All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00057137/01.08 Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.
P C - H A R D W A R E 2.
d Bedienungsanleitung Soundcard Speaker Mic AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT POWER 2
Inhaltsverzeichnis • • • • • • • • • Positionierung Packungsinhalt Positionierung Anschließen des Lautsprechersystems Bedienung und Klangeinstellungen Einstellungen unter Windows XP Einstellungen unter Windows Vista FAQ Sicherheitshinweise Technische Daten Packungsinhalt • • • • 1 x Subwoofer 2 x Satelliten 1 x Kabelfernbedienung 1 x Audio-Kabel Bitte prüfen Sie beim Auspacken das alle Komponenten enthalten sind und keine äußerlichen Schäden (geknickte Kabel, beschädigte Isolierung, etc.) aufweisen.
Bedienung und Klangeinstellungen Kabelfernbedienung Einschalten des Lautsprechers Betätigen Sie den Netzschalter am Subwoofer um das Lautsprechersystem ein- und auszuschalten. Lautstärke Sie können die Lautstärke sowohl direkt am Subwoofer als auch über den Lautstärkeregler an der Kabelfernbedienung regeln. Beachten Sie dabei das die Einstellungen nicht unabhängig voneinander sind. Um die maximale Lautstärke zu erzielen müssen Sie deshalb beide Regler ganz aufdrehen.
Einstellungen unter Windows XP Ihre Soundeinstellungen wurden damit für dieses Lautsprechersystem optimiert. Wenn Sie die Satelliten nicht wie beschrieben, im gleichen Abstand zu Ihrem Kopf positionieren konnten, können Sie jetzt noch die Lautstärke der Satelliten ausgleichen. Öffnen Sie in Ihrer Systemsteuerung das ‚Sounds und Audiogeräte’-Menü Klicken Sie bei ‚Lautsprechereinstellungen’ auf den Button ‚Erweitert ...’ Klicken Sie dazu bei ‚Lautsprechereinstellungen’ auf den Button ‚Lautstärke ...’.
Einstellungen unter Windows Vista Aktivieren Sie den Haken neben ‚Vorne links und rechts’. Klicken Sie auf ‚Weiter’ und im nächsten Fenster auf ‚Fertig stellen’. Ihre Soundeinstellungen wurden damit für dieses Lautsprechersystem optimiert. Wenn Sie die Satelliten nicht wie beschrieben, im gleichen Abstand zu Ihrem Kopf positionieren konnten, können Sie jetzt noch die Lautstärke der Satelliten ausgleichen. Öffnen Sie in Ihrer Systemsteuerung das ‚Sound’-Menü.
FAQ Subwoofer und Satelliten funktionieren nicht Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter am Subwoofer auf ‚ON’ gestellt ist und die verwendete Steckdose unter Spannung steht. Versichern Sie sich das an beiden Anschlüssen der Kabelfernbedienung keine Geräte oder Kabel eingesteckt sind. Sollte dadurch das Problem nicht behoben werden können, überprüfen Sie die Soundeinstellungen Ihres Computers.
g Operating Instruction Soundcard Speaker Mic AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT POWER 8
Contents • • • • • • • • • Placement Package contents Placement Connecting the loudspeaker system Operation and sound settings Settings with Windows XP Settings with Windows Vista FAQ Safety notes Specifications Package contents • • • • 1 x Subwoofer 2 x Satellites 1 x Cable remote control 1 x Audio cable While you are unpacking, ensure that all components are included and that there is no visible damage (crimped cables, damaged insulation, etc.
Operation and sound settings Cable remote control Switching the loudspeakers on Use the on/off switch on the subwoofer to switch the loudspeaker system on and off. Volume You can control the volume either directly on the subwoofer or using the volume control on the cable remote control. Note that the two volume settings are not independent of each other. In order to achieve the maximum volume, you must thus turn both controllers fully on.
Settings with Windows XP Your sound settings are now optimised for this loudspeaker system. If you cannot place the satellites, as was described, so that they are at equal distances from your head, you can now balance the volume between the two satellites. Open „Sounds and Audio Devices“ from your control panel. Click „Advanced...“ under „Speaker settings“ To do this, click „Speaker volume...“ under „Speaker settings“ You can control the level for the various output channels here.
Settings with Windows Vista Place a checkmark in the box next to „“Front left and right“. Click „Next“. In the next window, click „Finish“. Open „Sound“ from your control panel. Your sound settings are now optimised for this loudspeaker system. If you cannot place the satellites, as was described, so that they are at equal distances from your head, you can now balance the volume between the two satellites. Select your sound card and then click „Configure“.
FAQ The subwoofer and the satellites do not work. Be sure that the on/off on the subwoofer is set to „ON“ and that the wall socket that you are using is live. Be sure that here are no devices or cables plugged into the two connectors on the cable remote control. If this does not solve the problem, check your computer‘s sound settings. Windows XP Safety notes: • Use the loudspeakers only in closed, dry spaces. • Be sure that the mains power supply is 230 V/50 Hz.
f Mode d‘emploi Soundcard Speaker Mic AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT POWER 14
Table des matières • • • • • • • • • Positionnement Contenu de l´emballage Positionnement Raccordement du système de haut-parleur Utilisation et réglages du son Réglages sous Windows XP Réglages sous Windows Vista FAQ, Questions fréquemment posées Mesures de sécurité Données techniques Contenu de l´emballage • • • • 1 x caisson de graves 2 x satellites 1 x télécommande à cordon 1 x câble audio Lors du déballage, veuillez vérifier qu´il y ait tous les composants et que ceux-ci ne présentent pas de dommag
Utilisation et réglages du son Télécommande à cordon Allumer le haut-parleur Appuyez sur l´interrupteur d´alimentation au caisson de graves afin d´allumer/d´éteintre le système de haut-parleur. Volume Vous pouvez régler le volume directement au caisson de graves ou au bouton de réglage du volume sur la télécommande à cordon. Veuillez observer que les réglages ne sont pas indépendants l´un de l´autre. Afin d´avoir le volume maximal, vous devez tourner entièrement les deux boutons de réglage.
Réglages sous Windows XP Si vous n´avez pas pu installer les satellites comme il est décrit, à savoir à la même distance par rapport à votre tête, vous pouvez également équilibrer le volume. Pour cela, veuillez cliquer sur „Réglages des haut-parleurs“ sur le bouton „Volume....“. Dans le panneau de configuration, ouvrez le menu ‚Appareils audio et sonores’. Dans „Réglages des haut-parleurs“ appuyez sur le bouton ‚Elargi ...’ Vous pouvez ici régler les différents canaux de sortie individuellement.
Réglages sous Windows Vista Activez le crochet à côté de „Devant à gauche et à droite’. Veuillez cliquer ensuite sur „Suivant“ puis dans la fenêtre suivante sur „Achever’. Vos réglages du son ont donc été optimisés pour ce système de haut-parleur. Dans le panneau de configuration, ouvrez le menu ’Sons“. Sélectionnez alors votre carte son puis cliquez sur ‚Configurer’. Sélectionnez alors dans le nouveau menu „Stéréo’ puis cliquez alors sur „Suivant’.
Questions fréquemment posées Le caisson de graves et les satellites ne fonctionnent pas. Vérifiez que l´interrupteur d´alimentation au caisson de graves soit sur la position ‚ON’ et que la prise de courant utilisée soit sous tension. Vérifiez qu´aucun appareil ou câble ne soit branché aux deux prises de la télécommande à cordon. Si le problème persiste, veuillez vérifier les réglages du son de votre ordinateur.
o Gebruiksaanwijzing Soundcard Speaker Mic AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT POWER 20
Inhoudsopgave • • • • • • • • • Plaatsing Inhoud van de verpakking Plaatsing Aansluiten van het luidsprekersysteem Bediening en geluidsinstellingen Instellingen onder Windows XP Instellingen onder Windows Vista FAQ Veiligheidsinstructies Technische gegevens Inhoud van de verpakking • • • • 1 x subwoofer 2 x satellieten 1 x kabel-afstandsbediening 1 x audiokabel Controleer bij het uitpakken of alle componenten bij de verpakking inbegrepen zijn en er geen uiterlijke schade (geknikte kabel, beschadigde is
Bediening en geluidsinstellingen Kabel-afstandsbediening Inschakelen van de luidspreker Gebruik de voedingsschakelaar op de subwoofer om het luidsprekersysteem in- en uit te schakelen. Volume U kunt het volume zowel direct op de subwoofer als via de volumeregelaar op de kabel-afstandsbediening regelen. Houd er daarbij rekening mee dat de instellingen niet onafhankelijk van elkaar zijn. Voor het maximale volume dient u daarom allebei de regelaars helemaal open te draaien.
Instellingen onder Windows XP Op deze manier verbetert u de geluidsinstellingen voor uw luidsprekersysteem. Als u de satellieten niet zoals beschreven op dezelfde afstand ten opzichte van uw oren kunt plaatsen, kunt u nu nog het volume van de satellieten regelen. Open in uw configuratiescherm het menu ‚Geluiden en Multimedia’ Klik bij ‚Luidsprekerinstellingen’ op de knop ‚Uitgebreid ...’ Klik daarvoor bij ‚Luidsprekerinstellingen’ op de knop ‚Volume ...’.
Instellingen onder Windows Vista Activeer het kastje naast ‚Links en rechts voor’. Klik op ‚Doorgaan‘ en in het volgende venster op ‚Voltooien‘. Op deze manier verbetert u de geluidsinstellingen voor uw luidsprekersysteem. Als u de satellieten niet zoals beschreven op dezelfde afstand ten opzichte van uw oren kunt plaatsen, kunt u nu nog het volume van de satellieten regelen. Open in uw configuratiescherm het menu ‚Sound’. Selecteer vervolgens uw soundkaart en klik op ‚ Configureren’.
FAQ Subwoofers en satellieten werken niet Controleer of de voedingsschakelaar op de subwoofer op ‚ON’ staat en of er stroom staat op het stopcontact dat u gebruikt. Controleer of er op de twee aanslutiingen van de kabel-afstandsbediening geen apparatuur of kabels aangesloten zijn. Als het probleem daardoor niet verholpen wordt, controleer dan de geluidsinstellingen van uw computer.