Instruction manual Scrubmaster B12 (7745.
EN Dear Customer, Thank you for choosing one of our cleaning products. The floor scrubber dryer that you have purchased has been designed to satisfy the user in terms of ease of use and reliability over time. We are aware that in order for a good product to stay that way, over time, it requires continuous updates aimed at meeting the expectations of those who use it on a daily basis.
EN Contents 1.1 Introduction.................................................................................................EN-4 1.1.a Purpose of the manual......................................................................EN-4 1.1.b Consulting the manual......................................................................EN-4 1.1.c Key to symbols used in the manual..................................................EN-4 1.1.d Conventional terminology....................................................
EN Technical data Type of use............................................................................................Operator on ground Characteristics Operation . ...............................................................................................................Batteries Type of batteries...............................................................................N° 2 - 12V - 25Ah - (C5) Type of electric cable................................................................................
EN 1.1 INTRODUCTION The manual is an integral part of the machine itself; it must therefore be stored carefully in a safe place which is accessible to all users (operators and personnel in charge of maintenance) for the entire machine life until demolition. 1.1.a - Purpose of the manual The purpose of the manual is to provide the instructions necessary for putting into service, using and maintaining the machine with which it is enclosed.
EN 1.2.b - Operator position While using the machine, the operator is position at the rear of the machine with his/her hands on the handle. 1.2.f - General warnings about the batteries - 1.2.c - Protective clothing - Use protective clothing as indicated in the standards in force in the country in which the machine is used. - 1.2.d - General warnings before use - Before using the machine, check that the fixed safety guards (covers) are always correctly secured in position. 1.2.
EN 1.2.i - Prolonged machine standstill 1.4.a - Zone with risk of explosion - It is strictly forbidden to use the machine in environments where there is a risk of explosion with the presence of flammable and explosive gases, vapours, liquids and powders. - Place the machine under cover, sheltered from atmospheric agents in a place where the temperature is between 5°C and +40°C. Remove the ignition key. Drain the clean water contained in the tank.
EN 2.1 UNPACKING (Fig. 1) Once the packaging has been removed as shown in the instructions on the packaging itself, check that the machine and all the components supplied are intact. If any evident damage is found, contact the area agent and the carrier within 3 days of receipt - Remove the pack (1) containing the accessories supplied. 1 2.1.a - Standard machine equipment (Fig. 2) The accessories supplied are as follows: 1) 2) 3) 4) 5) Fig. 1 Water filling hose. Machine use and maintenance manual.
EN 3.1.b - Connecting the batteries (Fig. 4) - Unscrew the bolts (3) that fasten the tank (4) to the handle support. Remove the recovery water tank (4) and connect the battery connectors (5) and (6). Replace the recovery water tank (4). 4 3 5 6 Fig.
EN 3.1.c - Assembling the brush (Fig. 5) - 4 Position the brush (1) on the ground. Lift the front of the machine up by levering the handle (2) and remove the polystyrene support (3). Position the flange (4) above the brush (1). Press the button (5) that illuminates, then, for starting the rotation of the brush, press the levers (6) until hearing the coupling “Click” of the attachment of the brush, then release levers (6) and press the button (5) and the light turns off.
EN 4.1 CHARGING THE BATTERY (Fig. 6) DANGER: Charge the batteries in well-ventilated areas which comply with standards in force in the country of use. For safety-related information, follow what is described in chapter 1 of this manual. 1 WARNING: For information and warnings about the battery and the battery charger, follow what is described in the battery and battery charger manual enclosed with this document. - Move the machine to the vicinity of a main electrical socket.
EN 5.1 GETTING TO KNOW THE MACHINE (Fig. 7) 5 1 2 7 4 6 10 4 3 9 15 14 17 13 12 14 11 18 16 19 8 1) 2) 3) 4) Fig. 7 Guide handle. Control console. Squeegee activation lever. Lever for starting brush rotation and/or dispensing water. 5) Lever for rotating handle positions. 6) Recovery water tank. 7) Recovery water tank cover. 8) Water filter. 9) Clean water tank. 10) Clean water filling opening. 11) Wheels. 12) Brush rotation flange. 13) Brush. 14) Squeegee. 15) Recovery water drain hose.
EN 6.1 CONTROL PANEL 1c (Fig. 8) 1) LEDs status of battery charge The button (3) is illuminated when pressed, indicating the charging status of the battery. - When the LED (1c) is illuminated, it indicates that the battery charge status is at maximum. - When the LED (1b) is illuminated, it indicates that the battery charge status is at about half. - When the LED (1a) is illuminated (red LED), it indicates that the battery charge status is at minimum.
EN 7.1 LEVER FOR HANDLE ANGLE REGULATION (Fig. 9) - 2 1 By pulling on the lever (1), it is possible to vary the position of the handle (2); releasing the lever, the handle is positioned and locks in the nearest required position. N.B.: By positioning the handle (2) vertically, it is possible to effect a more thorough cleaning of corners by rotating the machine on itself. Fig.
EN 8.1 FILLING THE TANK (Fig. 10) 1a WARNING: Only add clean mains water to the tank at a temperature no greater than 50°C. - Remove the hose (1) supplied, connect one end (1a) to a tap and insert the other end (1b) in the tank (2). Turn on the tap and fill the tank (2). Pour the liquid detergent into the tank. 1b 2 N.B.: Use non-foamy detergents only. For the quantities, follow the instructions provided by the detergent manufacturer according to the type of dirt.
EN 9.1 OPERATION (Figs. 11-12) 9.1.a - Checks before use - 6 Check that the exhaust tube (1) of the recovery tank is properly coupled and properly sealed. Check that the squeegee water aspiration hose (2) is correctly inserted in the recovery tank. Check that the connector (3) on the squeegee (13) is not blocked and that the hose is connected correctly. To check the status of the battery charge; press the switch (4), controlling the LEDs (5) indicator. 1 2 3 13 5 4 Fig.
EN 9.1.b - Preparing the machine and choosing the cycle - Press the button (4) that illuminates. Pull the lever (6) and release it, it lowers the squeegee. 6 Working cycle: - The machine can perform 4 working cycles: Drying only cycle: - To perform the drying cycle only, press button 7. The aspirator starts up. Brushing only cycle: - To effect only the brushing cycle, press the levers (8), releasing the levers (8) stops the brush.
EN 9.1.c - Using the machine WARNING: The machine can be operated only for 20 minutes consecutively. Before using the machine again, keep it switched off for 25 minutes at least. - After having started the machine and selected the type of cycle, start the cleaning operation by pressing the levers (8) and holding them pressed to start rotation of the brush and the dispensing of water, then push the machine by means of the handles (10) in the handle bar (11). N.B.
EN WARNING: Always lift up the squeegee at the end of cleaning in order to prevent the deformation of the rubber blades. - Press the button (4) turning it off. 9.1.f - Timer (Fig. 12/a) 9.1.e - Warnings while using the machine (Fig. 12/a) - NOTE: When any of the above mentioned error signals is displayed, it is necessary to turn off the machine and then turn it on again, in order to set it back to normal functioning.
EN 10.1 DRAINING THE RECOVERY WATER (Fig. 13) At the end of the washing cycle or when the recovery water tank (1) is full, it is necessary to empty the tank by proceeding as follows: 1 3 N.B.: To dispose of the recovery water, comply with the standards in force in the country in which the machine is used. - 2 Position the machine near to a drain outlet. Disconnect the hose (2) from the support (3). Remove the cap (4) from the hose (2) and drain all the water contained in the tank. 2 4 1 2 Fig.
EN 11.1 MAINTENANCE AND CLEANING WARNING: For information and warnings regarding maintenance or cleaning, follow the information given in the “General warnings during maintenance” in chapter 1 in this manual. OPERATIONS TO PERFORM DAILY 11.1.a - Emptying and cleaning the clean water tank (Fig. 14) WARNING: At the end of the washing operations, it is compulsory to drain and clean the clean water tank to prevent deposits or scaling.
EN 11.1.b - Cleaning the recovery water tank (Fig. 15) 1 WARNING: At the end of the washing operations, it is compulsory to clean the recovery water tank to prevent deposits or scaling and the proliferation of bacteria, odours or mould. - - Drain the recovery water as shown in the relative paragraph, positioning the machine over a drain outlet. Remove the cover (1) and clean the inside of the cover and the aspirator safety float (2) with running water.
EN 11.1.c - Cleaning the squeegee (Fig. 16) In order to clean the squeegee correctly (1), it is necessary to remove it as follows: - Pull the squeegee unit outwards (1). Disconnect the hose (2) from the squeegee (1). Loosen the knobs (3) and remove the squeegee (1). Wash the squeegee and in particular the rubber blades (4) and the inside of the aspiration connector (5). N.B.: If, during washing, it is clear that the rubber blades (4) are damaged or worn, it is necessary to replace them or turn them over.
EN OPERATIONS TO PERFORM WEEKLY 2 11.1.d - Cleaning the clean water filter (Fig. 17) - Unscrew the transparent filter cover (1) and remove the filter (2). Clean the filter (2) in running water. If it is blocked, replace it. Replace all the components in reverse order. OPERATIONS TO PERFORM WHEN NECESSARY 1 3 11.1.e - Replacing the brush (Fig. 18) It becomes necessary to replace the brush when it is worn with bristles shorter than 2 cm; to replace it, proceed as follows: - - - Fig.
EN 11.1.f - Replacing the squeegee rub ber blades (Fig. 19) When it becomes clear that drying the floor is difficult or traces of water remain on the floor, it is necessary to check the wear on the squeegee rubber blades (1): - 3 N.B.: When the rubber blades (3) are worn on one side, on one occasion they may be turned over. - 2 Fig. 19 Replace or turn over the rubber blades (3) without inverting them. Replace all the components in reverse order. N.B.: It is possible to have two types of rubber blade.
EN 11.1.h - Replacing the fuses (Fig. 21) WARNING: Replace the blown fuse with one with the same amperage. - Unscrew the two bolts (1) that fasten the external box (2) and remove it. - Unscrew the two bolts (3) of the printed circuit board (4) and remove it. Fuse (5) Green 30A Machine general protection. Put the cover (4) and the box (2) back into place in reverse sequence. 1 4 3 5 E - 2 Fig.
EN TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE The machine does not start Low battery up when the key is turned. Main fuse blown The brush does not rotate. SOLUTION Check that the battery is charged. Replace the GREEN 30A main fuse. Brush unit outlet overcur- See paragraph “Warning rent error or brush unit open signals while using the macircuit error. chine”. Brush rotation enabling but- Press the button. ton not pressed. Aspirator does not work.
EN PROBLEM No water comes out. CAUSE Tank empty. SOLUTION Fill the tank. Solenoid valve enabling Press the button. button not pressed. Turn on the tap located at Tap turned off. the bottom of the machine. Insufficient floor cleaning. Filter blocked. Clean the filter. Solenoid valve does not work. Call the technical support service. Unsuitable brushes or de- Use brushes or detergents tergent. which are suitable for the type of floor or dirt to be cleaned. Brush worn. EN-27 Replace the brush.
EN EC-Declaration of Conformity (in accordance with Directive 2006/42/EG) Hako GmbH Hamburger Straße 209-239 D-23843 Bad Oldesloe bears sole responsibility for declaring that the products Scrubmaster B12 Typ: 7745.02 to which this declaration relates, conform to the relevant provisions of the safety and health requirements stipulated in the EC Directive 2006/42/ EC and is in accordance with 2004/108/ EC.
Spitzentechnik für eine saubere und schönere Umwelt 88-10-2954 - 3100-04 Advanced Technology for a Cleaner, Better Environment Hako GmbH · Hamburger Str.