User Manual and Installation Instructions QVE110DTWW Adjustable CFM Exhaust Fan ESPAÑOL Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet Haierappliances.com. 49-7000175 Rev.
SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 USING THE EXHAUST FAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PRODUCT CARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. B. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
ENGLISH USING THE EXHAUST FAN OPERATION NOTE: Make sure the wall switches are in OFF position before making any control modifications. This exhaust fan has the following features for customer convenience: • CFM Adjustment Toggle Switch: Users can set fan output to 80, 110, or 140 CFM by adjusting the toggle switch position 1 and 2 as per the illustration. Fan is factory set to 110 CFM.
ENGLISH USING THE EXHAUST FAN OPERATION (Cont.) 2-Function Wall Switch Settings For 2-function wall switch setup: • The humidity sensor and the low air flow setting must be directly connected to line voltage. To deactivate these features, set the selector switch to off position on the unit. • Switch 1 is used to operate Fan as per Toggle Switch setting and activate Delay OFF Timer. • Switch 2 is used to operate light independently from the fan.
ENGLISH USING THE EXHAUST FAN OPERATION (Cont.) 3-Function Wall Switch Settings For 3-function wall switch setup: • Switch 1 is used to deactivate all fan functions from the wall switch. Switch 1 must always stay on to activate the low air flow setting, humidity sensor and delay off timer. • Switch 2 is used to override the humidity sensor and low air flow setting and run fan as per the toggle switch setting.
ENGLISH PRODUCT CARE Verify that power is turned off at the source before cleaning. For quiet and efficient operation, long life, and attractive appearance - lower or remove grille and vacuum interior of unit with the dusting brush attachment. The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the motor bearings are making excessive or unusual noises, replace the motor with the exact service motor. The impeller should also be replaced.
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED (NOT SUPPLIED) ENGLISH INSTALLATION PREPARATION REMOVE THE PACKAGING CAUTION Wear gloves to protect against sharp edges. Safety glasses Pencil and tape measure Screwdriver • Remove and properly discard the plastic bag and other packaging materials. • Consider recycling options for your appliance packaging material.
ENGLISH INSTALLATION LOCATION Choose your exhaust fan location and plan the duct route to vent exhaust to the outdoors. To maximize the ventilation performance, the following is recommended: a. Minimize the duct run length and number of transitions and elbows. b. Maintain a constant duct size and minimize the length of flexible ducting used. STEP 1. INSTALL HOUSING IMPORTANT: This product can only be mounted to a ceiling. A.
ENGLISH INSTALLATION STEP 2. CONNECT DUCTWORK • This exhaust fan has a 6” exhaust damper. Connect house ducting to the exhaust damper and seal all connections with duct tape. Run the ductwork to a roof or wall cap. Ensure that the exhaust damper flap functions freely. NOTE: The ducting from this fan to the outside of building has a strong effect on the air flow, noise and energy use of the fan.
ENGLISH INSTALLATION STEP 3. CONNECT ELECTRICAL (Cont.) Connection to two function wall switch BLACK WHITE GREEN BROWN BLUE BLK POWER SUPPLY SWITCH 1 AC 120 V 60 Hz SWITCH 2 FAN BRW LIGHT BLU 120 V LINE WHT NEUTRAL GROUND GRN Connection to single wall switch WHITE BLACK GREEN BROWN POWER SUPPLY SWITCH 1 BLUE BRW FAN BLK AC 120 V 60 Hz BLU LIGHT WHT NEUTRAL GROUND 12 GRN 49-7000175 Rev.
STEP 3. CONNECT ELECTRICAL (Cont.) WARNING If house wiring is not 2-wire with a ground wire, a ground must be provided by the installer. When house wiring is aluminum, be sure to use UL approved anti-oxidant compound and aluminum-tocopper connectors. Push all the wiring into the unit and install the wire cover by pushing the edge under the tab in the housing and secure it in place with a screw. Ensure wires are not pinched.
ENGLISH TROUBLESHOOTING TIPS Save time and money! Review the chart below first and you may not need to schedule service. Problem Possible Cause What To Do Fan/light does not operate when switch is turned on A GFCI or circuit breaker is tripped, or house fuse may be blown. Reset GFCI, circuit breaker or replace house fuse. If this does not fix the issue, please refer to the LIMITED WARRANTY section. It may seem that the fan is not running if low air flow setting is activated.
ENGLISH LIMITED WARRANTY Haierappliances.com For a warranty claim please call Haier at 888-384-3641. Please have your Model and Serial number available.
ENGLISH IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 888.384.3641 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE Printed in China 16 49-7000175 Rev.
Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación QVE110DTWW Extractor con CFM Ajustable 49-7000175 Rev.
ÍNDICE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 USO DEL EXTRACTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CUIDADO DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS: A. Utilice esta unidad sólo de la manera concebida por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. B.
USO DEL EXTRACTOR FUNCIONAMIENTO Este extractor posee las siguientes funciones para conveniencia del cliente: • Interruptor de Palanca para Ajuste de CFM: Los usuarios podrán configurar el extractor en 80, 110 o 140 CFM, ajustando las posiciones 1 y 2 del interruptor de palanca, de acuerdo con la ilustración. El extractor está configurado de fabrica en 110 CFM.
USO DEL EXTRACTOR FUNCIONAMIENTO (Cont.) Configuraciones del Interruptor de Pared de 2 Funciones Para la configuración del interruptor de pared de 2 funciones: • El sensor de humedad y la configuración de circulación de aire baja deberán estar conectados directamente al voltaje. A fin de desactivar estas funciones, configure el interruptor de selección en la posición de apagado sobre la unidad.
USO DEL EXTRACTOR FUNCIONAMIENTO (Cont.) Configuraciones del Interruptor de Pared de 3 Funciones Para la configuración del interruptor de pared de 3 funciones: • El Interruptor 1 se usa para desactivar todas las funciones del extractor desde el interruptor de pared. El Interruptor 1 siempre debe permanecer encendido para activar la configuración de circulación de aire bajo, el sensor de humedad y el temporizador de retraso apagado.
CUIDADO DEL PRODUCTO Verifique que la corriente esté apagada en la fuente antes de realizar la limpieza. Para un funcionamiento silencioso y eficiente, una vida útil prolongada, y un aspecto atractivo, baje o retire la rejilla y aspire el interior de la unidad con el accesorio del cepillo para polvo. El motor cuenta con lubricación permanente y nunca se necesita aceitarlo. Si los cojinetes del motor producen ruidos excesivos o atípicos, reemplace el motor por el motor de servicio exacto.
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS (NO SUMINISTRADOS) QUITE EL ENVOLTORIO PRECAUCIÓN Se guantes para protegerse de los bordes afilados. • Retire y descarte de forma adecuada la bolsa plástica y otros materiales de embalaje. Gafas de seguridad Lápiz y cinta métrica Destornillador Phillips • Tenga en cuenta las opciones de reciclaje del material de embalaje de su electrodoméstico.
INSTALACIÓN UBICACIÓN Elija la ubicación de su extractor y planifique el recorrido del conducto hasta la ventilación hacia el exterior. A fin de maximizar el rendimiento de la ventilación, se recomienda lo siguiente: a. Minimice la longitud del recorrido del conducto y la cantidad de transiciones y codos. b. Mantenga un tamaño de conducto constante y minimice la longitud de los conductos flexibles utilizados. Paso 1. INSTALE LA CARCASA IMPORTANTE: Este producto sólo se puede montar sobre un cielorraso. A.
INSTALACIÓN PASO 2. CONECTE EL CONDUCTO • Este extractor cuenta con un regulador de salida de 6”. Conecte el conducto hogareño al regulador de salida y selle todas las conexiones con cinta para conducto. Haga que el conducto realice su recorrido hasta un techo o tapa de pared. Asegúrese de que la aleta del regulador de salida funcione libremente. extractores que usen conductos ya existentes no alcancen la circulación de aire acorde a su calificación.
INSTALACIÓN PASO 3. CONECTE LA ELECTRICIDAD (Cont.) Conexión a interruptor de pared de dos funciones BLACK WHITE GREEN BROWN BLUE BLK POWER SUPPLY SWITCH 1 AC 120 V 60 Hz SWITCH 2 FAN BRW LIGHT BLU 120 V LINE WHT NEUTRAL GROUND GRN ESPAÑOL Conexión a un interruptor de pared individual. BLACK WHITE GREEN BROWN POWER SUPPLY SWITCH 1 BLUE BRW FAN BLK AC 120 V 60 Hz BLU LIGHT WHT NEUTRAL GROUND 12 GRN 49-7000175 Rev.
INSTALACIÓN PASO 3. CONECTE LA ELECTRICIDAD (Cont.) ADVERTENCIA REEMPLAZO DEL PRODUCTO En caso de reemplazo del producto Haier, siga los siguientes pasos para reemplazar la unidad: ADVERTENCIA Si el cableado del hogar no tiene 2 cables con uno a tierra, el instalador deberá proveer una conexión a tierra. Cuando el cableado hogareño sea de aluminio, asegúrese de usar un compuesto antioxidante y conectores de aluminio a cobre aprobados por UL.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. ESPAÑOL Problema Causas posibles Qué hacer El extractor/ la luz no funciona al encender el interruptor El interruptor del circuito de fallos del tomacorriente o el disyuntor están desconectados, o el fusible hogareño está quemado.
GARANTÍA LIMITADA Haierappliances.com Para realizar un reclamo sobre la garantía, por favor comuníquese con Haier al 888.384.3641. Por favor tenga su número de Modelo y Serie disponibles. De forma adicional, para realizar un reclamo sobre la garantía, deberá contar con la prueba de la fecha original de compra.
ESPAÑOL IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 888.384.3641 para solicitar el nombre y número telefónico del centro de servicio al cliente autorizado más cercano. NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA, NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA GARANTÍA Impreso en China 16 49-7000175 Rev.