitung der Aufnahme Fernseher anschließen 10 Programm aufzeichnen
Sicherheits- und Warnhinweise 01 Sicherheits- und Warnhinweise WILLKOMMEN Vielen Dank, dass Sie sich für diesen 40"/48". Zoll LCD-Fernseher mit LED Hintergrundbeleuchtung. entschieden haben. Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Einstellung und Bedienung Ihres Fernsehers.
Sicherheits- und Warnhinweise SICHERHEITSHINWEISE Warnung: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse. Es befinden sich keine vom Verbraucher wartbaren Teile im Innern des Gerätes. Wenden Sie sich mit Wartungs- und Reparaturarbeiten stets an den autorisierten Kundendienst. Warnung: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Sicherheits- und Warnhinweise WARNHINWEISE Warnung Dieser Fernseher wird mit Hochspannung betrieben. Öffnen Sie nicht das Gerätegehäuse. Wenden Sie sich mit Wartungs- und Reparaturarbeiten stets an den autorisierten Kundendienst. Warnung Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. De Vorsicht Klemmen Sie das Netzkabel nicht unter dem Fernseher ein.
Einleitung 02 Einleitung ACHTUNG INSTALLATION Machen Sie sich nicht an Bauteilen im Fernsehgerät oder an irgendwelchen anderen Einstellungssteuerungen zu schaffen, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. Alle LEDFernsehgeräte sind elektrische Hochspannungsgeräte. Wenn Sie Staub oder Wassertropfen von dem Bildschirm oder dem Gehäuse oder um die Knöpfe oder Anschlüsse herum abwischen, sollte das Stromkabel aus der Steckdose aus gesteckt sein.
Einleitung PC Unterstützte Auflösung De Auflösung V. Freq. (Hz) H. Freq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1366x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 6 1920x1080 60 66.
Einleitung Montageanleitung für den Standfuß 1. Legen Sie den Fernseher mit dem Bildschirm auf eine flache Arbeitsfläche. Legen Sie ein Tuch unter, um den Bildschirm zu schützen. Setzen Sie den Standfuß unten am Fernseher an. 2. Schrauben Sie den Standfuß von unten mit der Schraube fest an. HINWEISE ZUR INSTALLATION Hinweis: Der TV-Standfuß ist nicht schwenkbar. Vermeiden Sie besonders warme Standorte, um einen Hitzestau im Gerät und vorzeitige Schäden zu vermeiden.
Einleitung WANDMONTAGE Dieser Fernseher kann wie folgt an der Wand montiert werden: 1. Legen Sie den Fernseher mit dem Bildschirm auf eine flache Arbeitsfläche.Legen Sie ein Tuch unter, um den Bildschirm zu schützen. De 2. Schrauben Sie den Fernseher mit vier vorgesehenen Schrauben an eine VESA-Wandhalterung (beides nicht mitgeliefert).
Einleitung Vorderes Bedienfeld 3 2 1 SOURCE 1 MENU 2 CH+ CH30 30 VOL+ ≤8m VOLSTANDBY 1 2 3 Sensor für Fernbedienung Status-LED: ROT: Stand-by-Modus Funktionstasten 1 2 3 SOURCE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 3 4 5 Alle Eingangsquellen anzeigen. Hauptmenü anzeigen. Im TV-Modus schalten Sie mit CH+ oder CHzwischen den Kanälen auf und ab. Im MENÜ wählen Sie mit CH+ oder CH- einen Menüpunkt. Lautstärke einstellen. Im MENÜ stellen Sie den gewählten Menüpunkt ein.
Einleitung Anschließen des Haier Fernsehers G Grün (Y) B Blau (Pb/Cb) W Weiß (AUDIO-L ) R Rot (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Gelb (VIDEO) De CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! CVBS, DVD-Player oder anderes Gerät mit YPbPr/YCbCr G AC-INPUT 100-240V~50/60Hz VIDEO/Y B W R Pb Pr L W Y R R DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) R LNB IN SCART Verstärker CVBS, DVD-Player oder anderes Gerät mit CVBS/S-Video COMMON INTERFACE(CI) USB HDMI2 HDMI1(ARC
Einleitung Anschließen des Haier Fernsehers Option 5 Anschließen eines DVD-Players / Satelliten- oder KabelSetTop-Box-Receivers / einer Spielkonsole / eines PCs oder Laptops. Es gibt mehrere Optionen zum Anschließen eines DVDPlayers / Satelliten- oder Kabel-Set-Top-Box-Receivers / einer Spielkonsole / eines PCs oder Laptops an Ihren Fernseher. Schließen Sie ein VGA-Kabel (nicht mitgeliefert) über die VGA-Buchse des Fernsehers an den PC / Laptop an.
Einleitung COMMON INTERFACE Der Schacht Common Interface (CI) dient der Aufnahme des Conditional Access Moduls (CAM) und der SmartCard für Bezahlsender. Bitte wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter für weitere Informationen. Bitte beachten Sie, dass CI-Module und SmartCards von uns nicht geliefert werden. Detaillierte Informationen zur benutzten CIKarte werden angezeigt. Drücken Sie OK, um das Kartenmenü aufzurufen. Sie finden eine detaillierte Anleitung in der Bedienungsanleitung des Moduls.
Fernbedienung 03 Fernbedienung SCREEN 16 Bildformat wechseln. Bildschirmmenü anzeigen. Im Videotextmodus Index-Seite öffnen. 17 Navigation im Bildschirmmenü. OK Auswahl bestätigen. Zum vorherigen Bildschirm wechseln. Im Videotextmodus Mischmodus aufrufen. (Rücklauf ) Suchlauf (vorwärts/rückwärts). (Vorlauf ) Multimedia-Wiedergabe starten. Im Videotextmodus: Öffnen oder Schließen einer Videotextseite. 18 19 20 21 22 23 (Wiedergabe/ Pause) SOURCE Liste der Eingangsquellen anzeigen. Keine Funktion.
Fernbedienung VIDEOTEXT Drücken Sie: TEXT SEITE WÄHLEN UNTERSEITEN DIREKT AUFRUFEN INDEX SUB PAGE HOLD REVEAL Sie haben folgende Funktion: Mit dieser Taste rufen Sie den Videotext auf oder Sie verlassen ihn. Eine Liste mit Menüpunkten wird angezeigt. Jede Seite hat eine 3-stellige Nummer. Wird kein Videotext übertragen, so wird die Zahl 100 angezeigt, ansonsten bleibt der Bildschirm leer (verlassen Sie diesen Kanal). Mit 0 bis 9 und den Navigationstasten aufwärts/abwärts rufen Sie die Seite auf.
BEDIENUNGSHINWEISE 04 BEDIENUNGSHINWEISE Installation Der Installationsmodus erscheint nur beim ersten Start des Fernsehers oder nach Zurücksetzen des Fernsehers auf Werkseinstellungen. Bitte wählen Sie eine OSD Sprache aus Deutsch Französisch Portugiesisch Russisch Englisch Italienisch Polnisch Rumänisch Tschechisch Im Zuhause-Modus hat das Gerät den höchsten Energieverbrauch.
BEDIENUNGSHINWEISE c. Bei Auswahl von DVB-S2 wird die voreingestellte DVB-S2 Kanalliste geladen oder es kann mit einer neuen Kanalsuche begonnen werden. 2). Drücken Sie die ▲▼ Tasten, um den Automatischen Suchlauf auszuwählen und drücken Sie die OK Taste. KANAL 3). Kanalsuchlauf beginnt. Dies kann einige Minuten dauern. In der Anzeige sehen Sie den Fortschritt und die Anzahl der gefundenen Kanäle. 4).
BEDIENUNGSHINWEISE Tuning typ Kanal einstellen TV DTV Radio Daten : : : : 1 Programm(e) 0 Programm(e) 0 Programm(e) 0 Programm(e) Deutschland Italien Norwegen Griechenland Luxemburg Polen Niederlande Ungarn Portugal OK 1.2 ) Automatischer Kanalsuchlauf (DVB-C) 1). Drücken Sie die MENU Taste und drücken Sie anschließend die ▲▼ Tasten um das Menü Kanal auszuwählen und drücken Sie die OK Taste. 2). Drücken Sie die ▲▼ Tasten, um den Automatischen Suchlauf auszuwählen und drücken Sie die OK Taste.
BEDIENUNGSHINWEISE 2. 1) DTV Manueller Kanalsuchlauf (DVB-T) 1). Drücken Sie die MENU Taste und drücken Sie anschließend die ▲▼ Tasten um das Menü KANAL auszuwählen und drücken Sie die OK Taste. 2). Drücken Sie die ▲▼ Tasten, um den DTV Manuellen Suchlauf auszuwählen und bestätigen Sie mit OK. KANAL 4). Drücken Sie die Taste MENU, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 5). Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen. OK TON ZEIT OPTION De Automatisches Tuning DTV Manuelles Tuning BILD 3).
BEDIENUNGSHINWEISE Toneburst: Toneburst aktivieren oder deaktivieren. DiSEqC1.0: Wählen Sie den korrekten Port (bis zu 4) für den LNB. DiSEqC1.1: Wählen Sie den korrekten Port (bis zu 16) für den LNB. Motor: Drücken Sie die Pfeiltaste LINKS/RECHTS zur Auswahl von DiSEqC1.2 oder DiSEqC1.3. Drücken Sie OK zum Aufrufen des Menüs zum Einstellen der Position. DiSEqC1.2: Bewegen Sie den Motor zum Arretieren des Signals. DiSEqC1.3: Bewegen Sie den Motor entsprechend Standort und Satellitenpositionen.
BEDIENUNGSHINWEISE 3.3 Kanalbearbeitung Zum Bearbeiten der Kanäle (Überspringen, Favoriten, Verschieben oder Löschen) rufen Sie das Kanalbearbeitungsmenü auf. Fernseh- oder Radiokanal löschen Programmwahl und danach die Schaltfläche ROT drücken, um den Kanal zu löschen. Fernseh- oder Radiokanal verschieben Das bevorzugte Programm auswählen, danach die Schaltfläche GELB drücken. Drücken Sie ◄/►, um den Kanal zu verschieben. Nochmals GELB drücken, um zu bestätigen.
BEDIENUNGSHINWEISE Verschieben Mit den Navigationstasten wählen Sie den zu verschiebenden Kanal, dann drücken Sie die gelbe Taste. Mit den Navigationstasten verschieben Sie den Kanal, mit OK bestätigen Sie die neue Position. Überspringen 3. TONMENÜ Das dritte Menü ist das Tonmenü (SOUND). Hier stellen Sie die Klangeffekte wie Höhen, Bässe, Balance usw. ein. Soundmodus KANAL Drücken Sie ▲▼ zur Auswahl des Kanals und drücken Sie die blaue Taste, um diesen Kanal zu überspringen.
BEDIENUNGSHINWEISE 1. Wenn nach 4 Stunden nach dem Einschalten an dem TV Gerät keine Änderungen vorgenommen wurden, d.h. es wurde kein Kanal gewechselt oder keine Lautstärke geregelt, schaltet sich das Gerät automatisch in den Ruhemodus. Ein Informations-Fenster erscheint auf dem Bildschirm. Sekunden bis zur automatischen Abschaltung Bitte drücken Sie eine beliebige Taste zum Abbrechen Nach 150 Sekunden schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Ruhemodus um.
BEDIENUNGSHINWEISE 8. PVR-Funktion Festplatte auswählen C: PVR Dateisystem prüfen 1.Vorbereitung der Aufnahme Start USB Festplatte Die Aufnahme- und Time-Shift-Funktion funktionieren nur bei digitalem Fernsehempfang (DVB-T, -C oder S2). Rufen Sie im Optionsmenü PVR-Dateisystem (PVR File System) auf, hier wählen Sie „Prüfe PVR-Dateisystem“ (Check PVR File System). Drücken Sie OK, bis „Prüfung läuft“ (Checking) zu „Prüfung erfolgreich“ (Success) umschaltet.
BEDIENUNGSHINWEISE (Wir empfehlen, das Gerät mit „High Speed FS“ zu formatieren, wodurch sich die Aufnahme beschleunigt.) Festplatte formatieren Festplatte formatieren Warnung! Alle Daten gehen verloren. Start VERLASSEN OK Festplatte formatieren USB Gerät nicht entfernen. Formatierung läuft, bitte warten Nach Beendigung der Formatierung erhalten Sie nachstehendes Menü: Festplatte auswählen PVR Dateisystem prüfen USB Festplatte C: Prüfen 2.
BEDIENUNGSHINWEISE 9. TIMESHIFT-Funktion Vorbereitung der Aufnahme Mit dieser Funktion können Sie das aktuelle Programm unterbrechen und auf einem USB-Speichermedium zwischenspeichern. Sie können die Sendung zu einem späteren Zeitpunkt weitersehen. Die Wiedergabe startet zeitversetzt, ab der Unterbrechung. BITTE BEACHTEN SIE: Das USB 2.0 Speichermedium muss formatiert sein. Erstellen Sie vor der Formatierung Sicherungskopien, da alle Daten von dem USBGerät gelöscht werden.
BEDIENUNGSHINWEISE Limitierungen der TimeShift-Funktion: 1. Bei aktivierter TimeShift-Funktion stehen Ihnen nur WIEDERGABE/PAUSE/STOPP/VORLAUF/RÜCKLAUF/VOL+ /VOL-/MUTE sowie einige allgemeine Funktionstasten (OK/EXIT/Navigation) zur Verfügung. 2. Die Videowiedergabe ist nicht gleichmäßig und kann springen, falls die USB-Aufnahmegeschwindigkeit nicht den Mindestanforderungen entspricht. De 3. Ziehen Sie das USB-Speichermedium nicht ab und schalten Sie das Gerät während der TimeShift-Funktion nicht aus.
BEDIENUNGSHINWEISE 10. USB-Media-Player Drücken Sie die SOURCE-Taste (Eingangsquellen) auf Ihrer Fernbedienung um die Signalquellen anzuzeigen und wählen Sie „USB“ aus. Drücken Sie dann OK, um das USB-Menü aufzurufen. USB2.0 MUSIK EXIT TEXT ZURÜCK 00:04:22 AB Pause FB FF Vorherige Nächste Stopp Repeat ALL Satz A BITTE BEACHTEN SIE: FILM Bewegen 00:04:22 Drücken Sie zur Auswahl der Funktion und OK zur Bestätigung.
BEDIENUNGSHINWEISE 11. Hotel-Modus: Um in den Hotel-Modus zu gelangen, geben Sie bitte die folgenden Tastenkombinationen auf Ihrer Fernbedienung ein: Drücken Sie erst „Source“ und geben auf dem Ziffernfeld „1001“ ein. HOTEL MENÜ Hotelmodusbetrieb Bedienfeldsperrung Max. Lautstärke Start Quelle Start Kanal Menüanzeige einrichten Quelländerung eingeben Auf USB Festplatte speichern Laden...
Störungserkennung 05 Störungserkennung Problem Überprüfen Bild Ton Antennenposition, -ausrichtung oder -anschluss verschneit gestört Schatten normaler Ton Antennenposition, -ausrichtung oder -anschluss gestört Elektronische Geräte, Fahrzeug/ Motorrad Neonlicht können den den Empfang stören Störungen normales Bild kein Bild keine Farbe Bild verschwindet keine Farbe Sie sehen einen schwarzen Balken oben und unten.
Störungserkennung Fehlerbehebung Mein Fernseher zeigt nicht das Bild auf meinem Laptop/PC, wenn er eingeschaltet ist. Ich habe meinen PC/Laptop an den Fernseher angeschlossen und empfange ein Bild, aber keinen Ton. Warum? Das Bild hat keine automatische Größenanpassung beim Senderwechsel. Ich habe gerade an einen DVD-Player oder einen anderen Artikel in meinem Fernseher angeschlossen, und er funktioniert nicht.
Störungserkennung Problembehandlung bei dem Digitalfernsehen und möglich Lösungen Bild zerlegt sich in Pixel Ein typisches Beispiel für ein Empfangsproblem stellt das Auseinanderbrechen von Bildern (Pixilation) oder das Einfrieren der Bilder dar, manchmal gibt es Klick- oder quietschende Geräusche oder der Ton fällt aus oder es gibt gar KEINEN Empfang. Ihr Bild kann in Pixel aufgrund des digitalen Videosignalausfalls brechen.
Spezifikationen 06 Spezifikationen 40" Full HD 1080p Digitaler LED LCD-Fernseher Bildqualität: FULL HD Integriert digital. Bildschirmdiagonale: 101.6 cm Auflösung 1920x1080 Pixel 50 Hz. DTV-Tuner Decoder DVB-T, DVB-C, DVB-S2 16/32/64/128/256 QAM Modulation MPEG2, MPEG4, H.264 Anschlüsse: 2 x HDMI 1 x SCART. PC-Eingang. Komponenten Video. Komposit. 1 x USB-Port. 1 x Kopfhörerbuchse. 1 x KOAXIAL.
Spezifikationen 48" Full HD 1080p Digitaler LED LCD-Fernseher Bildqualität: FULL HD Integriert digital. Bildschirmdiagonale: 121.9 cm Auflösung 1920x1080 Pixel 50 Hz. DTV-Tuner Decoder DVB-T, DVB-C,DVB-S2 16/32/64/128/256 QAM Modulation MPEG2, MPEG4, H.264 Anschlüsse: 2 x HDMI 1 x SCART. PC-Eingang. Komponenten Video. Komposit. 1 x USB-Port. 1 x Kopfhörerbuchse. 1 x KOAXIAL.
Téléviseur à écran plat à LED GUIDE D'UTILISATION LE40M600SF LE48M600SF Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour toute référence ultérieure.
Table des Matières Table des Matières 01 Avertissment de sécurité Bienvenue 2 Recherche manuelle de programmes analogiques (ATV) Information Importante 2 Modification des programmes Instruction de sécurité 3 Informations sur la CI Avertissements et mise en garde 4 02 Introduction Principaux Caractéristiques 5 Installation Murale 7 Wandmontage 8 Panneau de commande avant et latéral 9 Prises arrières 9 Connexion du Téléviseur 10 Interface commune : Canal Ready 12 03 Télécommande 20
Avertissements et mesures de sécurité 01 Avertissements et mesures de sécurité BIENVENUE Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD LED 40"/48" . Ce guide va vous aider à régler et utiliser votre téléviseur.
Avertissements et mesures de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Attention : Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas ouvrir le capot arrière. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à un technicien qualifié. Attention : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
Avertissements et mesures de sécurité Avertissements et mise en garde Avertissement Des hautes tensions dangereuses existent à l'intérieur de cet appareil. Ne retirer pas le panneau de sécurité à l'arrière du téléviseur. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un technicien qualifié. Attention Ne coincez pas le cordon d'alimentation sous le récepteur de télévision.
Introduction 02 Introduction ATTENTION INSTALLATION Ne modifiez aucun composant interne et bouton de commande du téléviseur non décrit dans ce manuel. Tous les téléviseurs à LED sont des équipements de haute tension électrique. Il faut débrancher le téléviseur avant de nettoyer de la poussière ou des gouttes d'eau sur l'écran, du boîtier ou autour de l'un des boutons ou des connecteurs. Utilisez un chiffon doux et sec et non pelucheux pour essuyer le téléviseur.
Introduction PC MODE SUPPORTÉ FR RESOLUTION V. Fréq. (Hz) H. Fréq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1366x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 6 1920x1080 60 66.
Introduction Instructions pour l'assemblage du support 1. Placez le téléviseur sur une surface plane avec l'écran orienté vers le bas. Utilisez un chiffon pour le protéger. Placez la partie inférieure du téléviseur au dessus de l’axe du support. 2. Fixez le socle TV en serrant les vis au maximum. REMARQUES SUR L'INSTALLATION Placez le téléviseur dans une pièce où la lumière ne frappe pas directement sur l'écran. L'obscurité totale ou une réflexion sur l'écran peut provoquer une fatigue visuelle.
Introduction DIRECTIVES D'INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Ce téléviseur peut être accroché au mur en suivant la procédure suivante : 1. Placez le téléviseur LCD LED sur une surface solide. Mettez un matériau souple à l'avant de l'écran pour le protéger contre tout dommage. FR 2. Utilisez les quatre vis fournies pour fixer le téléviseur sur un support mural (non inclus) par les quatre trous VESA standard à l'arrière du téléviseur.
Introduction Panneau frontal 3 2 1 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 3 CH30 VOL+ ≤8m 30 4 VOLSTANDBY 1 2 3 Capteur de télécommande Témoins ROUGE : VEILLE Touches 1 2 3 SOURCE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 VEILLE 5 Pour afficher le Menu Source Pour ouvrir le Menu principal En mode TV, appuyez sur CH+ ou CH- pour passer au canal suivant ou précédent. Dans MENU, appuyez sur CH+ ou CH- pour sélectionner des fonctions. Pour régler le niveau sonore. Dans MENU, permet de régler l'élément sélectionné.
Introduction Connexion à votre TV Haier G Vert (Y) B Bleu (Pb/Cb) W Blanc (AUDIO-L) CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK! R Rouge (AUDIO-R, Pr/Cr) DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! FR Y Jaune (VIDEO) CVBS, lecteur DVD ou autre appareil équipé d'YPbPr/YCbCr G AC-INPUT 100-240V~50/60Hz VIDEO/Y B Pb Pr L W Y R W R R DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) LNB IN SCART R Ampli CVBS, lecteur DVD ou autre appareil équipé de CVBS/S-Vidéo COMMON INTERFACE(CI) USB HDMI2
Introduction Connexion à votre TV Haier Connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite / câble / console de jeux / PC ou ordinateur portable Il y a plusieurs options pour la connexion d'un lecteur DVD / décodeur satellite ou par câble / console de jeux / PC ou ordinateur portable à votre téléviseur. Option 1 SCART Branchez un câble péritel (non fourni) de la prise péritel du téléviseur au lecteur DVD / décodeur par câble ou console de jeux.
Introduction INTERFACE COMMUNE Le logement de l'interface commune (CI) est destiné à un module d'accès conditionnel ( CAM ) et une carte à puce pour pouvoir regarder des programmes télé et des services supplémentaires payants. Contactez votre câble opérateur pour obtenir plus d'informations sur les modules et l'abonnement. Notez que les modules CAM et les cartes à puce ne sont ni fournis ni des accessoires en option.
Télécommande 03 Télécommande SCREEN 16 Appuyez sur pour changer le rapport d'aspect de l'image. Appuyez sur pour ouvrir le menu à l' écran . En mode télétexte, appuyez sur pour ouvrir la page "INDEX" . 17 Appuyez sur pour naviguer dans le menu à l'écran. OK Appuyez sur pour confirmer la sélection . Appuyez pour retourner à l'écran précédent. En mode télétexte , appuyez sur pour passer en mode mix. (vers l'arrière) Appuyez pour avancer ou retourner rapidement.
Télécommande TÉLÉTEXTE Appuyez sur : TEXTE E Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il offre également l'accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.) Vous obtenez Il est utilisé pour appeler ou quitter le mode télétexte. Le sommaire apparaît avec une liste d'éléments qui peuvent être accédés.
Utilisation 04 Utilisation Guide d'installation le guide d'installation apparait seulement quand le téléviseur est mise en marche pour la première fois ou lorsque qu'il est réstauré en paramétrage usine. Sélectionner une langue de menu, SVP.
Utilisation 3). La recherche des chaînes démarre. Cette opération peut prendre jusqu'à quelques minutes . L'écran affiche l'état d'avancement de la recherche et le nombre de chaînes trouvées. 4). Si vous voulez ignorer la recherche ATV, appuyez sur la touche MENU pour l'interrompre. Un écran s'affiche, appuyez sur la touche◀pour sélectionner YES (OUI) pour confirmer. Vous serez redirigez directement à la recherche DTV. Vous pouvez répéter l'étape ci-dessus si vous voulez ignorer recherche DTV.
Utilisation 1.2) Recherche automatique (DVB-C) 1). Appuyez sur la touche MENU puis sur les touches ▲▼ pour sélectionner le menu CHANNEL puis sur la touche OK. 2). Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Auto Tuning (recherche automatique) puis sur OK. Chaîne Règlage automatique IMAGE OK SON Heure OPTIONS CADTV Manual Tuning Recherche analogique manuelle Editer Programme Informations signal CI Information Mise à jour logiciel(USB) Verrouiller MENU Sortir OK Déplacer OK 3).
Utilisation Chaîne IMAGE Règlage automatique OPTIONS Fréquence 490000 OK SON Heure CADTV Manual Tuning Recherche Manuelle numérique Symbole(ks/s) 6875 Recherche analogique manuelle Editer Programme Informations signal CI Information Mise à jour logiciel(USB) QAM Type QAM16 Verrouiller MENU Sortir Déplacer OK OK Mauvais 3). L'écran DTV Manual Tuning (recherche manuelle DTV) s'affiche.
Utilisation Impulsion sonore: Permet d'activer/désactiver le commutateur d'impulsion sonore. DiSEqC1.0: Permet de sélectionner le bon port allant jusqu'à 4 pour le bon LNB. DiSEqC1.1: Permet de sélectionner le bon port allant jusqu'à 16 pour le bon LNB. Moteur : Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner DiSEqC1.2 ou DiSEqC1.3. Appuyez ensuite sur OK pour afficher le menu et régler la position. DiSEqC1.2: Bien positionnez le moteur pour verrouiller le signal. DiSEqC1.
Utilisation 3.3 Modifier le programme Pour modifier vos préférences de programme (ignorer, favoris, déplacer ou supprimer), vous devez accéder au Menu Modification de programme. Supprimer un programme TV ou Radio Sélectionnez le programme puis appuyez sur la touche Rouge pour supprimer la chaîne. Déplacer un programme TV ou Radio Sélectionnez le programme, puis appuyez sur la touche Jaune. Utilisez les touches ◄/► pour déplacer le programme. Appuyez de nouveau sur la touche Jaune pour confirmer.
Utilisation Appuyez sur la touche Menu pour quitter la modification, appuyez sur EXIT pour quitter le menu. Remarque : Les noms des programmes ATV ne peuvent être que de 5 caractères. Move (Déplacer) Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer. Ensuite, appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la fonction Déplacer. Une fois activée, utilisez les touches fléchées pour se déplacer et appuyez sur OK pour confirmer. 3).
Utilisation Arrêt automatique Remarque: 1. Le téléviseur lance la séquence d'arrêt automatique, si au bout de 4 heures de mise en marche aucun changement n'est apporté, par exemple changement de chaîne ou de volume. Une fenêtre apparaîtra à l'écran. Secondes avant l'arrêt automatique Appuyer sur une touche pour annuler Au bout de 150 secondes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille. Appuyez sur une touche quelconque de la télécommande pour éviter l'arrêt automatique. 2.
Utilisation 8. Fonction PVR 1.Préparer l'enregistrement d'un programme la fonction PVR fonctionne uniquement sur la TNT. Entrez dans le système de fichiers PVR dans le menu Options, choisissez "Vérifier le système de fichiers PVR". Cliquez sur "OK", jusqu'à ce que "Vérifier" se transforme en "Réussi". Remarque : sélectionnez le terme "Vitesse". S'il prend en charge "HD", cela signifie que la vitesse du dispositif USB peut supporter l'enregistrement décalé (TimeShift).
Utilisation (Suggestions du format de formatage du dispositif en "FS grande vitesse ..." ce qui peut accélérer l'enregistrement.) Formater le disque Formater le disque Attention! Toute les données seront perdues Demarrer Sortir 2. Enregistrer le programme En cours de lecture de source DTV/DVB-S2, choisissez le canal et cliquez sur “●Enregistrer", l'écran d'enregistrement apparaît.
Utilisation 9.Fonction Timeshift (lecture décalée) Préparer l'enregistrement d'un programme REMARQUE: Ce téléviseur vous permet de faire une pause et d'enregistrer le programme numérique en cours dans un dispositif de stockage USB, et de reprendre au point où il s'était arrêté. Ne débranchez pas le dispositif de stockage USB lorsque la fonction TimeShift est en cours. REMARQUE: Le formatage d'un dispositif de stockage USB 2.0 serait nécessaire. Sauvegardez vos données avant de formater.
Utilisation Limites du TimeShift : 1. Lorsque la fonction TimeShift est activée, seules les touches PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE et quelques touches de fonctionnement de base (OK / EXIT / navigation) sont disponibles. 2. La lecture vidéo peut ne pas être continue et peut présenter des sauts si la vitesse d'enregistrement USB ne répond pas aux exigences minimales. FR 3. Ne retirez pas le dispositif USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'opération TimeShift.
Utilisation 10. Lecteur USB Cliquez sur l'icone de la source, et sélectionnez l'USB dans la liste, pressez le bouton OK pour entrer dans le menu USB. Haier Innovation Life PHOTO Musique Texte Film play 00:04:22 00:04:22 AB Pause FB FF Prec. Suiv. Stop Repeat ALL Config A Appuyez sur◀▶pour sélectionner l'icône de la fonction, appuyez sur la touche OK pour valider la fonction. Appuyer sur▼ou sur le bouton Exit pour quitter la barre de contrôle excepter pour la musique. REMARQUE: USB2.
Dépannage 05 Dépannage Symptôme du problème Vérification Inspection Image Audio Neige fantôme Interférence Image normale Pas d'image Pas de couleur Rupture de l'image Pas de couleur Il y a une barre noire en haut et en bas FR Bruit Audio normal Bruit position de l'antenne, direction ou connexion position de l'antenne, direction ou connexion équipements électroniques, voiture / moto, lumière fluorescente Son coupé Volume (vérifiez si muet est activé ou si les connexions du système audio ne
Dépannage Dépannage Ma télé n'affiche pas l'image sur mon ordinateur portable/PC lorsqu’il est connecté. J'ai connecté mon PC/ordinateur portable au téléviseur et j'obtiens une image mais pas de son. Pourquoi ? L'image n'est pas redimensionnée automatiquement lors de changement de chaînes. Dès que je connecte un lecteur DVD ou un autre appareil à ma télévision, ce dernier ne fonctionne plus.
Dépannage Dépannage des problèmes de télévision numérique et solutions possibles Décomposition de l'image en pixels Un exemple typique de problème de réception comprend la décomposition de l'image en pixels (pixilation) ou blocage d'image, parfois il y a des grincements ou crissements ou baisse de son ou pas de réception du tout. Votre image peut se décomposer en pixels à cause de la dégradation du signal vidéo numérique.
Spécifications 06 Sp é cifications Téléviseur numérique LCD LED 40" Full HD 1080p Qualité d'image du téléviseur : FULL HD Taille d'écran : 101.6 cm Résolution 1920x1080 pixels 50Hz. Décodeur Tuner DTV DVB-T, DVB-C,DVB-S2 Modulation QAM 16/32/64/128/256 MPEG2, MPEG4, H.264 Connectivité : 2 prises HDMI. 1 prise péritel. Prise d'entrée PC. Prise vidéo composante. Composite. 1 port USB. 1 Prise casque. 1 Prise COAXIAL .
Spécifications Téléviseur numérique LCD LED 48" Full HD 1080p Qualité d'image du téléviseur : FULL HD Taille d'écran : 121.9 cm Résolution 1920x1080 pixels 50Hz. Décodeur Tuner DTV DVB-T, DVB-C,DVB-S2 Modulation QAM 16/32/64/128/256 MPEG2, MPEG4, H.264 Connectivité : 2 prises HDMI. 1 prise péritel. Prise d'entrée PC. Prise vidéo composante. Composite. 1 port USB. 1 Prise casque. 1 Prise COAXIAL .
LED-achtergrondverlichte platte TV GEBRUIKSAANWIJZING LE40M600SF LE48M600SF Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens het toestel te gebruiken en bewaar het voor latere naslag.
Inhoud Inhoud 01 Veiligheid en waarschuwingen ATV handmatig afstemmen Welkom 2 Belangrijke informatie 2 Programma wijzigen CI-informatie Mededeling over de veiligheid 3 BEELD MENU WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN 4 GELUID MENU TIJD MENU 02 Introductie Belangrijkste kenmerken 5 21 KINDERSLOT MENU 22 EPG-MENU (electronische programmagids) 22 PVR-FUNCTIE 23 7 Richtlijnen voor monteren aan een muur 8 Het voorpaneel 9 AV-verbindingen 9 Voorbereiding om een programma op te nem
Veiligheid en waarschuwingen 01 Veiligheid en waarschuwingen WELKOM Hartelijk dank voor de aanschaf van deze 40"/48" LED/LCD-tv. Deze handleiding zal u helpen bij het opzetten en het gebruik van uw tv.
Veiligheid en waarschuwingen KENNISGEVING OVER DE VEILIGHEID Waarschuwing: Verwijder de afdekplaat of achterkant niet om het risico van een elektrische schok te voorkomen. Er bevinden zich geen gebruikersonderdelen binnen in het apparaat. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. Waarschuwing: Het apparaat mag niet blootgesteld staan aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te voorkomen.
Veiligheid en waarschuwingen WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN Voorzorgsmaatregelen Waarschuwing Deze televisie-ontvanger gebruikt hoge spanningen tijdens de werking. Verwijder de afdekplaat of achterkant van dit apparaat niet. Laat onderhoud aan gekwalificeerd personeel over. Zorg ervoor dat het snoer zich nooit onder de televisie-ontvanger bevindt. Voorzorgsmaatregelen Leun of sta nooit op de televisie of standaard, of druk er niet plotseling tegenaan. Besteed speciale aandacht aan kinderen.
Introductie 02 Introductie OPGELET INSTALLATIE Knoei nooit met onderdelen binnenin de TV of andere instelknoppen die niet in deze handleiding beschreven zijn.Alle LED-TV's zijn hoogspanning elektrische apparatuur. Wanneer u afstoft of er water aan het scherm, de kast, rond de knoppen of aansluitingen komt, moet het netsnoer uit het stopcontact worden verwijderd. Veeg de TV af met een zachte, droge, stofvrije doek.
Introductie PC ONDERSTEUNDE MODUS DU RESOLUTIE V.Freq. (Hz) H. Freq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1366x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 6 1920x1080 60 66.
Introductie Montagewijze à Monteren 1. Plaats de tv, met het scherm naar beneden, op een vlakke ondergrond. Gebruik een doek om het scherm te beschermen. Plaats de kolom van de steu nbasis op de onderzijde van de TV. 2. Bevestig de onderkant door de schroef stevig op de voet aan te draaien. INSTALLATIE-OPMERKINGEN Zoek een plek voor de tv in een kamer waar er geen rechtstreeks licht op het scherm valt. Totale duisternis of een reflectie op het scherm kan leiden tot vermoeidheid van de ogen.
Introductie RICHTLIJNEN VOOR MONTEREN AAN EEN MUUR Deze televisie kan als volgt aan de muur gemonteerd worden: 1. Plaats de LED-LCD-televisie op een stevige ondergrond. Plaats een zachte doek over de voorkant van het scherm om het tegen eventuele schade te beschermen. DU 2. Gebruik de vier meegeleverde schroeven om de tv vast te zetten aan de wandbeugel (niet meegeleverd) via de vier VESA-standaardgaten aan de achterzijde van de televisie.
Introductie Het voorpaneel 3 2 1 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 3 CHVOL+ 30 30 4 VOL- ≤8m STANDBY 1 2 3 Sensor van de afstandsbediening. LED-wijzer: ROOD: STANDBY. Toetsen. 1 2 3 BRON MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 5 Laat het broningangsmenu zien. Laat het hoofdmenu zien. In de TV-instelling, druk op CH+ of CH- om naar een hoger of lager kanaal te veranderen. In MENU, druk op CH+ of CH- om uit geselecteerde onderdelen te kiezen. Aanpassen geluidsniveau.
Introductie Aansluiten op uw Haier TV G Groen (Y) B Blauw (Pb/Cb) W Wit (AUDIO-L ) R Rood (AUDIO-R, Pr/Cr) CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! Y Geel (VIDEO) DU CVBS, DVD-speler of ander apparaat met YPbPr/YCbCr G AC-INPUT 100-240V~50/60Hz VIDEO/Y B W R Pb Pr L W Y R R DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) LNB IN SCART R Versterker CVBS, DVD-speler of ander apparaat met CVBS/S-Video COMMON INTERFACE(CI) USB HDMI2 HDMI1(ARC) HE
Introductie Aansluiten op uw Haier TV Optie 5 Een DVD-speler/set-top box satelliet- of kabelontvanger/spelconsole/PC of Laptop aansluiten. Er zijn verschillende opties om een DVD-speler/set-top box satelliet- of kabelontvanger/spelconsole/PC of Laptop op uw TV aan te sluiten. Sluit een VGA-kabel (niet meegeleverd) aan vanaf de VGA-aansluiting op de TV naar de PC/Laptop.
Introductie GEMEENSCHAPPELIJKE INTERFACE De gemeenschappelijke interface-gleuf (common interface of CI) is ontworpen om de conditionele toegang-module (CA) en smartkaart te aanvaarden, dit om het mogelijk te maken om naar betaal-tv en aanvullende diensten te kijken. Neemt u contact op met de installateur van de Common interface voor meer informatie betreffende modules en abonnementen. Let op, CA-modules en smartkaarten zijn geen optionele accessoires van ons.
Afstandsbediening 03 Afstandsbediening SCREEN 16 17 OK Indrukken om de aspectverhouding van het scherm te wijzigen. Indrukken om het schermmenu te openen. In teletekstmodus, indrukken om de INDEX-pagina te openen. Indrukken om het schermmenu te navigeren. Indrukken ter bevestiging van een selectie. Indrukken om terug te keren naar het vorige scherm.In teletekstmodus, indrukken om de mixmodus te openen. (achteruit) Indrukken om vooruit of terug te spoelen. (vooruit) afspelen in multimediamodus.
Afstandsbediening TELETEKST Druk op: TEKST E Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde zenders uitgezonden wordt en geraadpleegd kan worden zoals een krant. Het biedt ook toegang tot ondertiteling voor kijkers met gehoorsproblemen of die niet vertrouwd zijn met de taal van een uitzending (kabelnetwerken, satellietkanalen enz.). U verkrijgt: Dit wordt gebruikt om de teletekst-optie op te openen of te verlaten. De inhoud wordt weergegeven in een lijst van pagina's die geraadpleegd kan worden.
DE WERKING 04 DE WERKING Selecteer “OK” om het volgende dialoogmenu te openen. Installatiegids De installatiegids verschijnt enkel wanneer de TV voor de eerste keer gebruikt wordt of terug is ingesteld op fabrieksinstellingen. Kies een OSD taal Deutsch French Portuguese Russian English Italiano Polski Spanish Romanian Czech Nederlands Greek Magyar OK Shop modus is het meest energiezuinig.
DE WERKING c.Als u DVB-S2 selecteert, kunt u de standaard DVB-S2 kanaallijst laden of een nieuwe kanaalscan starten. 3). Het kanaalafstemmen zal beginnen. Deze bewerking kan tot enkele minuten duren. De display zal de voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden kanalen weergeven. 4).Als u het ATV-afstemmen wilt overslaan, druk op de “MENU”-knop om het afstemmen te onderbreken. Een pop-up-scherm zal worden weergegeven, druk op de” ◀”-knop om “YES” te selecteren om te bevestigen.
DE WERKING 5). Druk in het”Afstemtype”-menu op de” ◀▶ ”knoppen om ATV/DTV/DTV + ATV te selecteren. Druk op de “ ▼”-knop en druk vervolgens op de ”◀ ▶▲▼ ”-knoppen om het land waar u de TV zult gebruiken. Druk op de “OK”-knop om te bevestigen. Channel Tuning TV DTV Radio Data : : : : 1 Programma 0 Programma 0 Programma 0 Programma Tune Type Germany Italy Norway Greece Luxembourg Poland Hungary Nederlands Portugal 1.2 ) Automatisch afstemmen (DVB-C) 1).
DE WERKING 1.3)Automatisch Afstemmen (DVB-S2) 1)Druk op de toets MENU, gebruik vervolgens de toetsen ▼▲ om het menu CHANNEL te selecteren en druk op de toets OK. 2)Gebruik de toetsen ▼▲ om Auto Tuning te selecteren en druk vervolgens op de toets OK. 3)Gebruik de toetsen ▼▲ om DVB-T/DVB-C/ DVB-S2 te selecteren. Selecteer DVB-S2 en druk vervolgens ter bevestiging op de toets OK.
DE WERKING Toonburst: De toonburstwisselaar inschakelen of uitschakelen. DiSEqC1.0: Selecteer de juiste poort tot op 4 voor de juiste LNB. DiSEqC1.1: Selecteer de juiste poort tot op 16 voor de juiste LNB. Motor: Druk op LINKS/RECHTS om DiSEqC1.2 of DiSEqC1.3 te selecteren. Druk vervolgens op OK om het menu te openen en de positie in te stellen. DiSEqC1.2: Beweeg de motor naar een goede positie om het signaal te vergrendelen. DiSEqC1.
DE WERKING 3.3 Programma bewerken U dient het menu Programma Bewerken te openen om uw programmavoorkeur in te stellen (overslaan, favoriet, verplaatsen of wissen). Een TV- of Radioprogramma wissen Selecteer het programma en druk vervolgens op de RODE toets om het kanaal te wissen. Een TV- of Radioprogramma verplaatsen Selecteer het gewenste programma en druk vervolgens op de GELE toets. Druk op ◄/► om het programma te verplaatsen. Druk ter bevestiging nogmaals op de GELE toets.
DE WERKING Verwijderen Druk op de rode toets van teletekst, het programma waar de cursor zich bevindt, zal verwijderd worden. Hernoemen: Alleen ATV-programma's kunnen hernoemd worden. Verplaats de cursor naar het programma, druk op de groene toets van teletekst om het programma te hernoemen. Druk op ▲▼om de karakters te kiezen. Druk op◀▶om de cursor te verplaatsen. Druk op de menu knop om het bewerken af te sluiten. Druk vervolgens op UITGAAN om het menu te verlaten.
DE WERKING Automatische uitschakelen 7. EPG-MENU (electronische programmagids) 1. Als na 4 uur vanaf het inschakelen geen wijzigingen aan de TV worden aangebracht, bijvoorbeeld geen kanaal of volume veranderd, zal de TV het automatische uitschakelproces starten.En pop-up-venster zal verschijnen op het scherm. uitgezonden op DTV of de radio op de dag zelf. Druk op de GUIDE-toets om het EPG-menu te openen, Seconden tot autom. uitschak.
DE WERKING 8. PVR-FUNCTIE 1.Voorbereiding om een programma op te nemen De PVR functie werkt enkel op TNT Kies in het INSTELMENU het PVR file systeem. Kies in het “INSTELMENU” nu “controleer PVR file systeem” (check PVR File System). Klik op “OK” totdat “controleren” (checking) veranderd is naar “succes”. Opmerking: controleer ook de term “snelheid” (speed). Indien er “HD-ondersteuning” (HD support) is, betekent dit dat de snelheid van het USB-apparaat beschikbaar is voor tijdverplaatsing en opnemen.
DE WERKING (Suggestie voor het formatteren van het formaat van het apparaat door “High Speed Fs…”, dat versneld kan opnemen). Format disk Format disk Let op! Alle gegevens zullen verloren gaan Start Beëindigen OK Format disk Do not unplug USB device. Formatteren,Even Geduld Het onderstaande menu verschijnt nadat het formatteren beeïndigd is: Select Disk C: Check PVR File System Controleren USB Disk Pass Format Pass Time Shift Size Snelheid All Controleren Free Record Limit 2.
DE WERKING 9.Functie om de tijd te verschuiven Voorbereiding om een programma op te nemen Met deze tv kunt u het programma dat u aan het kijken bent laten pauzeren en laten opnemen naar een USBopslagapparaat, en dit hervatten op het punt waar er gepauzeerd werd. OPMERKING: Het formatteren van een USB 2.0 opslagapparaat is nodig. Sla uw originele gegevens op voordat u gaat formatteren. Alle data die op het USB-apparaat voorheen opgeslagen waren, worden na het formatteren gewist.
DE WERKING TIJDVERPLAATS-beperkingen: 1.Wanneer de TIJDVERPLAATS-functie geactiveerd is, werken alleen de bassistoetsen zoals AFSPELEN/PAUSE/STOP/FWD/REV/VOL+/ VOL-/MUTE en sommige basishandelingtoetsen (OK/EXIT/pijltoetsen). 2.Het terugspelen van een video kan haperen en overslaan als de USB-opnamesnelheid niet aan de minimum eisen voldoet. DU 3.Verwijder de USB-schijf niet, schakel ook de stroom niet uit tijdens een TIJDVERPLAATS-operatie. Het zal afbreken zodra het signaal verdwenen is. 4.
DE WERKING 10. USB-speler Druk op de brontoets, en selecteer USB in de bronlijst. Druk op de OK-toets om het USB-menu te openen. play 00:04:22 00:04:22 AB Pause FB FF Vorige Volgende Stop Repeat ALL Set A Haier Innovation Life ► ◄ om het functie-ikoon te selecteren, druk Druk op◀▶ op de OK-toets om de functie te bevestigen. Druk op "▼ " of op de exit knop om de controlebalk te verlaten, behalve voor muziek. Foto Muziek USB2.
Probleemoplossing 05 Probleemoplossing Probleemsymtoom Inspecteer of: Beeld Audio DU Sneeuw Ruis Wazig Normale audio Interferentie Lawaai Normaal beeld Geen beeld Dempen (mute) Antennepositie, richting of aansluiting Antennepositie, richting of aansluiting Elektronische apparatuur/auto's/ motorfietsen/tl-verlichting Volume (controleer of “gedempt” (mute) geactiveerd is of dat de aansluitingen van het audiosysteem correct zijn) Netsnoer zit niet in stopcontact.
Probleemoplossing Problemen oplossen Mijn TV geeft niet het beeld op mijn laptop/PC weer wanneer aangesloten. Ik heb mijn PC/Laptop op de TV aangesloten en krijg beeld, maar geen geluid. Waarom? Het beeld past niet automatisch het formaat aan wanneer het kanaal wordt gewijzigd. Ik heb net een DVD-speler of een ander apparaat op mijn TV aangesloten en het werkt niet.
Probleemoplossing Problemen oplossen digitale TV - Problemen en mogelijke oplossingen Het beeld breekt in pixels op Typische voorbeelden van ontvangstproblemen zijn het opbreken van beelden (pixilation), het bevriezen van het beeld, soms zijn er klikkende of piepende geluiden te horen of het geluid valt weg of er is helemaal GEEN ontvangst. Uw beeld kan in pixels opbreken doordat het digitale video-signaal wegvalt.
Specificatie 06 Specificatie 40" Full HD 1080P LED/LCD-tv Full HD Beeldkwaliteit van de TV: Geïntegreerd digitaal. Schermgrootte: 101.6 cm Resolutie 1920 x 1080 pixels bij 50 Hz. DTV-Tuner-decoder DVB-T, DVB-C, DVB-S2 16/32/64/128/256 QAM-modulatie MPEG2, MPEG4, H.264 Connectiviteit: 2 HDMI-aansluitingen 1 SCART-aansluiting. PC-ingangsaansluiting. Component Video-aansluiting Composiet. 1 USB-poort. 1 LNB-poort. 1 Hoofdtelefoonuitgang. 1 COAXIAAL -poort.
Specificatie 48" Full HD 1080P LED/LCD-tv Full HD Beeldkwaliteit van de TV: Geïntegreerd digitaal. Schermgrootte: 121.9 cm Resolutie 1920 x 1080 pixels bij 50 Hz. DTV-Tuner-decoder DVB-T, DVB-C, DVB-S2 16/32/64/128/256 QAM-modulatie MPEG2, MPEG4, H.264 Connectiviteit: 2 HDMI-aansluitingen 1 SCART-aansluiting. PC-ingangsaansluiting. Component Video-aansluiting Composiet. 1 USB-poort. 1 LNB-poort. 1 Hoofdtelefoonuitgang. 1 COAXIAAL -poort.
TV LED plano con luz de fondo MANUAL DE INSTRUCCIONES LE40M600SF LE48M600SF Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para referencia futura.
Contenido Contenido 01 Seguridad y advertencias Bienvenidos 2 Sintonización manual de ATV Información importante 2 Editar programas 20 20 Aviso de seguridad 3 Información sobre IC: (opcional) 21 Advertencias y precauciones 4 02 Introducción MENÚ DE SONIDO MENÚ DE HORA 21 21 21 MENÚ DE IMAGEN Características principales 5 Instrucciones sobre el montaje del soporte base 7 MENÚ DE OPCIONES 21 Pautas de instalación para el montaje en pared 8 MENÚ DE BLOQUEO 22 Panel frontal 9 MENÚ
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES 01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES BIENVENIDO Gracias por comprar este TV LED LCD de 40"/48". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su TV. En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista .
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES AVISO DE SEGURIDAD Precaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera. No hay partes utilizables por el usuario en el interior. Para el servicio técnico, consulte al personal cualificado. Precaución: Para evitar peligro de incendio o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad. No exponga el producto al agua (goteo o salpicaduras), ni coloque objetos llenos de líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES ADVERTENCIAS Y CUIDADOS Cuidado Advertencia Para el funcionamiento de este televisor se utiliza alto voltaje. No retire la cubierta posterior de su aparato. Para servicio técnico, consulte al personal cualificado. Evite que el cable de alimentación quede atrapado bajo el televisor. Cuidado Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje bruscamente el televisor o su soporte. Debe prestar especial atención a los niños. Si cayera, podría causar serias lesiones.
INTRODUCCIÓN 02 INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN INSTALACIÓN Nunca manipule ningún componente interno del TV ni cualquier otro control de ajuste que no se mencione en este manual. Todos los TV LED son equipos eléctricos de alta tensión. Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o conectores, debe desconectar el cable de alimentación del conector de alimentación. Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo.
INTRODUCCIÓN PC MODOS SOPORTADOS ES RESOLUCIÓN Frecuencia V.(Hz) Frecuencia H.(KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1366x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 6 1920x1080 60 66.
INTRODUCCIÓN Instrucción sobre el montaje del soporte base 1. Coloque el TV con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana. Utilice una tela para protegerlo. Coloque el pilar de la base de soporte sobre la parte inferior del TV. 2. Fije el fondo girando el tornillo fuertemente sobre el soporte. NOTAS DE INSTALACIÓN Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista.
INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera: 1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una superficie sólida. Por favor, coloque algún material suave sobre el frente de la pantalla para protegerla de cualquier daño. ES 2. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV (no incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor.
INTRODUCCIÓN Panel frontal de control 3 2 1 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 3 CH30 30 VOL+ ≤8m 4 VOLSTANDBY 1 2 3 Sensor del mando a distancia Indicador LED: ROJO: STANDBY. Teclado 1 2 3 FUENTE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 5 Muestra el menú fuente de entrada. Muestra el MENÚ principal. En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar al canal anterior o posterior En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar las opciones. Ajusta el nivel del sonido. En MENU, ajuste la opción que seleccionó.
INTRODUCCIÓN Conexión con su TV Haier G Verde (Y) B Azul (Pb/Cb) W Blanco (AUDIO-L ) R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Amarillo (VIDEO) ES CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! Video, reproductor DVD u otro aparato con YPbPr/YCbCr G AC-INPUT 100-240V~50/60Hz VIDEO/Y B W R Pb Pr L W Y R R LNB IN DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) R SCART Amplificador Video, reproductor DVD u otro aparato con CVBS/S-Video COMMON INTERFACE(CI) USB HDMI2 H
INTRODUCCIÓN Conexión con su TV Haier Conexión de un reproductor de DVD/receptor decodificador de cable o SATÉLITE/consola de juegos/PC u ordenador portátil. Hay varias opciones para conectar un reproductor de DVD/receptor decodificador de cable o SATÉLITE/consola de juegos/PC u ordenador portátil a su TV. Opción 1 Euroconector Conecte un cable euroconector (no incluido) de la conexión euroconector en el TV al reproductor de DVD/ receptor de decodificador de cable , o consola de juegos.
INTRODUCCIÓN INTERFAZ COMÚN La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta Inteligente a fin de ver los programas de televisión de pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener más información acerca de los módulos y de la suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos como accesorios opcionales.
Mando a distancia 03 Mando a distancia SCREEN 16 Pulsar para cambiar la relación de aspecto de la imagen. Púlsar para abrir el menú en-pantalla. En modo Teletexto, pulsar para abrir la página ÍNDICE. 17 Pulsar para navegar en el menú en-pantalla. OK Pulsar para confirmar una selección. Pulsar para regresar a la pantalla previa. En modo Teletexto, pulsar para entrar en modo mezcla. (retroceso) Pulsar para avanzar o rebobinar rápido. (avance) en modo multimedia.
Mando a distancia TELETEXTO Pulse: TEXTO SELECCIONAR UNA TECLAS DE ACCESO DIRECTO ÍNDICE SUB PÁGINA E El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por satélite, etc.) U verkrijgt: Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto.
FUNCIONAMIENTO 04 FUNCIONAMIENTO Guía de Instalación La guía de instalación solo aparece la primera vez que se enciende el televisor o después de resetearlo. Por favor seleccione un idioma OSD Deutsch Franςais Português English Italiano Polski Español Nederlands Elija “Cancel” para regresar al menú de configuración inicial, y el cursor permanecerá en la opción modo “ home”. Elíjala para ir al menú de selección del país. 2).
FUNCIONAMIENTO 3). Comenzará la sintonización de canales. Esta operación puede tomar hasta algunos minutos. La pantalla mostrará el progreso de la sintonía y la cantidad de canales encontrados. 4). Si desea saltar la sintonización ATV (analógica), presione el botón MENU para interrumpir el proceso de sintonización. Se mostrará una pantalla emergente, presione el botón” ◀” y seleccione YES para confirmar. Entonces irá directamente a la sintonía de DTV.
FUNCIONAMIENTO 1.2 ) Sintonía automática (DVB-C) 1). Presione el botón MENU y a continuación presione los botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y presione el botón OK. 2). Presione los botones ▲▼ para seleccionar Auto Tuning y a continuación presione el botón OK.
FUNCIONAMIENTO 2. 1) Sintonización manual de DTV (DVB-T) 1). Presione el botón MENU y a continuación presione los botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y presione el botón OK. 2). Presione los botones ▲▼ para seleccionar DTV Manual Tuning y a continuación presione el botón OK. CANAL IMAGEN OPCION Sintonización manual CADTV Sintonización automática Sintonización manual TV Digital Frecuencia 490000 OK SONIDO HORA 3). Emergerá la pantalla de CADTV Manual Tuning.
FUNCIONAMIENTO Ráfaga de tonos: Activa o desactiva el conmutador Toneburst. DiSEqC1.0: Selecciona el puerto correcto de hasta 4 para el LNB correcto. DiSEqC1.1: Selecciona el puerto correcto de hasta 16 para el LNB correcto. Motor: Pulse Izquierda/Derecha para seleccionar DiSEqC1.2 o DiSEqC1.3. Luego pulse OK para ver el menú para ajustar la posición. DiSEqC1.2: Mueve el motor a una posición correcta para bloquear la señal. DiSEqC1.
FUNCIONAMIENTO 3.3 Edición de programas Para editar sus preferencias de programas (saltar, favoritos, mover o eliminar), necesitará entrar en el Menú de edición de programas. Eliminar un programa de TV o Radio Seleccione el programa y luego pulse el botón ROJO para eliminar el canal. Mover un programa de TV o Radio Seleccione el programa que desee mover y luego pulse el botón AMARILLO. Use ◄/► para mover el programa. Vuelva a pulsar el botón AMARILLO para confirmar.
FUNCIONAMIENTO Mover 3. MENÚ DE SONIDO Utilice los Botones de Flecha para seleccionar el canal que desea mover. Luego, pulse el Botón Amarillo para seleccionar la función Mover. Una vez activo, utilice los Botones de Flecha para mover y luego pulse OK para confirmar. Saltar El tercer elemento del MENÚ es el MENÚ DE SONIDO. Aquí puede usted ajustar los efectos de sonido, tales como agudos, bajos, balance, etc.
FUNCIONAMIENTO Apagado automático 7. MENÚ EPG (Guía electrónica de programación) 1. Si después de 4 horas a partir del encendido no se hacen cambios en el TV, por ejemplo, no se cambia de canal ni se ajusta el volumen, el TV iniciará la secuencia de apagado automático. Aparecerá en la pantalla una ventana emergente. El menú EPG se usa para ver lo que se está emitiendo en TDT o en el canal de Radio en el día.
FUNCIONAMIENTO 8. Función PVR Seleccionar disco 1.Preparativos para la grabación de un programa. La función de grabación solo funciona en canales TDT. En el MENU DE OPCIONES, seleccione PVR. En el MENU DE OPCIONES, seleccione “check PVR File System” (verificar el Sistema de Archivos PVR). Pinche en “OK”, hasta que "checking” (verificación) cambie a “Success” (éxito). Nota: Verifique el término “speed” (velocidad).
FUNCIONAMIENTO (Se sugiere formatear el dispositivo con “High Speed Fs...” Alta Velocidad SA que puede acelerar la grabación). Formatear disco Formatear disco ¡Advertencia! Se perderán todos los datos Iniciar SALIDA OK Formatear disco No desconecte dispositivo USB.
FUNCIONAMIENTO 9.Función Timeshift (desplazamiento temporal) Seleccione el programa que desea grabar NOTA: Este TV le permite grabar o poner en pausa el programa TDT que este visionando actualmente en un dispositivo de almacenamiento USB, y continuar desde el punto en el que se pausó. No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB cuando la función Timeshift esté activada. NOTA: Se necesitará formatear un dispositivo de almacenamiento USB 2.0. Guarde sus datos originales antes de formatear.
FUNCIONAMIENTO Limitaciones de la función Timeshift: 1. Cuando la función Timeshift está activada, sólo las teclas PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE y algunas teclas de funcionamiento básico (OK/EXIT/teclas de navegación) están disponibles. 2. La reproducción del video puede que no sea fluida y se produzcan saltos en la imagen si la velocidad de grabación del USB no cumple con los requisitos mínimos. ES 3.
FUNCIONAMIENTO 10. Reproductor USB play Pulse la tecla fuente y seleccione el USB en la lista fuente; pulse el botón OK para acceder al menú USB. 00:04:22 00:04:22 AB Pausa FB FF Anterior Siguiente Detener Repeat ALL Set A Haier Innovation Life Pulse ◀▶ para seleccionar el ícono de función, pulse el botón OK para confirmar la función. Pulse ▼o "EXIT" para salir de la barra de control, salvo para música. FOTO MUSICA TEXTO PELÍCULA NOTA: USB2.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma del problema Comprobar Imagen Sonido Nieve ES Ruido Borroso Sonido normal Interferencias Ruido Imagen normal Sin imagen Sin color Imagen partida Sin color Hay barras negras en la parte superior y en la parte inferior Silencio Silencio Posición, dirección o conexión de la antena Posición, dirección o conexión de la antena Equipos electrónicos, coche/moto, luz fluorescente Volumen(comprobar si está activado el Silencio o si las conexio
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Resolución de problemas Mi TV no muestra la imagen en mi ordenador portátil/PC cuando se conecta. He conectado mi PC/ordenador portátil al TV y obtengo una imagen, pero sin sonido. ¿Por qué? La imagen no cambia su medida automáticamente al cambiar de canal. Recién he conectado un reproductor de DVD u otro equipo en mi TV y no funciona.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones La imagen se ve pixelada Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo. Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital.
Especificaciones 06 Especificaciones TV LED LCD Digital de 40” Full HD 1080P Calidad de imagen de la televisión: Descodificador Sintonizador DTV FULL HD Digital integrado. Tamaño de pantalla:101.6 cm Resolución 1920x1080 píxeles 50Hz. DVB-T, DVB-C,DVB-S2 Modulación 16/32/64/128/256 QAM MPEG2, MPEG4, H.264 Conectividad: 2 conectores HDMI 1 Euroconector (SCART) Conector de entrada de PC. Conector de vídeo por componentes. Vídeo compuesto. 1 puerto USB. 1 salida de auriculares. 1 puerto LNB.
Especificaciones TV LED LCD Digital de 48” Full HD 1080P Calidad de imagen de la televisión: Descodificador Sintonizador DTV FULL HD Digital integrado. Tamaño de pantalla:121.9 cm Resolución 1920x1080 píxeles 50Hz. DVB-T, DVB-C,DVB-S2 Modulación 16/32/64/128/256 QAM MPEG2, MPEG4, H.264 Conectividad: 2 conectores HDMI 1 Euroconector (SCART) Conector de entrada de PC. Conector de vídeo por componentes. Vídeo compuesto. 1 puerto USB. 1 salida de auriculares. 1 puerto LNB. 1 puerto COAXIAL.
TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED MANUALE DI ISTRUZIONI LE40M600SF LE48M600SF Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare l'unità e conservarlo per futuro riferimento.
Contenuti Contenuti 01 Sicurezza ed avvisi Benvenuti 2 Sintonizzazione manuale ATV 20 Informazioni Importanti 2 Modifica programma Avvisi di sicurezza 3 Informazioni CI: (opzionale): 20 21 Avvisi e cautela 4 Menù immagini Menù audio 02 Introduzione Menù orario 21 21 21 Parametri principali 5 Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno 7 Menù opzioni 21 Linee guida per l'installazione a muro 8 Menù blocco 22 Pannello anteriore 9 EPG (Guida Elettronica alla programmazione)
SICUREZZA ED AVVISI 01 SICUREZZA ED AVVISI BENVENUTI Grazie per aver acquistato questo televisore LED LCD 40"/48". Questa guida vi aiuterà ad impostare e ad iniziare ad utilizzare il vostro televisore. Per prima cosa, controllate il contenuto della confezione con la lista di controllo delle parti sottostante.
SICUREZZA ED AVVISI NOTIFICHE DI SICUREZZA Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici, non rimuovete il coperchio (o il retro). Non vi sono parti a cui l'utente possa fare manutenzione da solo all'interno. Per tutta la manutenzione fate riferimento a personale di servizio qualificato. Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico, non esponete quest'unità a pioggia o umidità.
SICUREZZA ED AVVISI AVVISI E CAUTELA Avviso: Sono utilizzati alti voltaggi nell'operatività del televisore. Non rimuovete il retro del cabinet dal teleuisore. Per la manutenzione fate riferimento solo a personale di servizio qualificato. Avviso: Per prevenire il rischio di shock elettrico, non esponete il televisore a pioggia o umidità. Cautela: Non bloccate il cavo di alimentazione sotto il televisore.
INTRODUZIONE 02 INTRODUZIONE ATTENZIONE INSTALLAZIONE Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o nessun altro controllo di regolazione non descritto in questo manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature elettroniche ad alta tensione. Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua dallo SCHERMO o dalla STRUTTURA o intorno a pulsanti o connettori, il cavo di alimentazione deve essere rimosso dalla presa di alimentazione. Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e senza polvere.
INTRODUZIONE PC MODALITÀ SUPPORTATA IT RISOLUZIONE V. Freq. (Hz) H. Freq. (KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1366x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 6 1920x1080 60 66.
INTRODUZIONE Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno 1. Posizionate il televisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie piana.Posizionare il pilastro di base sulla parte inferiore del televisore. 2. Fissate il fondo stringendo saldamente le viti sul sostegno. NOTE DI INSTALLAZIONE Posizionate il televisore in una stanza dove la luce non colpisca direttamente lo schermo. L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare.
INTRODUZIONE LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE A MURO Questo televisore può essere montato a muro come segue: 1.Posizionate il televisore LED LCD su una superficie stabile. Posizionate un panno morbido sulla parte anteriore dello schermo per proteggerlo da qualunque danno. IT 2. Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il televisore su un braccio di sostegno a muro (non incluso) attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del televisore.
INTRODUZIONE Controlli del pannello anteriore 3 2 1 SOURCE 1 MENU 2 CH+ 3 CH30 30 VOL+ ≤8m 4 VOLSTANDBY 1 2 3 Sensore del telecomando. Indicatori LED: ROSSO: STAND BY. Tastierino 1 2 3 SORGENTE MENU CH+/CH- 4 VOL+/VOL- 5 STANDBY 5 Visualizza il menù delle sorgenti in ingresso. Visualizza il Menù principale In modalità TV, premete i tasti CH+ o CH- per andare al canale successivo o precedente. In modalità MENU, premete CH+ o CH- per selezionare gli oggetti.
INTRODUZIONE Collegamento alla propria TV Haier G Verde (Y) B Blu (Pb/Cb) W Bianco (AUDIO-L) R Red (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Giallo (VIDEO) IT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE! NE PAS OUVRIR! CVBS, DVD Player o altri dispositivi con YPbPr/YCbCr G AC-INPUT 100-240V~50/60Hz VIDEO/Y B Pb Pr L W Y R W R R LNB IN DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) SCART R Amplificatore CVBS, DVD Player o altri dispositivi con CVBS/S-Video.
INTRODUZIONE Collegamento alla propria TV Haier Collegamento di lettore DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box cavo / console giochi / PC o laptop Ci sono molte opzioni di collegamento di un lettore DVD / ricevitore satellitare / ricevitore set top box cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV. Opzione 1 SCART Collegare un cavo SCART (non fornito) dalla presa SCART della TV al lettore DVD ricevitore set top box o console giochi.
INTRODUZIONE COMMON INTERFACE Lo slot Common Interface è progettato per accettare i moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per vedere i programmi della televisione a pagamenti e servizi aggiuntivi. Contattate il fornitore del servizio di Common Interface per avere più informazioni sui moduli e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart card non sono né forniti né accessori optional acquistabili da noi.
Telecomando 03 Telecomando SCREEN 16 Premere per modificare le proporzioni dell'immagine. Premere per aprire il menù su schermo. In modalità Televideo, premere per aprire la pagina indice. 17 Premere per spostarsi nel menù su schermo. OK Premere per confermare una selezione. (indietro) (avanti) Premere per tornare allo schermo precedente. In modalità Televideo, premere per entrare in modalità mix. Premere per andare avanti veloce o riavvolgere. riproduzione in modalità multimediale.
Telecomando TELETEXT (televideo) Premendo: TEXT (televideo): SELEZIONARE UNA PAGINA ACCESSO DIRETTO AGLI OGGETTI. INDICE: SOTTO PAGINA HOLD REVEAL E Il Televideo è un sistema di informazioni trasmesso da certi canali che può essere consultato come un quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno familiarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite etc.
OPERATIVITÀ 04 OPERATIVITÀ Guida all'installazione La guida installazione compare solamente alla prima La modalità Negozio consuma molta energia. Continuare? OK accensione o dopo il reset generale. Seleziona una lingua OSD Deutsch French Portuguese Russian English Italiano Polski Spanish Romanian Czech Nederlands Greek Magyar OK Annulla Scegliere "Annulla" per tornare al menù di configurazione dell'inizializzazione, e il cursore starà in "modalità casa".
OPERATIVITÀ 3). La sintonizzazione dei canali inizia. Questa operazione può richiedere fino a alcuni minuti.Il display mostrerà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati. CANALE OK AUDIO 4). Se si vuole saltare la sintonizzazione ATV, premere il pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Apparirà una finestra a comparsa, premere il pulsante ◀per selezionare YES per confermare. Si passerà direttamente alla sintonizzazione DTV.
OPERATIVITÀ Sintonizzazione canale TV DTV Radio Dati : : : : 1 Programma(I) 0 Programma(I) 0 Programma(I) 0 Programma(I) 5). Nel menu Tipo di sintonizzazione, premere i pulsanti ◀▶ per selezionare ATV / DTV / DTV + ATV. Premere il pulsante ▼ e quindi premere i pulsanti ◀▶▲▼ per selezionare il paese in cui si utilizzerà la TV. Premere il pulsante OK per confermare. Tipo di sintonizzazione Germania Italia Norvegia 1.2 ) Sintonizzazione automatica (DVB-C) Grecia Lussemburgo Polonia 1).
OPERATIVITÀ 1.3 Sintonizzazione automatica (DVB-S2) CANALE 1). Premere il tasto MENU e poi premere i tasti ▼ ▲ per selezionare il menù CHANNEL e quindi premere il pulsante OK. 2). Premere i tasti ▼▲ per selezionare Auto Tuning e quindi premere il pulsante OK. 3).Premere i tasti ▼▲ per selezionare DVB-T/DVB-C/ DVB-S2. Selezionare DVB-S2 e quindi premere il pulsante OK per confermare. 4).
OPERATIVITÀ Toneburst: Attivare o disattivare il commutatore Toneburst. DiSEqC1.0: Selezionare la porta a destra fino a 4 per il giusto LNB. DiSEqC1.1: Selezionare la porta a destra fino a 16 per il giusto LNB. Motorino: Premere SINISTRA/DESTRA per selezionare DiSEqC1.2 o DiSEqC1.3. Quindi premere OK per visualizzare il menù per impostare la posizione. DiSEqC1.2: Spostare il motorino su una posizione giusta per bloccare il segnale. DiSEqC1.
OPERATIVITÀ 3.3 Modifica programma Per modificare le preferenze del programma (salta, preferiti, sposta o elimina), è necessario entrare nel menù Modifica programma. Eliminare un Programma TV o radio Selezionare il programma e premere il pulsante ROSSO per cancellare il canale. Spostare un programma TV o radio Selezionare il programma preferito e premere il pulsante GIALLO . Premere ◀ /►▶ per ◄ ◄ ◄ spostare il programma. Premere GIALLO di nuovo per confermare.
OPERATIVITÀ Può rinominare solo i programmi ATV. Spostate il cursore sul programma, premete il tasto verde del televideo per rinominare il programma. Premete ▲▼ per scegliere la lettera. Premete◀▶per spostare il cursore. Premete il tasto MENU per uscire dalla finestra di modifica. Premete EXIT per uscire dal menù. Nota: I nomi dei programmi ATV possono essere al massimo di 5 lettere. Sposta Utilizzate i tasti freccia per selezionare il canale che volete spostare.
OPERATIVITÀ NOTA: per scegliere il programma, premete il tasto verde del televideo per bloccare il programma. Se volete sbloccare il programma, entrate nel menù principale, inserite la password, quindi premete di nuovo il tasto verde. Parental guidance (Parental Control: Premete ▲▼ per scegliere il programma, premete il tasto verde del televideo per bloccare il programma. Se volete sbloccare il programma, entrate nel menù principale, inserite la password, quindi premete di nuovo il tasto verde.
OPERATIVITÀ 8. Lettore USB Premete il tasto Sorgente, e selezionate USB nella lista sorgente, quindi premete OK per accedere al menù USB. play 00:04:22 Interrompi FB 00:04:22 AB Haier Innovation Life FOTO MUSICA TESTO FILM FF Prec. Succ. Interrompi Repeat ALL Impostazione A Utilizzate il tasto ◀▶ per selezionare l'icona funzione, quindi premete OK per confermare la funzione.Premere Exit per nascondere la barra informazioni - eccetto per la musica. NOTA: USB2.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo del problema Comprobar Video Audio Effetto neve Effetto fantasma Interferenze Immagine normale Nessuna immagine.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Risoluzione dei problemi La mia TV non visualizza l'immagine sul laptop / PC quando collegato. Ho collegato il mio PC/Laptop alla TV e ho l'immagine ma non l'audio. Perché? La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno spinotto VGA (lo spinotto blu a 15 pin sul proprio PC o laptop) richiede la pressione di alcuni pulsanti sulla propria tastiera per ottenere l'immagine su un TV o altro display esterno.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Individuazione dei problemi della TV digitale e possibili soluzioni Immagine sgranata Im esempio tipico di problema di ricezione include l'immagine sgranata (pixilation) o immagine congelata, a volte si presenta anche tintinnio o stridio o abbassamento di suono o NESSUNA ricezione. L'immagine può sgranarsi a causa di riduzione del segnale video digitale.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 06 Specifiche TV LED LCD 40" FULL HD 1080P Digital Qualità immagine televisione: FULL HD Digitale integrato. Dimensioni schermo: 101.6cm Risoluzione 1920 x 1080 pixel 50Hz. DTV Tuner Decorder DVB-T, DVB-C, DVB-S2 16/32/64/128/256 QAM modulation MPEG2,MPEG4,H.264 Connettività: 2 prese HDMI . 1 presa SCART. Presa ingresso PC. Presa video component. Composite. 1 porta USB. 1 porta cuffia. 1 porta COASSIALE . 1 LNB.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI TV LED LCD 48" FULL HD 1080P Digital Qualità immagine televisione: FULL HD Digitale integrato. Dimensioni schermo: 121.9cm Risoluzione 1920 x 1080 pixel 50Hz. DTV Tuner Decorder DVB-T, DVB-C, DVB-S2 16/32/64/128/256 QAM modulation MPEG2,MPEG4,H.264 Connettività: 2 prese HDMI . 1 presa SCART. Presa ingresso PC. Presa video component. Composite. 1 porta USB. 1 porta cuffia. 1 porta COASSIALE . 1 LNB.
AIF for analog TV DIF for DTV COXIAL USB TS Stream to 309 Encrypt TS Stream to CI YPbPr input Rear CVBS input Rear audio input HDMI1-3 Input CI CARD HSYNC2(P2) GPIO_PM0(J6) RGB2 CVBS_OUT1(U3) LINE_IN_L1/ R1(V5/V6) TS1_SYNC(Y12) TS1_VLD(U14) CI_CD(K15) DM_P0(A2) DP_P0(B2) ON OFF EARPHONE-OUTL(Y3) AUDIO_L EARPHONE-OUTR(AA3) AUDIO_R MSD309B GPIO_19(H13) PC RGB input PM5(M5) RGB0 PC audio input PM1(K6) LINE_IN_L0/ PWM1(V17) R0(U4/U3) SCART RGB input RGB1 SCART CVBS input CVBS0(T3) SCART audio
J2 POWERON/OFF# C18 10P C2 0.1uF 12VA + C1023 R76 NC/0R-0805 R69 NC/0R-0805 + EC4 100uF/10V +5V_Normal 470uF/16V Q19 3904 1 10k 3904 Q18 R187 1 R413 0R-0805 BL-ADJUST ON/BK R414 0R-0805 +5V_Standby +5V_Standby R342 100R H:ON L:OFF C27 13pin-2.54mm 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 C31 10P C14 0.1uF + 1K 3 R189 2 4.7K R185 10P 1 2 C1066 470uF/16V +5V_Standby C32 1nF 68k R68 C20 +5V_Normal 3 2 PWR-ON/OFF H:ON L:OFF +3.3V_Standby 0.
R10 10K 4 R9 10K 0R-0805 1 Q2 3904 R6 220K C1 0.1uF 1 R505 100K EN VIN LX OUT/FB SY8008B SOT-23 5 3 R609 100K R500 470K R13 4.7K L4 2.2uH_1.5A C65 10uF(X5R) C577 0.1uF(X7R) L29 10uH_1.5A 1 R510 100K 4 EN VIN OUT/FB SY8008B SOT-23 LX U503 SY8008B SOT-23 5 3 R611 100K R502 51K R23 100K 1.5MHzˈᅲ⌟1.45MHz L30 2.2uH_1.5A +5V_Normal C3 0.1uF 11.5mS 0V C572 C506 C561 C568 10uF(X5R) 0.1uF(X7R) 10uF(X5R) 0.1uF(X7R) L5 10uH_1.5A +3.3V_Standby 3.
7 R602 47nF R291nF R33 47nF R506 47nF R610 47nF R37 R39 R40 R41 R42 R43 180R 0R 180R 68R 180R 180R 0R 180R 68R 180R 180R 47nF 47nF 47nF 47nF 47nF 1nF R28 47nF R507 47nF R25 47nF 180R 68R 180R 1 8 SPI_SDO 6 5 4 3 2 7 TP2 SPI_CSN C122 0.1uF(X7R) R603 27R +3.3V_Standby FLASH 4.
C153 2.2uF 1.5V-MIU0 C164 0.1uF C12 B14 A11 C10 C16 A9 C15 B10 A14 B11 B16 B13 A15 C11 C14 A12 B12 C13 B8 A8 B15 C9 B9 C17 C163 0.1uF A-TMA0 A-TMA1 A-TMA2 A-TMA3 A-TMA4 A-TMA5 A-TMA6 A-TMA7 A-TMA8 A-TMA9 A-TMA10 A-TMA11 A-TMA12 A-TMA13 A-TMA14 A-TMCASB A-TMRASB A-TMWEB A-TMODT A-TMBA0 A-TMBA1 A-TMBA2 A-TMRESETB A-TMCKE 1.5V-MIU0 C166 0.1uF MSD309B_17x17 C169 0.1uF C161 0.1uF C150 1nF C170 0.1uF C159 0.
C701 120pF 100V/5% 150pF 50V 5% C706 C704 120pF 100V/5% 3.3V_Tun 3.3V_Tun General Vcc decoupling RFIN L701 C712 8 10 9 8 7 1000PF/50V C720 3.3V_Tun C722 C723 3.3V_Tun C724 3.3V_Tun D701 NC/BAV99W 4 3 2 1 CN600 S2_TUNER 47nF 25V 10% 47nF 50V +/-5% 10pF 50V +/-5% C721 47nF 25V 10% 3.3V_Tun Each of these Vcc pins of TDA18273 is decoupled by a single capacitor (pin 1, 16, 27, 35) 5 4 3 2 6 330nH 140mA 5% C713 10uF 6.
VGA 24 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 15 5 10 14 4 9 13 3 8 12 2 7 11 1 6 R144 R142 R141 J10 6 5 4 3 2 1 AV1-V VOUT NC/0R 0R AV1-R AV-ROUT NC/0R AV1-L 0R AV-LOUT NC/0R 0R 6 5 4 3 2 1 Pr Pb Y GRED GGRN IHS GBLU IVS 6 3 2 5 4 1 R160 C203 10p R162 C202 10p CN507 10K SC1_FS 4 4 YPbPr2_PR 4 YPbPr2_PB 4 YPbPr2_Y R163 12K R161 12K AV1-Rin AV1-Lin L15 22R L14 22R DDC_SCL_D DDC_SDA_D 4 4 UART_RX UART_TX AV1-L AV1-V R112 4 4 R150 R1
4 4 EARPHONE-OUTR EARPHONE-OUTL EC6 100uF/10V EARPHONE OUT EC8 100uF/10V + C253 R239 1K FB6 300-1A-0603 1K R237 FB5 300-1A-0603 1 2 3 4 CN5 1 2 3 4 4pin-2.54mm PH_DETEC C725 NC/0.047uF C726 NC/0.
TS_SYNC TS_D4 TS_D5 TS_D6 TS_D7 TS_MOCLK PCM_RESET PCM_WAIT_N TS_D0 TS_D1 TS_D2 TS_D3 PCM_IORD_N PCM_IOWR_N TS_MDO0 TS_MDO1 TS_MDO2 TS_MDO3 TS_MDO4 TS_MDO5 TS_MDO6 TS_MDO7 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 GND GND CD1# D3 MDO3 D4 MDO4 D5 MDO5 D6 MDO6 D7 MDO7 CE1# CE2# A10 VS1# OE# IORD# A11 IOWR# A9 MISTRT A8 MDI0 A13 MDI1 A14 MDI2 WE# MDI3 READY VCC VCC VPP2 VPP1 MDI4 MIVAL MDI5 MICLK MDI6 A12 MDI7 A7 MOCLK A6 RESET A5 WAIT# A4 INPACK
VCC_LNBA 2 2 2 1 1 T3.3V 䫔ଂ⋾✠13823635395 ᡔᴃ䰜Ꮉ13714736491 29 28 27 26 25 RFVCC 24 23 22 C13 1uF 1 C16 3.
only for 40”
only for 40”
2 LF101 10mH 3 4 CX102 0.22uF/250VAC 1 GBJ1006 BD101 3 G R130 F102 5A/250VAC FUSE2-5.08X8.32 14D561 2 RV101 4 3 1 2 1 LF103 1mH R123 1M 1M RC1206 R125 RC1206 1 2 CX101 0.22uF/250VAC RC1206 R122 1M 1M RC1206 G CON102 90-264V_AC 2PIN-7.92MM CON101 90-264V_AC 2PIN-7.92MM Restart G C108 224 R117 10K F101 5A/250VAC FUSE2-5.08X8.
FB C117 104/50V R157 330K 0R RJ104 1N4148 1 GND RI VDD FB Q111 C121 105 2N3904 Q114 Restart 1K R140 2 1 U204 TL431 10K 10K R237 NC 1K R231 R229 1K R257 Q109 C8550 C8050 Q107 R226 C118 FB 101 GND C119 102 2 4 6 U203 EL817 R148 100K 1N4148 D115 RJ103 0R 3 4 GATE SENSE C8550 OB2263 R156 510K C120 104 D114 100K R147 R144 100K 5 3 U103 LED_Vcc PFC_OUT NC R254 3.9K RC0805 R242 30K 1N4148 RC0805 510R R261 +5V 6 1 2 3 4 TL431 SOT23 U205 0.