User Manual QSS740 Electric Ranges ESPAÑOL Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet Haierappliances.com. 49-2000682 Rev.
SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 USING THE RANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Connecting Your Wifi Enabled Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electrical shock, serious injury or death. ANTI-TIP DEVICE WARNING Tip-Over Hazard • A child or adult can tip the range and be killed.
ENGLISH SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS • Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. • Never use your appliance for warming or heating the room. • FIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop ON above a Lo setting. Keep flammable items away from the cooktop. Turn off all controls when done cooking.
ENGLISH SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING STEPS TO PREVENT INJURY AND FIRE SPREADING • Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Turn the controls off. Smother a flaming pan on a surface unit by covering the pan completely with a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray. Use a multi-purpose dry chemical or foamtype fire extinguisher.
ENGLISH SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS • Stand away from the range when opening the oven door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes. • Do not use the oven if a heating element develops a glowing spot during use or shows other signs of damage. A glowing spot indicates the heating element may fail and present a potential burn, fire, or shock hazard.
ENGLISH USING THE RANGE CONNECTING YOUR WIFI ENABLED OVEN Your oven is designed to provide you with two-way communication between your appliance and smart device. By using the SmartHQ mobile app, you will be able to control essential oven operations such as temperature settings and cooking modes using your smartphone or tablet.* What you will need Your oven uses your existing home WiFi network to communicate between the appliance and your smart device.
ENGLISH USING THE RANGE SURFACE UNITS WARNING FIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop ON above a Lo setting. Keep flammable items away from the cooktop. Turn off all controls when done cooking. Failure to follow these instructions can result in fire, serious injury or death. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob in and turn in either direction to the setting you want.
ENGLISH USING THE RANGE SURFACE UNITS (Cont.) Cookware for Radiant Glass Cooktops The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. NOTE: Follow all cookware manufacturer’s recommendations when using any type of cookware on the ceramic cooktop. Recommended Stainless Steel Aluminum • We recommend that you use only a flat-bottomed wok. They are available at your local retail store.
OVEN CONTROLS ENGLISH USING THE RANGE Oven Probe Oven Mode Selector Knob Turn the Oven Mode Selector knob to the mode you want. Your oven has the following cooking modes: Warm, Bake and Broil. See Cooking Modes section and Steam Clean for more information. The illuminated oven knob flashes orange during preheat and turns solid orange when the oven is preheated. The oven temperature calibration is controlled through the SmartHQ app.
ENGLISH USING THE RANGE APP ONLY PRODUCT SETTINGS (Cont.) Bake Setting This feature allows you to set default Bake settings to Traditional Bake or Convection Bake Multi in the SmartHQ app. See Cooking Modes section for more details. Broil Setting This feature allows you to set default settings to Broil High or Broil Low in the SmartHQ app. See Cooking Modes section for more details. SABBATH MODE Certain models comply with the Star-K Jewish Sabbath requirements for use during the Sabbath and holidays.
COOKING MODES Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. Select Bake, Warm, or Broil from the Oven Mode Selector Knob or set the knob to APP and choose from any of the Cooking Modes available through the SmartHQ app.
ENGLISH USING THE RANGE OVEN PROBE (SmartHQ app only) WARNING Consuming undercooked food can result in foodborne illness. Use probe according to the following instructions to ensure all portions of the food reach minimum safe cooking temperatures. Recommendations for minimum safe food temperatures can be found at foodsafety.gov or IsItDoneYet.gov. Internal food temperature is frequently used as an indicator of doneness, especially for roasts and poultry.
OVEN RACKS ALUMINUM FOIL AND OVEN LINERS Rack Positions Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting the rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins or cookies, try moving food one rack position higher. If you find foods are too brown on top, try moving them down next time.
ENGLISH USING THE RANGE COOKING GUIDE NOTE: Some modes may only be available in the SmartHQ app. RECOMMENDED MODE(S) RECOMMENDED RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Bake Baked Goods 3 Use shiny cookware. Bake Convection Bake 3 and 5 Use shiny cookware. Ensure adequate airflow (see illustration below). Chiffon cakes (angel food) Bake Baked Goods 1 Use shiny cookware. Cookies, biscuits, scones on a Single Rack Bake Baked Goods 3 Use shiny cookware.
OVEN COOKTOP Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Control Panel and Knobs ENGLISH CARE AND CLEANING The interior of your new oven can be cleaned manually or by using the Steam Clean feature. Wipe the control panel after each use of the oven with a damp cloth. For cleaning, use mild soap and water or a 50/50 solution of vinegar and water. Rinse with clean water. Polish dry with a soft cloth.
ENGLISH CARE AND CLEANING GLASS COOKTOP Heavy, Burned-On Residue Normal Daily Use Cleaning 1. Allow the cooktop to cool. 2. Use a single-edge razor blade scraper at approximately a 45° angle against the glass surface and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure to the razor scraper in order to remove the residue. 3. After scraping with the razor scraper, spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue area.
GLASS COOKTOP (Cont.) Damage from Sugary Spills and Melted Plastic Special care should be taken when removing hot substances to avoid permanent damage of the glass surface. Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can cause pitting of the surface of your cooktop (not covered by the warranty) unless the spill is removed while still hot. Special care should be taken when removing hot substances.
ENGLISH CARE AND CLEANING OVEN LIGHT OVEN DOOR WARNING SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. CAUTION BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause burns. Oven Light Replacement NOTE: The glass cover should be removed only when cold.
ENGLISH TROUBLESHOOTING TIPS Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook like my old one. Is something wrong with the temperature settings? Your new oven has a different cooking system from your old oven and therefore may cook differently than your old oven.
ENGLISH TROUBLESHOOTING TIPS Problem Possible Cause What To Do Surface units will not maintain a rolling boil or cooking is not fast enough Improper cookware being used. Use pans which are flat and match the diameter of the surface unit selected. In some areas, the power (voltage) may be low. Cover pan with a lid until desired heat is obtained. Surface units do not work properly A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker.
ENGLISH LIMITED WARRANTY Haierappliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at Haierappliances.com, or call Haier at 1-877-337-3639. Please have your serial number and your model number available when calling for service. Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
ENGLISH ACCESSORIES Looking For Something More? Haier offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information.
49-2000682 Rev.
ENGLISH NOTES 26 49-2000682 Rev.
49-2000682 Rev.
ENGLISH IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE 28 49-2000682 Rev.
Manual del usuario QSS740 ESPAÑOL Cocina Eléctricas 49-2000682 Rev.
ESPAÑOL 2 49-2000682 Rev.
ÍNDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 USO DE LA PLACA DE COCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexión de su Horno con WiFi Activado . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS ADVERTENCIA Riesgo de Caída • Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir. • Instale el soporte anti-volcaduras sobre la pared o el piso.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Ŷ $VHJ~UHVH GH TXH XQ WpFQLFR FDOLILFDGR UHDOLFH XQD FRUUHFWD LQVWDODFLyQ \ SXHVWD D WLHUUD GHO DUWHIDFWR GH DFXHUGR FRQ ODV LQVWUXFFLRQHV GH LQVWDODFLyQ SURYLVWDV Ŷ 1R LQWHQWH UHSDUDU R FDPELDU QLQJXQD SLH]D GH VX FRFLQD D PHQRV TXH HVWp HVSHFtILFDPHQWH UHFRPHQGDGR HQ HVWH PDQXDO &XDOTXLHU RWUR VHUYLFLR GHEH UHDOL]DUOR XQ WpFQ
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA EN CASO DE INCENDIO, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DEL FUEGO Ŷ 1R XWLOLFH DJXD HQ LQFHQGLRV GH JUDVD 1XQFD OHYDQWH XQD VDUWpQ HQ OODPDV $SDJXH ORV FRQWUROHV $SDJXH XQD VDUWpQ HQ OODPDV VREUH XQD XQLGDG GH VXSHUILFLH FXEULHQGR OD VDUWpQ SRU FRPSOHWR FRQ XQD WDSD TXH DMXVWH ELHQ XQD SODQFKD SDUD JDOOHWDV R XQD EDQGHMD SODQD 8WLOLFH XQ TXtPLF
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA RADIANTE Ŷ 1R FRFLQH VREUH XQD HVWXID URWD 6L OD HVWXID VH URPSH ODV VROXFLRQHV GH OLPSLH]D \ ORV GHUUDPHV SXHGHQ SHQHWUDU HQ OD HVWXID URWD \ FUHDU XQ ULHVJR GH GHVFDUJD HOpFWULFD &RPXQtTXHVH FRQ XQ WpFQLFR FDOLILFDGR GH LQPHGLDWR Ŷ (YLWH UD\DU OD HVWXID GH YLGULR /D HVWXID SXHGH UD\DUVH FRQ HOHPHQWRV WDOHV FRPR FXFKLOOR
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN CONEXIÓN DE SU HORNO CON WIFI ACTIVADO EQUIPO DE ACCESO REMOTO INSTALADO 6X KRUQR HVWi GLVHxDGR SDUD EULQGDUOH XQD FRPXQLFDFLyQ UHFtSURFD HQWUH VX HOHFWURGRPpVWLFR \ HO GLVSRVLWLYR LQWHOLJHQWH 0HGLDQWH HO XVR GH OD DSOLFDFLyQ GH 6PDUW+4 XVWHG SRGUi FRQWURODU IXQFLRQHV HVHQFLDOHV GH VX KRUQR WDOHV FRPR ODV FRQILJXUDFLRQHV GH WHPSHUDWXUD \ PRGRV GH FRFFLyQ XWLOL]DQGR VX WHOpIRQR LQWHOLJHQWH R WDEOHWD (VWH GLVSRVLWLYR FXPSOH FRQ OD 3DUWH GH OD 1RUPDWLYD GH OD )&& 6X
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN UNIDADES DE SUPERFICIE ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la superficie de cocción se encuentre en ON (Encendida) y en configuraciones superiores a Lo (Baja). Mantenga los ítems inflamables alejados de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocción. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendios, lesiones graves o la muerte.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN UNIDADES DE SUPERFICIE (Cont.) Más sobre Utensilios Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio Radiante • Coloque sólo recipientes secos sobre los elementos de superficie. No coloque tapas sobre los elementos de superficie, en especial tapas mojadas. Es posible que las ollas y tapas mojadas se adhieran a la superficie plana cuando se enfríen. La siguiente información lo ayudará a elegir los recipientes de cocción que brindan un buen desempeño en estufas de vidrio.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN CONTROLES DEL HORNO Perilla del Selector de Modo del Horno Gire la perilla del Selector de Modo del Horno hacia el modo que desee. Su horno cuenta con los siguientes modos de cocción: Warm (Calentar), Bake (Hornear) y Broil (Asar). Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción y Limpieza al Vapor. La perilla iluminada del horno parpadea de color anaranjado durante el precalentamiento y queda fija de color anaranjado cuando el horno es precalentado.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN CONFIGURACIONES DEL PRODUCTO SÓLO DESDE LA APLICACIÓN (Cont.) Luz del Horno Automática Cuando esta función esté activada, la luz del horno se encenderá en cada ciclo del horno. Seleccione Product Setting (Configuración del Producto) en la aplicación SmartHQ para activar o desactivar esta función.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN MODOS DE COCCIÓN Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pu eda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción. Recuerde que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que está reemplazando.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN SONDA DEL HORNO (aplicación SmartHQ únicamente) ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida. Use la sonda de acuerdo con las siguientes instrucciones, a fin de asegurar que todas las partes de la comida alcancen temperaturas de cocción mínimamente seguras. Puede encontrar recomendaciones de temperaturas de cocción mínimamente seguras en foodsafety.gov o en IsItDoneYet.gov.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN ESTANTES DEL HORNO Posiciones de los Estantes Su horno cuenta con cuatro posiciones de estantes en el horno. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción. Por ejemplo, si se prefieren partes superiores más oscuras en tartas, panecillos o galletas, pruebe moviendo la comida a un estante que se encuentre una posición más arriba.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN GUÍA DE COCCIÓN NOTA: Es posible que algunos modos sólo estén disponibles en la aplicación SmartHQ. POSICIÓN(ES) DE ESTANTES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES +RUQHDU 3URGXFWRV +RUQHDGRV 3 8VH XWHQVLOLRV EULOODQWHV +RUQHDU +RUQHDGR SRU &RQYHFFLyQ \ 8VH XWHQVLOLRV EULOODQWHV $VHJ~UHVH GH TXH KD\D XQ IOXMR GH DLUH DGHFXDGR 9HD OD LOXVWUDFLyQ 7RUWDV GH JUDVD SDVWHO GH iQJHO +RUQHDU 3URGXFWRV +RUQHDGRV 1 8VH XWHQVLOLRV EULOODQWHV *DOOHWDV JDOOHWLWDV EL]FRFK
CUIDADO Y LIMPIEZA HORNO PLACA DE COCCIÓN Asegúrese que todos los controles estén apagados y que todas las superficies se enfríen antes de limpiar cualquier parte del horno. Panel de Control y Perillas Limpie el panel de control luego de cada uso del horno con una tela El interior de su nuevo horno se puede limpiar manualmente o mediante la función Steam Clean. húmeda. Para limpiar, use jabón suave y agua o una solución que sea mitad de vinagre y mitad de agua. Enjuague con agua limpia.
CUIDADO Y LIMPIEZA ESTUFA DE VIDRIO Residuos pegados rebeldes Limpieza normal de uso diario 1. Deje enfriar la estufa. 2. Utilice el raspador de filo único a un ángulo aproximado de 45 degrees contra la superficie del vidrio y raspe la suciedad. Puede ser necesario aplicar presión al raspador para quitar la suciedad. 3. Después de utilizar el raspador, coloque unas gotas de limpiador de estufas cerámicas sobre toda el área de suciedad quemada.
CUIDADO Y LIMPIEZA ESTUFA DE VIDRIO (Cont.) Daños por derrames azucarados y plástico derretido Se deberá tener especial cuidado al eliminar sustancias calientes, a fin de evitar daños permanentes sobre la superficie de vidrio. Los derrames azucarados (como gelatinas, dulce, caramelo, jarabes) o plásticos derretidos pueden marcar la superficie de la estufa (no cubierto por la garantía) a menos que el derrame se quite mientras está caliente. Debe tenerse mucho cuidado al remover sustancias calientes.
CUIDADO Y LIMPIEZA PUERTA DEL HORNO LUZ DEL HORNO ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. CAUTION RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS £$KRUUH WLHPSR \ GLQHUR 3ULPHUR UHYLVH ORV FXDGURV TXH DSDUHFHQ HQ ODV VLJXLHQWHV SiJLQDV \ HV SRVLEOH TXH QR QHFHVLWH VROLFLWDU UHSDUDFLRQHV Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no cocina como el anterior. ¿Hay algún problema con las configuraciones de temperatura? 6X KRUQR QXHYR FXHQWD FRQ XQ VLVWHPD GH FRFFLyQ GLIHUHQWH FRQ UHODFLyQ DO DQWHULRU \ SRU OR WDQWR HV SRVLEOH TXH FRFLQH GH IRUPD GLIHUHQWH (Q ORV SULPHURV XVRV XVH ORV WLHPSRV \ WHPSHUDWXUDV
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL Problema Causa Posible Qué Hacer Las unidades de superficie no mantienen un hervor constante o la cocción es lenta 6H HVWiQ XWLOL]DQGR UHFLSLHQWHV GH FRFFLyQ LQDGHFXDGRV 8VH UHFLSLHQWHV GH EDVH SODQD \ TXH VH DMXVWHQ DO GLiPHWUR GH OD XQLGDG GH VXSHUILFLH HOHJLGD (Q DOJXQDV UHJLRQHV OD HQHUJtD YROWDMH SXHGH VHU EDMD &XEUD HO UHFLSLHQWH FRQ XQD WDSD KDVWD REWHQHU HO FDOR GHVHDGR Los elementos de superficie no funcionan bien (O IXVLEOH SXHGH KDE
GARANTÍA LIMITADA Haierappliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en Haierappliances.com, o llame a Haier al 1-877-337-3639. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.
ACCESORIOS ¿Busca Algo Más? ¡Haier ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor.
ESPAÑOL NOTAS 49-2000682 Rev.
ESPAÑOL IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-3639 para solicitar el nombre y número telefónico del centro de servicio al cliente autorizado más cercano. NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA, NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA GARANTÍA 26 49-2000682 Rev.