00118571 Digital Photo Frame More information Digitaler Bilderrahmen Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi 118571 Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare GB D F E I NL PL H CZ SK P RO
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 GB 7 B 1 2 4 3 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 2
Design and functionality A A: Digital picture frame – Control and connection panel Switch on/off 1 2 3 4 5 6 7 8 EXIT ►II + - Open main menu / return to menu level above / select Pause/begin playback / confirm selection (in selection menus) Increase volume / cursor right (in selection menus) Long press „+“ for next image / audio /video file Reduce volume / cursor left (in selection menus) Long press „-“ for previous image /audio /video file USB 2.
Contents GB 1. Explanation of Warning Symbols and Notes ........................................... 5 8. Causes of errors and error rectification ...................................... 17 2. Package Contents........................... 5 9. Care and Maintenance ................. 18 3. Safety Instructions ......................... 5 10. Warranty Disclaimer................... 18 4. Defective Pixels .............................. 6 11. Service and Support ................... 18 5.
Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner. 1. Explanation of Warning Symbols and Notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks.
Warning - Batterien • Immediately remove and dispose of dead batteries from the product. • Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the specified type. • When inserting batteries, note the correct polarity (+ and - markings) and insert the batteries accordingly. Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding. • Do not overcharge batteries. • Keep batteries out of the reach of children.
6. Getting Started 6.1. Setting up • For continuous playback, the device may only be positioned horizontally. GB • Remove the protection foil from the display. • Set the product on a flat, level surface where it will not slip. • Do not place any other objects on top of the device.
6.2 Inserting or changing the battery • Open the battery compartment of the remote control (Fig. B). • Insert a type CR2025 button cell battery, observing polarity. • Remove the contact breaker strip from the battery if present. • Close the battery compartment. Make sure that the cover closes easily and tightly. 2 1 GB 6.3 Connecting the power supply Warning • Only connect the product to a socket that has been approved for the device.
7. Operation • Insert the data storage device into the corresponding slot. Note • Make sure that the data storage device and the formats of the files on it are supported by the device. • Remember that this device does not support cross-folder playback of files. Do not create directories on the storage device. Save all files in a single directory. • Press the button on the device or on the remote control to turn the device on or off.
• In the main menu, use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the desired option and then press ENTER on the remote control (or ►II on the control panel of the device). • If you have selected a data option, use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the storage medium in the storage menu: USB, internal, or memory card storage. GB • Press ENTER on the remote control or ►II on the control panel of the device.
7.2 Playback and deletion functions Media type selection In the main menu, use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the image, audio or video data option and then press ENTER on the remote control (or ►II on the control panel of the device). • Then use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the storage medium in the storage menu: USB, internal, or memory card storage.
Display II / ► I ◄ ►I Pause / Play Prev. Next Stop R_ALL R_ONE R_None Repeat: none, a single one, or all of the files in a directory (image, audio or video) Info.
Delete function • Use the cursor buttons ◄◄ / - / ►►I / + or t / u / p / q to select the image, audio or video file to be deleted. • Press TOOLBAR to activate the delete function. Then press ENTER ►II to delete the selected image file. Back/main menu • To return to the main menu or the previous menu, use the cursor buttons ◄ I ◄ / - / ►►I / + or t / u / p / q to select Back and then press ENTER on the remote control or ►II on the control panel of the device.
7.4 Calendar In the main menu, use the cursor buttons (- / + or t / u) to select the Calendar option and then press ENTER on the remote control (or ►II on the control panel of the device). • Use ◄◄ / - / ►►I / + or t / u / p / q to navigate in the calendar. • In the calendar, image files located on the most recently selected storage medium will be displayed as a slide show. If no storage medium is plugged in, the image files in the internal storage will be displayed. • See 7.
7.6 System settings (setup) Press SETUP on the remote control or use the cursor buttons - / + or t / u to select the Settings symbol, and then press ENTER on the remote control (or ►II on the control panel of the device). • Use the cursor buttons - / + or t / u to select a function to configure. • Use the cursor buttons - / + or t / u to modify the settings of the selected function. • Some configurable options open a new sub-menu when selected.
Note - Brightness, contrast, saturation • Changes to the brightness, contrast and saturation will only be noticeable when playback of image, audio or video files commences. • Return to playback to check the effect of changes to these values and then adjust as necessary. • The factory settings are as follows: Brightness: 60 Contrast: 45 Saturation: 50 Note - Copy • When copying files from an external storage medium (USB only) to internal storage, make sure to copy only the files themselves.
8. Causes of errors and error rectification Note Contact our customer service department if the problem remains after taking the following steps. The following table can be used to localise and rectify minor errors with the device: General information Error Display is blank DPF Device turns off No image appears No Sound Video/music does not play Music does not play Possible cause Solution Device is switched off Switch on the device.
9. Care and Maintenance The display on your device is located behind protective glass. • Only clean the display with a dry, soft cloth. • Do not apply pressure to the screen surface when you clean the device. • To keep from damaging the surface, do not use solvents or alcohol-based cleaners to clean the device. Note For gentle cleaning and care of the display, we recommend that you use a microfibre cleaning cloth. • Clean the rest of the device with a dry cloth.
13. Technical specifications 00118571 Digital Picture Frame Power supply in AC 100-240 V/50/60 Hz / 0.8 A max. Power supply out DC 9 V/1.5 A Power consumption 9.5 W Dimensions (W x H x D) 33 x 21 x 6.3 cm Weight Approx. 840 g Recommended ambient temperature for device 0°C - 40°C (32 - 104°F), humidity: 10 - 115% Relative humidity 10 - 80% Display 33.7 cm (13.
14. Menu structure Photo Photo slide show Photo slide show with music Music Video Calendar Settings OSD Language Slideshow Time Slideshow Mode Repeat Mode Display Mode Time Standby Mode Brightness Contrast Saturation Software Update(USB) Auto Power Auto Play Scroll Subtitle Media_Type time style Copy Restore Factory Default GB 15.
GB 21
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 D 7 B 1 2 4 3 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 22
Bedienungselemente und Anzeigen A A: Digitaler Bilderrahmen – Bedien- und Anschlussfeld Ein-/ Ausschalten 1 2 3 4 5 6 7 8 EXIT ►II + – Direktzugang ins Hauptmenü/ Zurückspringen zu übergeordneter Menüseite/ Auswahl Wiedergabe anhalten/ starten bzw. Eingabebestätigung in Auswählmenüs Lautstärke erhöhen bzw. Cursor rechts in Auswahlmenüs „+“ lange gedrückt halten um zur nächsten Bild-/ Audio- oder Videodatei zu gelangen Lautstärke verringern bzw.
Inhaltsverzeichnis 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen.................................. 25 2. Packungsinhalt ............................. 25 3. Sicherheitshinweise...................... 25 4. Pixelfehler..................................... 26 5. Technische Eigenschaften............. 27 6. Inbetriebnahme............................ 27 6.1 Aufstellen ........................................27 6.2 Batterie einlegen, bzw. wechseln .....28 6.3 Anschluss der Stromversorgung .......28 D 7. Betrieb ...
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Produkt veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter. 1.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche. • Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal. • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr. • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
5. Technische Eigenschaften • Unterstützte Bildformate: JPG / JPEG / BMP • Unterstütztes Audioformat: MP3 • Unterstützte Videoformate: H.264 / RM / RMVB / MOV / MJPEG / DIVX / AVI/ MKV / MP4 • Unterstützte Speicherkarten: SD / SDHC • Interner Speicher: 8 GB • Anschlüsse: USB 2.0 Typ A, Stromversorgung DC 6. Inbetriebnahme 6.1 Aufstellen • Für eine dauerhafte Wiedergabe stellen Sie das Gerät nur horizontal auf. D • Entfernen Sie die Displayschutzfolie.
6.2 Batterie einlegen, bzw. wechseln • Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung (Abb. B) • Legen Sie die Knopfzelle des Typs CR2025 polrichtig ein. • Wahlweise entfernen Sie den Kontaktunterbrecherstreifen der Batterie. • Schließen Sie das Batteriefach wieder. Beachten Sie dabei, dass die Verriegelung sauber einrastet. 2 1 D 6.3 Anschluss der Stromversorgung Warnung • Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose.
7. Betrieb • Stecken Sie das gewählte Speichermedium in den entsprechenden Steckplatz. Hinweis • Achten Sie darauf, dass die Speichermedien, sowie die darauf abgespeicherten Dateien, den vom Produkt unterstützen Formaten entsprechen. • Beachten Sie, dass dieses Produkt keine ordnerübergreifende Wiedergabe der Dateien unterstützt.
• Wählen Sie im Hauptmenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die gewünschte Option aus und drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►II am Bedienfeld des Produktes. • Sofern Sie eine Datenoption ausgewählt haben, wählen Sie anschließend im Speichermenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u das Speichermedium aus: USB-Speicher, interner Speicher oder Speicherkarte. D • Drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►II am Bedienfeld des Produktes.
7.2 Wiedergabe-/ Löschfunktionen Auswahl Medientyp Wählen Sie im Hauptmenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die Option Bilddaten, Audiodaten oder Videodaten aus und drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►II am Bedienfeld des Produktes. • Wählen Sie anschließend im Speichermenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u das Speichermedium aus: USB-Speicher, interner Speicher oder Speicherkarte. Wiedergabefunktion • Wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten ◄ I ◄ / - / ►►I / + bzw.
Anzeige II / ► I ◄ ►I Pause / Wiedergabe Vorh.
Löschfunktion • Wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten ◄ I ◄ / - / ►►I / + bzw. t / u / p / q die Bilddatei, Audiodatei oder Videodatei aus, die gelöscht werden soll. • Drücken Sie TOOLBAR, um die Löschfunktion zu aktivieren. Drücken Sie anschließend ENTER oder ►II, um die ausgewählte Bilddatei zu löschen. Zurück/ Hauptmenü • Wenn Sie zum Hauptmenü oder der vorhergehenden Menüstruktur zurück möchten, wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten ◄ I ◄ / - / ►►I / + bzw.
7.4 Kalender Wählen Sie im Hauptmenü mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die Option Kalender aus und drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►II am Bedienfeld des Produktes. • Sie können sich innerhalb des Kalenders mit Hilfe der ◄ I ◄ / - / ►►I / + bzw. t / u / p / q bewegen. • Im Kalender werden automatisch die auf dem zuletzt ausgewählten Speichermedium vorhandenen Bilddateien als Diashow wiedergegeben.
7.6 Systemeinstellungen (Setup) Drücken Sie SETUP auf Ihrer Fernbedienung oder wählen Sie mit Hilfe der CURSORTasten - / + bzw. t / u das Symbol Einstellungen aus und drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder ►II am Bedienfeld des Produktes. • Wählen Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die einzustellende Funktion aus. • Verändern Sie mit Hilfe der CURSOR-Tasten - / + bzw. t / u die Einstellung der ausgewählten Funktion.
Anzeige Funktion Ausschalten der Uhrzeit-/ Datumeinblendung bzw. Auswahl des Uhrzeitformat gewünschten Uhrzeit- und/oder Datumsformates Kopiert Dateien von externen Speichermedien (nur USB) auf den Kopieren internen Speicher Zurücksetzen auf die Einstellungen bei Auslieferung. Werkeinstell._aufrufen Achtung! Alle vorher vorgenommenen Einstellungen gehen verloren.
8. Fehlerursachen- und behebung Hinweis Wenn Sie mit den folgenden Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: Allgemein Fehler Mögliche Ursache Behebung Gerät ist ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät ein. Netzadapter nicht korrekt angeschlossen Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter in der Steckdose steckt und am Gerät angeschlossen ist.
9. Wartung und Pflege Das Display des Gerätes befindet sich hinter einem Schutzglas. • Reinigen Sie das Display nur mit einem trocken, weichen Tuch. • Üben Sie beim Reinigen keinen Druck auf die Bildschirmfläche aus. • Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel- oder alkoholhaltigen Reiniger um die Oberfläche nicht zu beschädigen. Hinweis Zur schonenden Reinigung und Pflege des Displays empfehlen wir Ihnen ein MicrofaserReinigungstuch. • Reinigen Sie den Rest des Gerätes mit einem trocken Tuch.
13. Technische Daten Digitaler Bilderrahmen 00118571 Stromversorgung Eingang 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max Stromversorgung Ausgang 9 V DC / 1,5 A Leistungsaufnahme 9.5 W Abmessungen (B x H x T) 33 x 21 x 6.3 cm Gewicht ca.
14. Menüstruktur Foto Photo Slideshow Photo Slideshow mit Musik Musik Video Kalender Einstellungen OSD-Sprache Diashowdauer Diashowmodus Wiederholmodus Darstellungsmodus Uhrzeit Standby Modus Helligkeit Kontrast Sättigung Software Update (USB) Autom. Ein/Aus Autom._Wiedergabe Untertitel scrollen Medien_Typ Uhrzeitformat Kopieren Werkeinstell._aufrufen D 15.
D 41
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 F B 1 2 4 3 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 42
Éléments de commande et d'affichage A A: Cadre photo numérique – Panneau de commande et de connexion 1 Mise sous/hors tension Accès direct au menu principal / retour vers la page 2 EXIT de menu de niveau supérieur / sélection Pause/démarrage de la lecture ou confirmation 3 ►II de saisie dans le menu de sélection Augmentation du volume ou 4 + curseur vers la droite dans le menu de sélection Diminution du volume ou 5 curseur vers la gauche dans le menu de sélection 6 Connexion USB 2.
Sommaire 1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques ... 45 2. Contenu de l‘emballage ............... 45 3. Consignes de sécurité................... 45 4. Erreur de pixels............................. 46 9. Soins et entretien ......................... 58 10. Exclusion de garantie ................. 58 11. Service et assistance .................. 58 5. Caractéristiques techniques ......... 46 12. Formats de fichiers pris en charge .......................................... 58 6.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant. 1.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés. • Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. Avertissement - Piles • Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler. • Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
6. Mise en service 6.1. Installation • Pour une utilisation permanente, installez le cadre à la horizontalement. F • Retirez le film protecteur situé sur l’écran. • Placez l‘appareil sur une surface plane horizontale antidérapante. • Ne placez aucun objet sur l‘appareil.
6.2 Insertion/remplacement de la pile • Ouvrez le compartiment à pile de la télécommande (fig. B) • Insérez une pile bouton de type CR 2025 conformément aux indications polarité • Retirez le film de protection situé sur la pile. • Refermez le compartiment à pile. Veuillez contrôler le bon verrouillage du couvercle. 2 1 6.3 Connexion de l’alimentation électrique F Avertissement • Utilisez l‘appareil exclusivement branché à une prise de courant appropriée.
7. Fonctionnement • Insérez votre périphérique de stockage dans l’emplacement dédié de votre ordinateur. Remarque • Veillez à ce que le format de la carte mémoire et les données stockées sur cette dernière correspondent aux caractéristiques de l’appareil. • Veuillez noter que cet appareil ne prend pas en charge la lecture de données de différents dossiers successivement.
• Dans le menu principal, sélectionnez une option à l’aide des touches CURSOR / - / + ou t / u, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►II du panneau de commande. • Après avoir sélectionné une option, sélectionnez le périphérique de stockage dans le menu mémoire à l’aide des touches - / + ou t / u : clé USB, mémoire interne ou carte mémoire. F • Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►II du panneau de commande du produit.
7.2 Lecture / suppression Sélection du type de média Dans le menu principal, sélectionnez l’option données image, données audio ou données vidéo à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►II du panneau de commande de l’appareil. • Sélectionnez ensuite le périphérique de stockage dans le menu mémoire à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u : clé USB, mémoire interne ou carte mémoire.
Affichage II / ► I ◄ ►I Pause/ Lire Préc. Suivant Arrêter TOUT_R R_UN R_AUCUN Répétition : aucune / un / tous les fichiers d’un dossier (images, audio ou vidéo) Zoom In Zoom Out Réduire la sélection Move View Déplacer la sélection agrandie Playlist Info. 90° tourner 90° tourner ◄◄ FB ►► FF muet Goto Time Boucle AB Régler A Régler B ►► Avance ralen.
• Appuyez sur la touche TOOLBAR, EXIT ou MENU afin d’afficher la barre d’information / la barre d’outils. • Veuillez consulter le point 7.7. pour toute information supplémentaire concernant les autres paramètres tels que diaporama, sous-titres, etc. Paramètres système (configuration). Suppression • Sélectionnez le fichier image, le fichier audio ou le fichier vidéo que vous désirez supprimer à l’aide des touches CURSOR ◄◄ / - / ►►I / + ou t / u / p / q.
7.4 Calendrier Dans le menu principal, sélectionnez l’option Calendrier à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou sur la touche ►II du panneau de commande. • Vous pouvez naviguer dans le calendrier à l’aide des touches ◄◄ / - / ►►I / + ou t / u / p / q. • Un diaporama des fichiers image du périphérique de stockage sélectionné en dernier lieu démarrera automatiquement dans le calendrier.
7.6 Paramètres système (configuration) Appuyez sur la touche SETUP de votre télécommande ou sélectionnez l’icône Paramètres à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u, puis appuyez sur la touche ENTER de la télécommande ou la touche ►II du panneau de commande de l’appareil. • Sélectionnez la fonction que vous désirez paramétrer à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u. • Modifiez la paramétrage de la fonction sélectionnée à l’aide des touches CURSOR - / + ou t / u.
Affichage défiler sous-titre Type_Multimédia Style aff. De l`heure copier Restaurer param. d'usine Fonction Désactivation de l’affichage des sous-titres ou sélection de la couleur des sous-titres Sélection du dispositif de stockage auquel l’appareil accède lorsque Lecture_autom.
8. Causes et élimination des pannes Remarque Veuillez contacter le service après-vente dans le cas où les mesures mentionnées ci-dessus ne vous permettent pas de résoudre le problème. Le tableau suivant vous aide à localiser et à éliminer les petits dysfonctionnements : Généralités Problème Pas d´affichage à l´écran Cause possible Dépannage L´appareil est éteint Allumez l´appareil.
9. Soins et entretien L´écran de l´appareil est protégé par un verre. • Nettoyez l´écran uniquement avec un chiffon sec et doux. • Lors du nettoyage, n´exercez aucune pression sur la surface de l´écran. • Pour le nettoyage, n´utilisez aucun produit de nettoyage contenant de l´alcool ou de détergent afin de ne pas abimer la surface du dessus. Remarque Pour le nettoyage et l´entretien en douceur de l´écran nous vous recommandons un chiffon de nettoyage en microfibres.
13. Caractéristiques techniques Cadre photo numérique 00118571 Alimentation électrique, entrée 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max Alimentation électrique, sortie 9 V DC / 1,5 A Puissance absorbée 9.5 W Dimensions (L x H x P) 33 x 21 x 6.3 cm Poids env.
14. Structure du menu Photo Diaporama photo Diaporama photo avec musique Musique Vidéo Calendrier Paramètres Langue du menu à l'écran diaporama durée diaporama mode Mode de répétition exposé mode Heure Standby Mode Luminosité Contraste rassasiement Software Update(USB) automatique tout/ rien Lecture_Automatique défiler sous-titre Type_Multimédia Style aff. De l`heure copier Restaurer param. d'usine F 15.
F 61
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 E B 1 2 4 3 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 62
Elementos de manejo e indicadores A A: Marco digital – Panel de manejo y conexiones Encendido/apagado 1 2 EXIT 3 ►II 4 + 5 - 6 7 8 Acceso directo al menú principal/ retroceder a la página de menú superior/ selección Pausar/iniciar reproducción o confirmación de los datos introducidos en menús de selección Aumentar el volumen o desplazar el cursor a la derecha en menús de selección Disminuir el volumen o desplazar el cursor a la izquierda en menús de selección Puerto USB 2.
Índice 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones ............... 65 2. Contenido del paquete................. 65 3. Instrucciones de seguridad .......... 65 4. Fallo de píxel ................................ 66 5. Características técnicas................ 66 6. Puesta en funcionamiento ........... 67 6.1. Instalación ......................................67 6.2 Colocación o cambio de la pila ........68 6.3 Conexión de la alimentación de corriente...........................................
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario. 1.
desecho vigentes. Aviso - Pilas • Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto. • Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que sean del mismo tipo. • Observe siempre la correcta polaridad (inscripciones + y -) de las pilas y coloque éstas de forma correspondiente. La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas. • No sobrecargue las pilas. • Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
6. Puesta en funcionamiento 6.1. Instalación • Para una reproducción de larga duración, coloque el aparato sólo en posición horizontalmente. E • Retire la lámina protectora de la pantalla. • Coloque el producto sobre una superficie plana, horizontal y antideslizante. • No coloque objetos sobre el producto.
6.2 Colocación o cambio de la pila • Abra el compartimento de pilas del mando a distancia (fig. B) • Coloque la pila de botón tipo CR2025 asegurándose de que la polaridad sea la correcta. • Si lo desea, retire la tira interruptora de contacto de la pila. • Cierre de nuevo el compartimento de pilas. Al hacerlo, asegúrese de que el cierre encaje completamente y sin impedimentos. 2 1 6.
7. Funcionamiento • Inserte el medio de memoria seleccionado en la ranura correspondiente. Nota • Asegúrese de que los medios de memoria y los archivos en ellos almacenados se corresponden con los formatos compatibles con el producto. • Tenga en cuenta que este producto no soporta la reproducción de archivos almacenados en carpetas.
• Seleccione la opción deseada en el menú principal mediante las teclas CURSOR - / + o t / u y pulse ENTER en el mando a distancia o ►II en el panel de control del producto. • Si selecciona una opción de datos, seleccione a continuación el medio de memoria en el menú de memoria mediante las teclas CURSOR - / + o t / u: Memoria USB, memoria interna o tarjeta de memoria. E • Pulse ENTER en el mando a distancia o ►II en el panel de manejo del producto.
7.2 Funciones de reproducción/borrado Selección del tipo de medio Seleccione la opción Datos de imagen, Datos de audio o Datos de vídeo en el menú principal mediante las teclas CURSOR - / + o t / u y pulse ENTER en el mando a distancia o ►II en el panel de manejo del producto. • Seleccione a continuación el medio de memoria en el menú de memoria mediante las teclas CURSOR - / + o t / u: Memoria USB, memoria interna o tarjeta de memoria.
Visualización Pausa/ II / ► Reproducir I ◄ Anterior ►I Siguiente Parar R_TODO R_UNO R_Ninguna de imagen/audio/vídeo anterior de imagen/audio/vídeo siguiente Finalizar reproducción Repetición: Sin repetición/repetición individual/repetición de todos los archivos de una carpeta (imagen, audio o vídeo) 90° rotar Reproducción de la música almacenada en el medio de memoria desde el que se reproducen actualmente los archivos de imagen Enumeración de los archivos de imagen/audio/vídeo disponibles en una carpet
Función de borrado • Seleccione mediante las teclas CURSOR ◄◄ / - / ►►I / + o t / u / p / q el archivo de imagen, audio o vídeo que desee borrar. • Pulse TOOLBAR para activar la función de borrado. Seguidamente, pulse ENTER o ►II para borrar el archivo seleccionado.
7.4 Calendario Seleccione la opción calendario en el menú principal mediante las teclas CURSOR - / + o t / u y pulse ENTER en el mando a distancia o ►II en el panel de control del producto. • Dentro del calendario, puede desplazarse mediante las teclas ◄ I ◄ / - / ►►I / + o t / u / p / q. • En el calendario se reproducen automáticamente en el modo de presentación de diapositivas los archivos de imagen del último medio de memoria que se haya seleccionado.
7.6 Ajustes del sistema (configuración) Pulse SETUP en su mando a distancia o seleccione mediante las teclas CURSOR - / + o t / u el símbolo ajustes y pulse ENTER en el mando a distancia o ►II en el panel de manejo del producto. • Seleccione la función que desee ajustar mediante las teclas CURSOR - / + o t / u. • Modifique el ajuste de la función seleccionada mediante las teclas CURSOR - / + o t / u. • Algunas funciones que requieren ajuste le conducen a un submenú adicional.
Visualización estilo de hora Copiar Restaurar config. Fábrica Función Desactivación de la visualización de hora/fecha o selección del formato deseado para la hora y/o la fecha Copia archivos de medios de memoria externos (solo USB) en la memoria interna Restablecimiento de los ajustes de fábrica. ¡Atención! Todos los ajustes realizados hasta el momento se borran.
8. Causas y solución de fallos Nota Si con los pasos indicados a continuación no se puede solucionar el problema, diríjase al servicio de atención al cliente. La siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños fallos: General Fallo Ninguna indicación en el display DPF El aparato se apaga repentinamente Posible causa Solución El aparato está apagado Encienda el aparato.
9. Mantenimiento y cuidado La pantalla del aparato se encuentra detrás de un cristal protector. • Limpie la pantalla sólo con un paño seco y suave. • Durante la limpieza, no ejerza presión sobre la pantalla. • No utilice limpiadores que contengan disolventes o alcohol, ello podría dañar la superficie. Nota Para una limpieza cuidadosa de la pantalla, recomendamos utilizar un paño de microfibra. • Limpie el resto del aparato sólo con un paño seco. Si la suciedad es fuerte, humedezca el paño levemente. 10.
13. Datos técnicos Marco digital 00118571 Entrada de alimentación de corriente 100 - 240 V CA / 50/60 Hz / 0,8 A máx. Salida de alimentación de corriente 9 V CC / 1,5 A Consumo de potencia 9.5 W Dimensiones (An x Al x Pro) 33 x 21 x 6.3 cm Peso aprox.
14. Estructura del menú Foto Sesión de diapositivas Sesión de diapositivas con música Música Vídeo Calendario Ajustes Idioma en pantalla Presentación Tiempo Modo de presentación Modo repetición Modo de visualización Hora / tiempo Standby Mode Brillo Contraste Saturación Software Update(USB) Encendido / apagado automático Repoducción automática Scroll Subtítulo Tipo de archivo mm estilo de hora Copiar Restaurar config. Fábrica E 15.
E 81
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 I B 1 2 4 3 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 82
Design and functionality A A: Cornice digitale – Quadro dei comandi e degli attacchi Accensione/spegnimento 1 2 3 EXIT ►II 4 + 5 - 6 7 8 Accesso diretto al menu principale/indietro alla pagina superiore del menu principale/ Selezione Interruzione/avvio della riproduzione o conferma dell’immissione nel menu di selezione Aumento del volume o cursore a destra nel menu di selezione Diminuzione del volume o cursore a sinistra nel menu di selezione Porta USB 2.
Contenuto 1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni ...... 85 2. Contenuto della confezione ......... 85 3. Avvertenze di sicurezza ................ 85 4. Errori nei pixel .............................. 86 5. Caratteristiche tecniche ............... 86 6. Messa in esercizio......................... 87 6.1. Installazione ...................................87 6.2 Inserimento o sostituzione della batteria..................................................88 6.
Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario. 1.
Attenzione - batterie • Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche. • Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie) conformi al tipo indicato. • Attenersi sempre alla corretta polarità (scritte + e -) delle batterie e inserirle di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie. • Non scaricare completamente le batterie. • Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini.
6. Messa in esercizio 6.1. Installazione • Per una riproduzione continua, disporre l‘apparecchio soltanto in orizzontale. I • Rimuovere la pellicola protettiva del display. • Mettere la cornice su una superficie piana, orizzontale e antiscivolo. • Non appoggiare oggetti sulla cornice.
6.2 Inserimento o sostituzione della batteria • Aprire il vano batterie dal telecomando (fig. B) • Inserire la batteria a bottone del tipo CR2025 con la polarità corretta. • Rimuovere l’interruttore di contatto della batteria. • Richiudere nuovamente il vano batterie. Prestare attenzione che il coperchio sia ben chiuso. 2 1 6.
7. Funzionamento • Inserire il supporto di memoria scelto nell’apposito slot. Avvertenza • Achten Sie darauf, dass die Speichermedien, sowie die darauf abgespeicherten Dateien, den vom Produkt unterstützen Formaten entsprechen. • Beachten Sie, dass dieses Produkt keine ordnerübergreifende Wiedergabe der Dateien unterstützt.
• Nel menu principale, scegliere mediante i tasti CURSORE - / +o t / u l’opzione desiderata e premere ENTER sul telecomando oppure ►II sul quadro di comando della cornice. • Se è stata selezionata un’opzione dati, scegliere il supporto di memoria nel menu di memorizzazione mediante i tasti CURSORE - / + o t / u : memoria USB, memoria interna o memory card. I • Premere ENTER sul telecomando o ►II sul quadro di comando della cornice digitale.
7.2 Funzioni di riproduzione / cancellazione Scelta tipo di supporto Nel menu principale, scegliere mediante i tasti CURSORE - / + o t / u l’opzione dati immagini, audio o video e premere il tasto ENTER sul telecomando oppure ►II sul quadro di comando della cornice. • Scegliere il supporto di memoria nel menu di memorizzazione mediante i tasti CURSORE - / + o t / u: memoria USB, memoria interna o memory card.
Display II / ► I ◄ ►I Pausa/ Play Precedente Successivo Stop R_Tutto R_Uno R_Nessuno File immagine/audio/video precedente File immagine/audio/video successivo Terminare la riproduzione Ripetizione: nessuno/singoli/tutti i file di una cartella (immagine, audio o video) Info.
Funzione di cancellazione • Mediante i tasti CURSORE ◄◄ / - / ►►I / + o t / u / p / q selezionare il file immagine/audio/ video che deve essere cancellato. • Premere TOOLBAR per attivare la funzione di cancellazione. Quindi premere ENTER o ►II, per cancellare il file immagine selezionato.
7.4 Calendario Nel menu principale, scegliere mediante i tasti CURSORE - / + o t / u l’opzione Calendario e premere il tasto ENTER sul telecomando oppure ►II sul quadro di comando della cornice. • È possibile muoversi all’interno del calendario mediante i tasti ◄ I ◄ / - / ►►I / + o t / u / p / q. • Nel calendario vengono automaticamente riprodotti come presentazione i file immagine presente sull’ultimo supporto di memoria selezionato.
7.6 Impostazioni di sistema (Setup) Premere SETUP sul telecomando o selezionare mediante i tasti CURSORE - / + o t / u il simbolo Impostazioni e premere il tasto ENTER sul telecomando oppure ►II sul quadro di comando della cornice. • Selezionare mediante i tasti CURSORE - / + o t / u la funzione da impostare. • Modificare mediante i tasti CURSORE - / + o t / u l’impostazione della funzione selezionata. • Con alcune funzioni da impostare, si giunge in un altro sottomenu.
Display Stile ora Copia Config. fabbrica Funzione Disattivazione della visualizzazione di ora/data o selezione del formato di ora e/o data desiderato Copia dei dati dai supporti di memoria esterni (solo USB) alla memoria interna Reset delle impostazioni allo stato di fornitura. Attenzione! Tutte le impostazioni effettuate finora vengono cancellate.
8. Problemi e relativa risoluzione Avvertenza Se non si è in grado di risolvere il problema con le operazioni qui menzionate, rivolgersi al servizio clienti. La seguente tabella costituisce un ausilio per la localizzazione e l‘eliminazione di piccoli guasti: In generale Guasto Sul display non viene visualizzato nulla L'apparecchio si spegne automaticamente. DPF Nessuna immagine visualizzata.
9. Cura e manutenzione Il display dell‘apparecchio si trova dietro un vetro di protezione. • Pulire il display solo con un panno asciutto e morbido. • Durante la pulizia, non esercitare pressione sulla superficie del display. • Per la pulizia, non utilizzare solventi, né detergenti alcolici per evitare di danneggiare la superficie. Avvertenza Per la pulizia delicata e la cura del display, consigliamo un panno detergente in microfibra. • Pulire il resto dell‘apparecchio con un panno asciutto.
13. Dati tecnici Cornice foto digitale 00118571 Ingresso alimentazione elettrica 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max Uscita alimentazione elettrica 9 V DC / 1,5 A Potenza assorbita 9.5 W Misure (L x H x P) 33 x 21 x 6.3 cm Peso ca.
14. Struttura del menu Foto Presentazione foto Presentazione foto con musica Musica Video Calendario Impostazioni Lingua OSD Tempo di presentazione Modalità di presentazione Modalità di ripetizione Modalità di visualizzazione Ora / tempo Standby Mode Luminosità Contrasto Saturazione Software Update(USB) automatico on / off Riproduzione_Automatica Scroll sottotitolo Tipo_Media Stile ora Copia Config. fabbrica I 15.
I 101
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 B NL 1 2 4 3 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 102
Bedieningselementen en weergaven/indicaties A A: Digitale fotolijst – Bedienings- en aansluitveld In-/ Uitschakelen: 1 2 EXIT 3 ►II 4 + 5 - 6 7 8 Directe toegang in het hoofdmenu/ terugkeren naar hogere menupagina/ selectie Weergave stoppen/ starten resp. bevestiging invoer in selectiemenu‘s Volume verhogen resp. cursor naar rechts in selectiemenu‘s Volume verlagen resp. cursor naar links in selectiemenu‘s USB 2.
Inhoudsopgave 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies ................. 105 8. Storingsoorzaken en verhelpen van storingen.................................. 117 2. Inhoud van de verpakking ......... 105 9. Care and Maintenance ............... 118 3. Veiligheidsinstructies ................. 105 10. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid ........................... 118 4. Pixelfouten ................................. 106 5. Technische eigenschappen ......... 106 6.
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar. 1.
Waarschuwing - batterijen • Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren. • Gebruik uitsluitend accu’s (of batterijen), welke met het vermelde type overeenstemmen. • Let absoluut op de correcte polariteit (opschrift + en -) van de batterijen en plaats deze dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien de batterijen verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaan lekken of zelfs exploderen. • De batterijen niet overontladen. • Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen.
6. Inbedrijfstelling 6.1. Opstellen • Zet het toestel voor een permanente weergave horizontaal. NL • Verwijder de display-beschermfolie. • Zet het product op een vlak, horizontaal en antislip oppervlak naar. • Plaats geen andere voorwerpen op het product.
6.2 Batterij plaatsen of vervangen • Open het batterijvak van de afstandsbediening (afb. B). • Plaats de knoopcel van het type CR2025 en let daarbij op de juiste polariteit (+) en (-). • Indien van toepassing het contactonderbrekerstrookje van de batterij verwijderen. • Sluit het batterijvak weer. Let erop dat de vergrendeling van het deksel correct vastklikt. 2 1 6.3 Aansluiten van de spanningsvoorziening Waarschuwing • Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact.
7. Gebruik en werking • Steek het geselecteerde opslagmedium in het daarvoor bedoelde slot. Aanwijzing • Achten Sie darauf, dass die Speichermedien, sowie die darauf abgespeicherten Dateien, den vom Produkt unterstützen Formaten entsprechen. • Beachten Sie, dass dieses Produkt keine ordnerübergreifende Wiedergabe der Dateien unterstützt.
• Selecteer in het hoofdmenu met behulp van de CURSOR-toetsen - / + of t / u de gewenste optie en druk op ENTER op de afstandsbediening of op ►II op het bedieningsveld van het product. • Voor zover er een gegevensoptie is geselecteerd, selecteer dan vervolgens in het geheugenmenu met behulp van de CURSOR-toetsen - / + of t / u het opslagmedium: USBgeheugen, intern geheugen of geheugenkaart. NL • Druk op ENTER op de afstandsbediening of op ►II op het bedieningsveld van het product.
7.2 Weergave-/ wisfuncties Selectie mediatype Selecteer in het hoofdmenu met behulp van de CURSOR-toetsen - / + of t / u de optie fotogegevens, audiogegevens of videogegevens en druk op ENTER op de afstandsbediening of op ►II op het bedieningsveld van het product. • Selecteer dan vervolgens in het geheugenmenu met behulp van de CURSOR-toetsen - / + of t / u het opslagmedium: USB-geheugen, intern geheugen of geheugenkaart.
Anzeige II / ► I ◄ ►I Funktion Pauze/ Start Vorige Volgende Stop Herh._ALLE Herh._ÉÉN Herh.
Wisfunctie • Selecteer met behulp van de CURSOR-toetsen ◄ I ◄ / - / ►►I / + of t / u / p / q het fotobestand, audiobestand of videobestand dat dient te worden gewist. • Druk op TOOLBAR teneinde de wisfunctie te activeren. Druk vervolgens op ENTER of ►II teneinde het geselecteerde fotobestand te wissen.
7.4 Kalender Selecteer in het hoofdmenu met behulp van de CURSOR-toetsen - / + of t / u de optie Kalender en druk op ENTER op de afstandsbediening of op ►II op het bedieningsveld van het product. • Binnen de kalender kan met behulp van de toetsen ◄ I ◄ / - / ►►I / + of t / u / p / q worden bewogen. • In de kalender worden automatisch de op het als laatste geselecteerde opslagmedium aanwezige fotobestanden als diashow weergegeven.
7.6 Systeeminstellingen (Setup) Druk op SETUP op uw afstandsbediening of selecteer met behulp van de CURSORtoetsen - / + of t / u het symbool Instellingen en druk op ENTER op de afstandsbediening of op ►II op het bedieningsveld van het product. • Selecteer met behulp van de CURSOR-toetsen - / + of t / u de in te stellen functie. • Wijzig met behulp van de CURSOR-toetsen - / + of t / u de instelling van de geselecteerde functie. • Bij sommige in te stellen functies komt u in een volgend submenu terecht.
Weergave Tijdstijl kopiëren Herstal Fabrieksstandaard Functie Uitschakelen van het tonen van de tijd en datum resp.selectie van het gewenste tijd- en/of datumformaat Kopieert bestanden van externe opslagmedia (alleen USB) op het interne geheugen Resetten op de instellingen bij uitlevering. Attentie! Alle voorgaand uitgevoerde instellingen gaan verloren.
8. Storingsoorzaken en verhelpen van storingen Aanwijzing Indien het probleem niet kan worden opgelost aan de hand van de hieronder vermelde stappen, neem dan contact op met de klantenservice a.u.b. De volgende tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen: Algemeen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Toestel is uitgeschakeld Schakel het toestel in. Voedingsadapter niet goed aangesloten Controleer of de voedingsadapter op het stopcontact en het toestel aangesloten is.
9. Care and Maintenance Het display van het toestel bevindt zich achter beschermend glas. • Reinig het display alleen met een droge, zachte doek. • Oefen bij het reinigen geen druk uit op het display. • Gebruik voor de reiniging geen middelen die oplosmiddelen of alcohol bevatten om te voorkomen dat het scherm beschadigd raakt. Aanwijzing Om het display tijdens reiniging en onderhoud te ontzien is het aan te bevelen een microvezeldoek te gebruiken. • Reinig de rest van het toestel met een droge doek.
13. Technische gegevens Digitale fotolijst 00118571 Spanningsvoorziening ingang 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max Spanningsvoorziening uitgang 9 V DC / 1,5 A Vermogensopname 9.5 W Afmetingen (B x H x D) 33 x 21 x 6.3 cm Gewicht ca.
14. Menustructuur Foto Foto slideshow Foto slideshow met muziek Muziek Video Kalender Instellingen OSD-taal Slideshow tijd Slideshow Mode Herhaalmodus Display Mode Tijd Standby Mode Helderheid Contrast Verzadiging Software Update(USB) Automatische aan / uit Auto_Start scroll Ondertitel Media_Type Tijdstijl kopiëren Herstal Fabrieksstandaard NL 15.
NL 121
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 B PL 1 2 4 3 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 122
Elementy obsługi i sygnalizacji A A: Elektroniczna ramka do zdjęć – Pole obsługowe i przyłączeniowe Włączanie / wyłączanie 1 2 EXIT 3 ►II 4 + 5 - 6 7 8 Bezpośrednie przejście do menu głównego/ powrót do nadrzędnej strony menu/ wybór Wstrzymanie/ uruchamianie odtwarzania lub potwierdzenie danych w menu wyboru Zwiększanie poziomu głośności lub przesunięcie kursora w prawo w menu wyboru Zmniejszanie poziomu głośności lub przesunięcie kursora w lewo w menu wyboru Port USB 2.
Spis treści 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek......... 125 2. Zawartość opakowania .............. 125 3. Wskazówki bezpieczeństwa ....... 125 4. Błędy pikselowe.......................... 126 5. Dane techniczne ......................... 126 6. Uruchamianie ............................. 127 6.1. Ustawianie....................................127 6.2 Wkładanie lub wymiana baterii......128 6.3 Podłączanie zasilanie elektrycznego128 7. Obsługa....................................... 129 7.
Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek Ostrzeżenie Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko. Wskazówki Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje. 2.
Ostrzeżenie - baterie • Natychmiast usunąć z produktu zużyte baterie i poddać je utylizacji. • Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) odpowiadających podanemu typowi. • Wkładając baterie, zwrócić koniecznie uwagę na właściwe podłączenie biegunów (znak + i -). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem baterii. • Nie przeciążać baterii. • Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci. • Nie zwierać akumulatorów / baterii oraz trzymać je z dala od odkrytych przedmiotów metalowych.
6. Uruchamianie 6.1. Ustawianie • W celu ciągłego wyświetlania zdjęć ustawić urządzenie na poziomo. PL • Usunąć z ekranu folię zabezpieczającą. • Ustawić produkt na równej, poziomej i antypoślizgowej powierzchni. • Nie ustawiać na urządzeniu innych przedmiotów.
6.2 Wkładanie lub wymiana baterii • Otworzyć schowek na baterie pilota (rys. B) • Włożyć baterię guzikową typu CR2025, zwracając uwagę na właściwą biegunowość. • Ewentualnie usunąć pasek przerywacza stykowego baterii. • Ponownie zamknąć schowek na baterię. Zwrócić przy tym uwagę, aby blokada dokładnie się zatrzasnęła. 2 1 6.3 Podłączanie zasilanie elektrycznego Ostrzeżenie • Podłączać produkt tylko do odpowiedniego gniazda wtykowego.
7. Obsługa • Włożyć wybrany nośnik danych do odpowiedniego slotu. Wskazówki • Należy pamiętać, że nośniki danych oraz zapisane na nich dane muszą odpowiadać formatom obsługiwanym przez produkt. • Należy uwzględnić, że produkt ten nie obsługuje odtwarzania plików zapisanych w folderze. Nie tworzyć folderów na nośniku danych, lecz każdy plik zapisywać osobno. • Produkt można włączać/wyłączać przyciskiem na produkcie lub na pilocie zdalnego sterowania.
• W menu głównym wybrać za pomocą przycisków kursora - / + lub t / u wybraną opcję i nacisnąć przycisk ENTER na pilocie lub ►II na panelu obsługowym produktu. • Zeżeli została wybrana opcja danych, należy następnie w menu pamięci za pomocą przycisków kursora - / + lub t / u wybrać nośnik danych: pamięć USB, pamięć wewnętrzną lub kartę pamięci. PL • Nacisnąć przycisk ENTER na pilocie lub przycisk ►II na panelu obsługowym produktu.
7.2 Funkcja odtwarzania/ usuwania Wybór typu medium W menu głównym wybrać za pomocą przycisków kursora - / + lub t / u opcję danych obrazkowych, audio lub wideo i nacisnąć przycisk ENTER na pilocie lub ►II na panelu obsługowym produktu. • Następnie wybrać w menu pamięci za pomocą przycisków kursora - / + lub t / u nośnik danych: pamięć USB, pamięć wewnętrzną lub kartę pamięci.
Wskaźnik II / ► I ◄ ►I Funkcja Pauza/ Play Poprzedni Następny Stop Pow. Wszy. Pow. utwór Nie pow.
• Nacisnąć przycisk TOOLBAR, EXIT lub MENU, aby ukryć pasek informacyjny / pasek narzędzi. • Informacje dotyczące dalszych ustawień, jak np. pokaz slajdów, napisy dialogowe itp. dostępne są w 7.7. Ustawienia systemowe (setup). Funkcja usuwania • Za pomocą przycisków kursora ◄ I ◄ / - / ►►I / + lub t / u / p / q wybrać plik obrazkowy, audio lub wideo, który ma być usunięty. • Aby włączyć funkcję usuwania, nacisnąć przycisk TOOLBAR. Następnie nacisnąć przycisk ENTER lub ►II, aby usunąć wybrany plik obrazkowy.
7.4 Kalendarz W menu głównym wybrać za pomocą przycisków kursora - / + lub t / u opcję Kalendarz i nacisnąć przycisk ENTER na pilocie lub ►II na panelu obsługowym produktu. • W kalendarzu można nawigować za pomocą przycisków ◄◄ / - / ►►I / + lub t / u / p / q. • W kalendarzu odtwarzane są automatycznie jako pokaz slajdu pliki obrazkowe znajdujące się na ostatnio wybranym nośniku danych. Jeżeli nośnik danych nie jest podłączony, odtwarzane będą automatycznie pliki obrazkowe zapisane w pamięci wewnętrznej.
7.6 Ustawienia systemowe (setup) Nacisnąć przycisk SETUP na pilocie lub za pomocą przycisków kursora - / + lub t / u wybrać symbol Ustawienia i nacisnąć przycisk ENTER na pilocie lub przycisk ►II na panelu obsługowym produktu. • Za pomocą przycisków kursora - / + lub t / u wybrać funkcję, która ma być skonfigurowana. • Za pomocą przycisków kursora - / + lub t / u zmienić ustawienia wybranej funkcji. • W przypadku niektórych funkcji wymagających ustawień przechodzi się do dalszego podmenu.
Wskaźnik Time Style Kopiuj Ustawienia fabryczne Funkcja Wyłączanie wyświetlania godziny/ daty lub wybór formatu godziny i /lub daty Kopiowanie plików z zewnętrznego nośnika danych (tylko USB) do pamięci wewnętrznej Przywracanie ustawień fabrycznych Uwaga! Wszystkie wcześniejsze ustawienia zostaną utracone. Wskazówka - jasność, kontrast, nasycenie • Należy pamiętać, że zmiana jasności/ kontrastu/ nasycenia widoczna jest tylko w trakcie odtwarzania plików obrazkowych/ audio lub wideo.
8. Przyczyny usterek i ich usuwanie Wskazówki Jeżeli podane niżej czynności nie rozwiążą problemu, należy zwrócić się do działu serwisowego. Poniższa tabela pomaga w wyszukiwaniu i i usuwaniu drobnych usterek: Ogólnie Usterka Brak wskaźników na ekranie Możliwa przyczyna Usuwanie Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.
9. Czyszczenie Ekran urządzenia jest zabezpieczony szkłem ochronnym. • Czyścić ekran tylko suchą, miękką ściereczką. • Podczas czyszczenia nie wywierać nacisku na powierzchnię ekranu. • Nie używać do czyszczenia detergentów zawierających rozpuszczalniki bądź alkohol, aby nie uszkodzić powierzchni. Wskazówki Do łagodnego czyszczenia ekranu zalecamy użycie ściereczki z mikrowłókien. • Pozostałe części urządzenia czyścić suchą ściereczką. W razie silnego zabrudzenia ściereczkę można lekko zwilżyć. 10.
13. Dane techniczne Elektroniczna ramka do zdjęć 00118571 Zasilanie na wejściu 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A maks. Zasilanie na wyjściu 9 V DC / 1,5 A Pobór mocy 9.5 W Wymiary (szer. x wys. x gł.) 33 x 21 x 6.3 cm Waga ca.
14. Struktura menu Zdjęcie Pokaz slajdów / zdjęć Pokaz slajdów / zdjęć z muzyką Muzyka Wideo Kalendarz Ustawienia OSD Język Czas pokazu slajdów Tryb pokazu slajdów Tryb powtarzania Tryb prezentacji Czas Tryb czuwania Jasność Kontrast Nasycenie Aktualizacja oprogramowania (USB) Automatyczne wyłączenie/włączenie Automatyczne odtwarzanie Przesuń napisy Typ nośnika Time Style Kopiuj Ustawienia fabryczne PL 15.
PL 141
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 B 1 2 4 H 3 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 142
Kezelőelemek és kijelzők A A: Digitális képkeret – Kezelő- és csatlakozómező Be-/ kikapcsolás 1 2 EXIT 3 ►II 4 + 5 - 6 7 8 Közvetlen hozzáférés a főmenühöz/ visszaugrás a fölérendelt menüoldalra/ kiválasztás Lejátszás megállítása/ elindítása ill. bevitel nyugtázása a gördülőmenükben Hangerő növelése ill. kurzor jobbra a gördülőmenükben Hangerő csökkentése ill. kurzor balra a gördülőmenükben USB 2.
Tartalomjegyzék 1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése ..................... 145 2. A csomag tartalma ..................... 145 3. Biztonsági utasítások ................. 145 4. Képponthiba............................... 146 5. Műszaki tulajdonságok .............. 146 6. Üzembevétel ............................... 147 6.1. Felállítás .......................................147 6.2 Az elem behelyezése, ill. cseréje.....148 6.3 Az áramellátás csatlakoztatása ......148 7. Használat ..............
Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak. 1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése Figyelmeztetés Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill.
Figyelmeztetés - elemeket • Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a termékből, majd ártalmatlanítsa őket. • Kizárólag a megadott típusnak megfelelő akkumulátort (vagy elemet) használjon. • Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelő polaritására (+ és - felirat), és ennek megfelelően tegye be őket. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén az elem kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn. • Ne merítse ki túlzottan az elemet. • Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja.
6. Üzembevétel 6.1. Felállítás • Folyamatos lejátszáshoz állítsa a készüléket álló vízszintesen. H • Távolítsa el a kijelzővédő fóliát. • Állítsa a terméket sík, vízszintes és csúszásmentes felületre. • Ne állítson más tárgyakat a termékre.
6.2 Az elem behelyezése, ill. cseréje • Nyissa ki a távirányító elemfiókját (B ábra) • Helyezze be helyes polaritással a CR2025 típusú gombelemet. • Tetszés szerint távolítsa el az elem megszakító szalagját. • Zárja vissza az elemfiókot. Ügyeljen, hogy a retesz tisztán kattanjon be. 2 1 6.3 Az áramellátás csatlakoztatása Figyelmeztetés • Kizárólag egy erre a célra engedélyezett csatlakozó aljzattal üzemeltesse a terméket.
7. Használat • Dugja a kiválasztott tárolómédiumot a megfelelő nyílásba. Hivatkozás • Ügyeljen, hogy a tárolómédiumok, valamint az ezeken tárolt fájlok megfeleljenek a termék által támogatott formátumoknak. • Vegye figyelembe, hogy a termék nem támogatja a fájlok mappát meghaladó lejátszását. Ne hozzon létre mappákat a tárolómédiumon, hanem helyezze el egyenként a fájlokat • Nyomja meg magát a terméket vagy a távirányítót, hogy a terméket be-/kikapcsolja.
• A főmenüben válassza ki a kurzor gombok - / + vagy t / u segítségével a kívánt opciót és nyomja meg a távirányítón az ENTER vagy a termék kezelőfelületén a ►II gombot. • Amennyiben egy adatopciót választott ki, utána a mentés menüben a kurzor gombok - / + vagy t / u segítségével válassza ki a kívánt tárolómédiumot: USB tárolómédium, belső memória vagy memóriakártya. • Nyomja meg a távirányítón az ENTER vagy a termék kezelőfelületén a ►II gombot.
7.2 Lejátszás-/ törlés funkciók A médium típusának kiválasztása Válassza ki a főmenüben a kurzor gombok - / + vagy t / u segítségével a képadatok, hangadatok vagy videoadatok opciót és nyomja meg a távirányítón az ENTER vagy a termék kezelőfelületén a ►II gombot. • Utána válassza ki a mentés menüben a kurzor gombok - / + vagy t / u segítségével a tárolómédiumot. USB tárolómédium, belső memória vagy memóriakártya.
Kijelzés II / ► I ◄ ►I Szünet/ Lejátszás Vissza Előre Stop Mind. Ism. Egyet ism. Nem ism.
• Nyomja le a TOOLBAR, EXIT vagy MENU gombot, hogy eltűnjön az információs sáv/ eszközsor. • További beállításokhoz, mint diavetítés, felirat stb. olvassa el a 7.7. pontot. Rendszerbeállítások (Setup). Törlés funkció • Válassza ki a kurzor ◄ I ◄ / - / ►►I / + vagy t / u / p / q gombok segítségével a képfájlt, hangfájlt vagy videofájlt, amelyiket le szeretné törölni. • Nyomja meg a TOOLBAR gombot a törlés funkció aktiválásához. Utána nyomja meg az ENTER vagy ►II gombot a kiválasztott képfájl törléséhez.
7.4 Naptár A főmenüben válassza ki a kurzor gombok - / + vagy t / u segítségével a Naptár opciót és nyomja meg a távirányítón az ENTER vagy a termék kezelőfelületén a ►II gombot. • A naptárban a ◄ I ◄ / - / ►►I / + vagy t / u / p / q gombokkal mozoghat. • A naptárban automatikusan az utoljára kiválasztott tárolómédiumon lévő képfájlok kerülnek lejátszásra diavetítés formájában. Amennyiben nincs tárolómédium csatlakoztatva, automatikusan a belső memórián lévő képfájlok kerülnek lejátszásra.
7.6 Rendszerbeállítások (Setup) Nyomja meg a távirányítón a SETUP gombot vagy válassza ki a kurzor gombok - / + vagy t / u segítségével a Beállítások szimbólumot, és nyomja meg a távirányítón az ENTER vagy a termék kezelőfelületén a ►II gombot. • Válassza ki a beállítandó funkciókat a kurzor gombok - / + vagy t / u segítségével. • Módosítsa a kiválasztott funkció beállítását a kurzor gombok - / + vagy t / u segítségével. • Egyes beállítandó funkciók esetén egy további almenübe jut.
Kijelzés Time Style Másolás Gyári beállítások Funkció A pontos idő/dátum megjelenítésének kikapcsolása, illetve a kívánt óra- és/vagy dátum formátum kiválasztása Fájlokat másol külső tárolómédiumokról (csak USB) a belső memóriába A gyári beállítások visszaállítása. Figyelem! Valamennyi előző beállítás elvesztődik. Megjegyzés - világosság, kontraszt, telítettség • Vegye figyelembe, hogy a világosság/ kontraszt/ telítettség módosítása csak a kép-/ hang-/ videofájlok lejátszásakor lesz észrevehető.
8. Hibák oka és megszüntetése Hivatkozás Ha a következő lépésekkel nem tudja megoldani a problémát, kérjük, forduljon a vevőszolgálathoz. Az alábbi táblázat segít a kisebb zavarok megtalálásában és megszüntetésében: Általános Hiba Nincs kijelzés a kijelzőn Lehetséges ok Megszüntetés Készülék kikapcsolva Kapcsolja be a készüléket. A hálózati adapter nincs helyesen csatlakoztatva Gondoskodjon róla, hogy a hálózati adapter a dugaszaljzatba legyen dugaszolva és csatlakozzon a készülékre.
9. Karbantartás és ápolás A készülék kijelzője védőüveg mögött helyezkedik el. • A kijelzőt csak egy száraz, puha kendővel tisztítsa. • A tisztítás közben ne gyakoroljon nyomást a képernyőfelületre. • Ne használjon oldószert vagy alkoholtartalmú tisztítószert a tisztításhoz, mert a felület megsérülhet. Hivatkozás A kijelző kíméletes tisztításához és ápolásához mikroszálas tisztítókendőt ajánlunk. • A készülék többi részét száraz kendővel tisztítsa. Erős szennyeződésnél a kendő kissé benedvesíthető. 10.
13. Műszaki adatok Digitális képkeret 00118571 Tápellátás (bemenet) 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A max Tápellátás (kimenet) 9 V DC / 1,5 A Teljesítményfelvétel 9.5 W Méretek (sz x ma x mé) 33 x 21 x 6.3 cm Súly kb.
14. Menüszerkezet Fotó Fénykép diavetítés Fénykép diavetítés zenével Zene Videó Naptár Beállítások Nyelv Vetítési idő Diavetítési mód Ismétlési mód Kijelző mód Idő Készenlét Fényerő Kontraszt Telítettség Szoftver frissítés (USB) Autó bekapcsolás Automata lejátszás Lapozó felirat Média típus Time Style Másolás Gyári beállítások H 15.
H 161
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 B 1 2 4 3 CZ 5 10 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 162
Ovládací prvky a indikace A A: Digitální fotorámeček – Obslužné a připojovací pole Zapnutí / vypnutí 1 2 EXIT 3 ►II 4 + 5 - 6 7 8 Přímý přístup do hlavní nabídky / krok zpět na nadřazenou stránku nabídky / výběr Zastavit / spustit přehrávání resp. potvrzení zadání ve výběrové nabídce Zesílení hlasitosti resp. kurzor doprava ve výběrové nabídce Snížení hlasitosti resp. kurzor doleva ve výběrové nabídce USB 2.
Obsah 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů......................................... 165 2. Obsah balení............................... 165 3. Bezpečnostní pokyny.................. 165 4. Chyba pixelů............................... 166 8. Příčiny poruch a jejich odstranění177 9. Údržba a čištění.......................... 178 10. Vyloučení záruky ...................... 178 11. Servis a podpora....................... 178 5. Technické vlastnosti ................... 166 12.
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli. 1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí. Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky. 2.
Upozornění - baterie • • • • Použité baterie odstraňte a likvidujte z výrobku ihned. Používejte výhradně akumulátory (nebo baterie) odpovídající udanému typu. Při vkládání baterií vždy dbejte správné polarity (označení + a -) a baterie vkládejte podle uvedené polarity. Při nedodržení hrozí nebezpečí vytečení baterií nebo exploze. • Baterie zcela nevybíjejte. • Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. • Akumulátory/baterie nezkratujte a zabraňte jejich umístění v blízkosti holých kovových předmětů.
6. Uvedení do provozu 6.1. Instalace • Při trvalém přehrávání postavte přístroj pouze na horizontálně. • Sejměte ochrannou fólii displeje. • Výrobek postavte na rovnou, vodorovnou a neklouzavou plochu. • Na výrobek neumisťujte žádné další předměty.
6.2 Vložení resp. výměna baterie • Otevřete přihrádku na baterie dálkového ovládání (obr. B) • Vložte knoflíkový článek typu CR2025, dbejte na správné pólování. • Volitelně odstraňte proužek na přerušení kontaktu baterie. • Kryt přihrádky na baterie opět uzavřete. Dbejte na to, aby zapadlo blokování. 2 1 6.3 Připojení napájení Upozornění • Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce. Zásuvka se musí nacházet v blízkosti výrobku a být snadno přístupná.
7. Provoz • Zvolené paměťové médium zastrčte do příslušného slotu. Poznámka • Dbejte na to, aby se paměťová média s uloženými soubory shodovala s formáty podporovanými výrobkem. • Dbejte na to, že tento výrobek nepodporuje přehrávání souborů přesahující složky. Na paměťovém médiu nezakládejte složky, soubory na nich zakládejte jednotlivě • Stiskněte na výrobku nebo na dálkovém ovládání pro zapnutí / vypnutí výrobku.
• Pomocí kurzorových tlačítek - / + nebo t / u zvolte v hlavní nabídce požadovanou možnost a stiskněte ENTER na dálkovém ovládání nebo ►II na obslužném poli výrobku. • Jakmile jste zvolili možnost dat, poté zvolte v nabídce pamětí pomocí KURZOROVÝCH tlačítek - / + nebo t / u paměťové médium: USB-paměť, interní paměť nebo paměťová karta. • Stiskněte ENTER na dálkovém ovládání nebo ►II na obslužném poli výrobku.
7.2 Funkce přehrávání / vymazání Výběr typu média Pomocí kurzorových tlačítek - / + nebo t / u zvolte v hlavní nabídce možnost obrazových dat, audio nebo video a stiskněte ENTER na dálkovém ovládání nebo ►II na obslužném poli výrobku. • Poté zvolte v nabídce pamětí pomocí KURZOROVÝCH tlačítek - / + nebo t / upaměťové médium: USB-paměť, interní paměť nebo paměťová karta.
Indikace II / ► I ◄ ►I Funkce Pauza/ Přehrávání Předchozí Následující Stop Opak. vše Opak.
Funkce vymazávání • Pomocí kurzorových tlačítek ◄ I ◄ / - / ►►I / + nebo t / u / p / q zvolte obrazový soubor, audio nebo video, které chcete vymazat. • Pro aktivaci funkce vymazávání stiskněte TOOLBAR. Pro vymazání zvoleného souboru poté stiskněte ENTER nebo ►II.
7.4 Kalendář Pomocí kurzorových tlačítek - / + nebo t / u zvolte v hlavní nabídce možnost Kalendář a stiskněte ENTER na dálkovém ovládání nebo ►II na obslužném poli výrobku. • V kalendáři se můžete pohybovat pomocí tlačítek ◄ I ◄ / - / ►►I / + nebo t / u / p / q. • V kalendáři se automaticky formou diashow zobrazují obrazové soubory z naposledy zvoleného paměťového média. Pokud není připojeno žádné paměťové médium, automaticky se přehrají obrazové soubory interní paměti.
7.6 Systémová nastavení (Setup) Stiskněte SETUP na vašem dálkovém ovládání nebo pomocí kurzorových tlačítek - / + nebo t / u zvolte symbol Nastavení a stiskněte ENTER na dálkovém ovládání nebo ►II na obslužném poli výrobku. • Pomocí kurzorových tlačítek - / + nebo t / u zvolte nastavovanou funkci. • Pomocí kurzorových tlačítek - / + nebo t / u změňte nastavení zvolené funkce. • U některých nastavovaných funkcí se dostanete do další dílčí nabídky.
Upozornění - jas, kontrast, sytost • Dbejte na to, že změna jasu/ kontrastu/ sytosti jsou znatelné jen při přehrávání obrazových souborů / audia / videa. • Proto se za účelem kontroly během přizpůsobení těchto hodnot vraťte zpět k přehrávání a popř. nově přizpůsobte.
8. Příčiny poruch a jejich odstranění Poznámka Pokud není problém odstraněn pomocí níže uvedených opatření, obraťte se na zákaznický servis. Níže uvedená tabulka Vám napomůže při lokalizaci a odstranění menších závad: Obecně Porucha Žádné zobrazení na displeji Odstranění Přístroj je vypnutý Zapněte přístroj. Síťový adaptér není správně připojen. Ujistěte se, že je síťový adaptér zastrčen v zásuvce a připojen k přístroji. Zásuvka není pod napětím Zkontrolujte domovní pojistky.
9. Údržba a čištění Displej přístroje se nachází za ochranným sklem. • Displej čistěte pouze suchým a měkkým hadříkem. • Při čištění na povrch obrazovky netlačte. • Aby nedošlo k poškození povrchu, nepoužívejte při čištění čisticí prostředky obsahující rozpouštědla nebo alkohol. Note Pro šetrné čištění a údržbu displeje Vám doporučujeme čisticí hadřík z mikrovlákna. • Zbývající části přístroje čistěte suchým hadříkem. Při silném znečištění můžete použít vlhký hadřík. 10.
13. Technické údaje Digitální fotorámeček 00118571 Napájení vstup 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max Napájení výstup 9 V DC / 1,5 A Příkon 9.5 W Rozměry (Š x V x H) 33 x 21 x 6.3 cm Hmotnost ca.
14. Struktura menu Fotografie Foto slideshow Foto slideshow s hudbou Hudba Video Kalendář Nastavení Jazyk menu Doba prezentace Režim prezentace Režim opakování Režim zobrazení Čas Úsporný režim Jas Kontrast Saturace Aktualizace software (USB) Auto zap./vyp. Autom. přehrávání Posun titulků Druh média Tidsstil Kopírovať Obnovit tovární nastavení CZ 15.
CZ 181
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 B 1 2 4 3 5 10 SK 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 182
Ovládacie a indikačné prvky A A: Digitálny fotorámik – Ovládacie a pripájacie pole Zapínanie/ yypínanie 1 2 EXIT 3 ►II 4 + 5 - 6 7 8 Priamy prístup do hlavného menu/ skok späť do nadradenej(-ého) stránky menu/ výberu Zastaviť/spustiť prehrávanie resp. potvrdenie vstupu v ponukách Zvýšenie hlasitosti resp. kurzor doprava v ponukách Zníženie hlasitosti resp. kurzor doľava v ponukách Prípojka rozhrania USB 2.
Obsah 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení .................. 185 2. Obsah balenia............................. 185 3. Bezpečnostné upozornenia ........ 185 4. Pixelová chyba............................ 186 5. Technické vlastnosti ................... 186 6. Uvedenie do prevádzky .............. 187 6.1. Inštalácia ......................................187 6.2 Vloženie resp. výmena batérie........188 6.3 Pripojenie napájania ......................188 7. Prevádzka ..................................
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi. 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstva. Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. 2.
Upozornenie - batérie • Spotrebované batérie bezodkladne odstráňte z výrobku a likvidujte ich. • Používajte výlučne nové akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce uvedenému typu. • Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu batérií (značenie + a -) a vložte ich príslušne. V prípade nerešpektovania hrozí nebezpečenstvo vytečenia alebo výbuchu batérií. • Batérie nevybíjajte do úplného vybitia. • Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
6. Uvedenie do prevádzky 6.1. Inštalácia • Pre dlhodobé zobrazovanie postavte prístroj len horizontálne. • Odstráňte fóliu na ochranu displeja. • Postavte výrobok na rovnú, vodorovnú a nekĺzavú plochu. • Na výrobok nepokladajte žiadne iné predmety.
6.2 Vloženie resp. výmena batérie • Otvorte batériovú priehradku diaľkového ovládania (Obr. B) • Vložte gombíkovú batériu typu CR2025 so správnym pólovaním. • Voliteľne odstráňte pásik prerušovača kontaktov batérie. • Zatvorte opäť batériovú priehradku. Dbajte pritom, aby blokovanie správne zacvakne. 2 1 6.3 Pripojenie napájania Upozornenie • Výrobok napájajte iba zo schválenej zásuvky. Zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti výrobku a musí byť ľahko prístupná.
7. Prevádzka • Zasuňte zvolené pamäťové médium do príslušného slotu. Poznámka • Dbajte na to, aby pamäťové médiá a tiež na nich uložené údaje zodpovedali formátom, ktoré výrobok podporuje. • Povšimnite si, že tento výrobok nepodporuje prehrávanie z iných úrovní priečinkov. Nezakladajte žiadne priečinky na pamäťovom médiu, ale ukladajte súbory jednotlivo. • Na zapnutie/vypnutie výrobku stlačte na výrobku alebo na diaľkovom ovládaní.
• V hlavnom menu vyberte pomocou kurzorových klávesov - / + alebo t / u požadovanú voľbu a stlačte ENTER na diaľkovom ovládaní alebo ►II na ovládacom paneli výrobku. • Ak máte vybratú dátovú voľbu, vyberte potom v ukladacom menu pomocou kurzorových klávesov - / + alebo t / u pamäťové médium: USB pamäť, internú pamäť alebo pamäťovú kartu. • Stlačte ENTER na diaľkovom ovládaní alebo ►II na ovládacom paneli výrobku.
7.2 Funkcie prehrávania/ vymazania Výber typu média V hlavnom menu vyberte pomocou kurzorových klávesov - / + alebo t / u voľbu obrázkových, audio alebo video súborov a stlačte ENTER na diaľkovom ovládaní alebo ►II na ovládacom paneli výrobku. • Vyberte potom v ukladacom menu pomocou kurzorových klávesov - / + alebo t / u pamäťové médium: USB pamäť, internú pamäť alebo pamäťovú kartu.
Indikácia II / ► I ◄ ►I Funkcia Pauza/ Play Predch. Ďalší Stop Opak. vše Opak.
• O ďalších nastaveniach ako napr. prezentácie, podtitulky atď. sa prosím informujte v 7.7. Systémové nastavenia (Setup). Funkcia vymazania • Vyberte pomocou kurzorových klávesov ◄ I ◄ / - / ►►I / + alebo t / u / p / q obrázkový, audio alebo video súbor na vymazanie. • Stlačte TOOLBAR na aktiváciu funkcie vymazania. Stlačte potom tlačidlo ENTER alebo ►II, na vymazanie zvoleného obrázkového súboru.
7.4 Kalendár V hlavnom menu vyberte pomocou kurzorových klávesov - / + alebo t / u voľbu Kalendár a stlačte ENTER na diaľkovom ovládaní alebo ►II na ovládacom paneli výrobku. • V rámci kalendára sa môžete pohybovať pomocou ◄ I ◄ / - / ►►I / + alebo t / u / p / q. • V kalendári sa budú automaticky prehrávať ako prezentácia obrázkové súbory prítomné na naposledy zvolenom pamäťovom médiu. Ak nie je zasunuté žiadne pamäťové médium, začnú sa automaticky prehrávať obrázkové súbory z internej pamäti.
7.6 Systémové nastavenia (Setup) Stlačte SETUP na diaľkovom ovládaní alebo vyberte pomocou kurzorových klávesov - / +alebo t / u ikonu Nastavenia a stlačte ENTER na diaľkovom ovládaní alebo ►II na ovládacom paneli výrobku. • Vyberte pomocou kurzorových klávesov - / + alebo t / u funkciu pre nastavenie. • Zmeňte pomocou kurzorových klávesov - / + alebo t / u nastavenie zvolenej funkcie. • Pri niektorých nastavovaných funkciách prechádzate do ďalšieho podmenu.
Indikácia Funkcia Vypnutie zobrazenia času/ dátumu resp. výber požadovaného Time Style formátu času a/alebo dátumu Kopíruje súbory z externých pamäťových médií (len USB) na internú Kopírovať pamäť Obnovenie nastavenia pri expedícii. Továrenské nastavenie Pozor! Všetky predtým urobené nastavenia sa stratia. Upozornenie - jas, kontrast, sýtosť • Povšimnite si, že sa zmeny jasu/ kontrastu/ sýtosti prejavujú len pri prehrávaní obrázkových/ audio/ video súborov.
8. Príčiny chýb a ich odstránenie Poznámka Ak sa vám ani pomocou nasledujúcich krokov nepodarí problém vyriešiť, obráťte sa prosím na zákaznícky servis. Nasledujúca tabuľka Vám pomôže pri lokalizácii a odstránení menších porúch: Všeobecné Chyba Na displeji sa nič nezobrazuje DPF Zariadenie sa nečekane vypne Možná príčina Odstránenie Prístroj je vypnutý Zapnite prístroj. Sieťový adaptér nie je správne pripojený Uistite sa, že je sieťový adaptér pripojený do zásuvky a prístroja.
9. Údržba a starostlivosť Displej prístroja je umiestnený za ochranným sklom. • Displej čistite iba suchou, jemnou utierkou. • Pri čistení na obrazovku netlačte. • Pri čistení nepoužívajte rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky s obsahom alkoholu, aby ste nepoškodili povrch prístroja. Poznámka Pre šetrné čistenie a ošetrovanie displeja vám odporúčame utierku z mikrovlákna. • Zvyšok prístroja vyčistite suchou utierkou. V prípade silného znečistenia je možné utierku mierne navlhčiť. 10.
13. Technické údaje Digitálny fotorámik 00118571 Napájanie na vstupe 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max napájanie na výstupe 9 V DC / 1,5 A Príkon 9.5 W Rozmery (Š x V x H) 33 x 21 x 6.
14. Štruktúra menu Foto Foto prezentácia Foto prezentácia s hudbou Hudba Video Kalendár Nastavenia OSD jazyk Doba prezentácie Režim prezentácie Režim opakovania Zobrazenie Čas Standby Modus Jas Kontrast Saturácia Softvér Update (USB) Automatické vypnutie a zapnutie Automatické prehrávanie Posun titulkov Typ média Time Style Kopírovať Továrenské nastavenie SK 15.
SK 201
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 B 1 2 4 3 5 10 P 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 202
Elementos de comando e indicadores A A: Moldura digital – Painel de operação e ligação Ligar/desligar 1 2 EXIT 3 ►II 4 + 5 - 6 7 8 Acesso direto ao menu principal/retroceder para o nível do menu/seleção anterior Iniciar/interromper a reprodução ou confirmação da introdução no menu de seleção Aumentar o volume de som ou cursor para a direita no menu de seleção Reduzir o volume de som ou cursor para a esquerda no menu de seleção Entrada USB 2.
Índice 1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas............................ 205 2. Conteúdo da embalagem ........... 205 3. Indicações de segurança ............ 205 4. Erros de píxeis ............................ 206 8. Causas e resolução de erros....... 217 9. Manutenção e conservação........ 218 10. Exclusão de garantia ................ 218 11. Contactos e apoio técnico........ 218 5. Características técnicas.............. 206 12. Formatos de ficheiro suportados...................................
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização. 1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas Aviso É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais.
Aviso - pilhas • Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as adequadamente. • Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado. • Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -). A não observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosão. • Não sobrecarregue as pilhas. • Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
6. Colocação em funcionamento 6.1. Posicionamento • Para uma reprodução duradoura, coloque o aparelho apenas na horizontalmente. • Retire a película de proteção do visor. • Coloque o produto numa superfície plana, horizontal e antiderrapante. • Não coloque nenhum objeto sobre o produto.
6.2 Inserção e substituição da pilha • Abra o compartimento da pilha do telecomando (fig. B). • Coloque a pilha do tipo CR2025, com a polaridade correta. • Em alternativa, retire a fita isoladora da pilha. • Volte a fechar o compartimento da pilha. Certifique-se de que o bloqueio encaixa corretamente. 2 1 6.3 Ligação à alimentação elétrica Aviso • Ligue o produto apenas a uma tomada elétrica adequada. A tomada elétrica deve estar localizada na proximidade do produto e deve ser facilmente acessível.
7. Operação • Insira o dispositivo de memória escolhido no respetivo local. Nota • Achten Sie darauf, dass die Speichermedien, sowie die darauf abgespeicherten Dateien, den vom Produkt unterstützen Formaten entsprechen. • Beachten Sie, dass dieses Produkt keine ordnerübergreifende Wiedergabe der Dateien unterstützt.Legen Sie keine Ordner auf dem Speichermedium an, sondern legen Sie die Dateien einzeln darauf ab • Prima o respetivo botão no produto ou no telecomando para ligar/desligar o produto.
• No menu principal, com os botões do CURSOR - / + ou t / u, selecione a opção pretendida e prima ENTER no telecomando ou ►II no painel de operação do produto. • Caso tenha selecionado uma opção de dados, em seguida, no menu da memória, com os botões do CURSOR - / + ou t / u, selecione o dispositivo de memória: dispositivo de memória USB, memória interna ou cartão de memória. • Prima ENTER no telecomando ou ►II no painel de operação do produto.
7.2 Funções de reprodução/eliminação Seleção do tipo de multimédia No menu principal, com os botões do CURSOR - / + ou t / u, selecione a opção de dados de imagem, dados de áudio ou dados de vídeo e prima ENTER no telecomando ou ►II no painel de operação do produto. • Em seguida, no menu da memória, com os botões do CURSOR ou - / + ou t / u, selecione o dispositivo de memória: dispositivo de memória USB, memória interna ou cartão de memória.
Indicação II / ► I ◄ ►I Pausa/ Reproduzir Anterior Seguinte Parar Rep._TUDO Rep._UM Rep._Nen. Música Playlist Info.
Função de eliminação • Com os botões do CURSOR ◄ I ◄ / - / ►►I / + ou t / u / p / q, selecione o ficheiro de imagem, de áudio ou de vídeo que deve ser eliminado. • Prima TOOLBAR para ativar a função de eliminação. Em seguida, prima ENTER ou ►II para eliminar o ficheiro selecionado.
7.4 Calendário No menu principal, com os botões do CURSOR - / + ou t / u, selecione a opção Calendário e prima ENTER no telecomando ou ►II no painel de operação do produto. • Pode navegar dentro do calendário com os botões ◄ I ◄ / - / ►►I / + ou t / u / p / q. • No calendário, são automaticamente reproduzidos, sob a forma de uma apresentação de diapositivos, os ficheiros de imagem disponíveis no último dispositivo de memória selecionado.
7.6 Definições do sistema (Setup) Prima SETUP no telecomando ou selecione o símbolo Definições com os botões do CURSOR - / + ou t / u e prima ENTER no telecomando ou ►II no painel de operação do produto. • Com os botões do CURSOR - / + ou t / u, selecione a função a definir. • Altere a definição da função selecionada com os botões do CURSOR - / + ou t / u. • Em algumas funções a definir, acede a um submenu adicional.
Indicação Estilo da Hora cópiar Repor Predefinições Função Desativação da apresentação da hora/data ou seleção do formato da hora e/ou data pretendido Copia ficheiros de dispositivos de memória externos (apenas USB) para a memória interna Reposição das definições de origem Atenção! Todas as definições anteriormente efetuadas são perdidas com esta operação.
8. Causas e resolução de erros Nota Contacte o serviço de apoio ao cliente caso não consiga resolver o problema com os passos indicados em seguida. A seguinte tabela auxilia à localização e resolução de menores avarias: Problema Aspectos gerais Sem exibição no visor Resolução O aparelho está desligado Ligue o aparelho. O adaptador de rede não está correctamente ligado Certifique-se de que o adaptador de rede está encaixado na tomada e ligado ao aparelho.
9. Manutenção e conservação O visor do aparelho encontra-se atrás de um vidro de protecção. • Limpe o visor apenas com um pano seco e suave. • Durante a limpeza, não exerça pressão sobre a interface do ecrã. • Para a limpeza, não utilize produtos de limpeza com solventes ou álcool para não danificar a superfície. Nota Para a limpeza suave e conservação do visor, recomendamos que utilize um pano de limpeza de microfibras. • Limpe o resto do aparelho com um pano seco.
12. Formatos de ficheiro suportados Formato de fotografia Resolução máx. JPEG, JPG, BMP, PNG 1920 x 1080 Formato de áudio Taxa de bits MP3 32 Kbps ~ 320 Kbps (taxa de bits) 32 KHz ~ 48 KHz (taxa de amostragem) 2 milhões de píxeis Formato de vídeo Container Codec de vídeo Resolução máx. Taxa de bits mp4 AVI, MP4 Divx, Xvid, H.264 1920 x 1080 @ 30P 20 Mbit/ seg. divx, avi AVI, DMF Divx, Xvid, H.264 1920 x 1080 @30P 20 Mbit/ seg.
13. Dados técnicos Moldura digital 00118571 P 220 Entrada de alimentação elétrica 100 - 240 VCA / 50/60 Hz / 0,8 A máx. Saída de alimentação elétrica 9 VCC / 1,5 A Consumo de energia 9.5 W Dimensões (L x A x P) 33 x 21 x 6.3 cm Peso aprox.
14. Estrutura do menu Fotografias Música Vídeo Calendário Definições Apresentação de diapositivos de fotografias Apresentação de diapositivos com música Linguagem OSD Slideshow Tempo Modo Slideshow Modo de Repetição Modo de exibição Hora / tempo Standby Mode Luminosidade Contraste Saturação Software Update(USB) Encendido / apagado automático Reprodução_Automática Scroll Subtítulo Tipo_de_Media Estilo da Hora cópiar Repor Predefinições P 15.
A 1 2 3 4 5 EXIT ►II + – 6 8 7 B 1 2 4 3 5 10 RO 6 7 8 9 12 13 14 11 15 19 17 16 18 20 222
Design și funcționalitate A A: Ramă foto digitală 1 2 EXIT 3 ►II 4 5 6 7 8 + – B B: Telecomandă Buton on/off 1 Deschidere meniu / întoarcere la meniul anterior Pauză / redare / confirmare selecție Creștere vol/ cursor dreapta (meniuri selecție) apăsați lung pe „+“ pt.urmatoarea imagine / fișiere audio/video Reduce vol/cursor stânga (meniuri selecție) apăsați lung pe „-“ pentru imaginea / fișierul anterior audio / video USB 2.
Cuprins 1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a notelor .................... 225 8. Cauzele erorilor și corectarea acestora ........................ 237 2. Conținutul pachetului................. 225 9. Care and Maintenance ............... 238 3. Instrucțiuni de siguranță............ 225 10. Excludere de garanție............... 238 4. Pixeli defecți ............................... 226 11. Service și suport ....................... 238 5. Caracteristici tehnice.................. 227 12.
Vă mulțumim că ați ales un produs Hama. Rezervați timp și citiți următoarele instrucțiuni și informații complet. Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni într-un loc sigur pentru referințe ulterioare. Dacă ați vinde aparatul, vă rugăm să înmânați aceste instrucțiuni de utilizare noului proprietar. 1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a notelor Avertizare Acest simbol este utilizat pentru a indica instrucțiuni de siguranță sau pentru a vă atrage atenția asupra pericolelor și riscurilor specifice.
Avertizare - Baterii • Îndepărtați și aruncați imediat, din produs, bateriile consumate • Folosiți numai baterii (sau baterii reîncărcabile) care se potrivesc cu tipul specificat • Cand introduceti bateriile, fiti atenti la polaritatea directa (in semnele + si -) si introduceti bateriile corespunzator.
5. Caracteristici tehnice • Formate imagine suportate: JPG, JPEG, BMP • Formate audio suportate: MP3 • Formate video suportate H.264, RM, RMVB, MOV, MJPEG, DIVX, AVI, MKV, MP4 • Carduri de memorie suportate: SD, SDHC • Memorie internă: 8 GB • Conexiune USB 2.0 type A, DC power supply 6. Pregătire 6.1 Setări • Pentru redare continuă, dispozitivul poate fi poziționat numai orizontal. • Îndepartați foloa de protecție de pe ecran.
6.2 Introducerea sau schimbarea bateriei • Deschideți compartimentul pentru baterii al telecomenzii (Fig. B). • Introduceți o baterie CR2025, respectând polaritatea. • Îndepărtați banda de contact de pe baterie, dacă este prezentă. • Închideți compartimentul pentru baterii. Asigurați-vă că capacul se închide ușor și este bine fixat. 2 1 6.3 Conectarea dispozitivului Avertizare • Conectați produsul numai la o priză potrivită pentru dispozitiv.
7. Operare • Introduceți un mediu de stocare în slotul corespunzător. Notă • Asigurați-vă că mediul de stocare dorit este conectat corect la aparat și conține date în fișiere de formate acceptate. În caz contrar, meniul principal se va deschide pentru o nouă selecție. • Acest dispozitiv nu acceptă redarea din dosare de fișiere. Nu creați directoare în mediul de stocare. Salvați toate fișierele într-un singur director. • Apăsați de pe dispozitiv sau telecomandă pentru a porni dispozitivul sau a-l opri.
În mediul principal (- / + or t / u) pentru a selecta opțiunea dorită și apoi apăsați ENTER al telecomenzii (sau ►II al dispozitivului). Dacă ați selectat o opțiune, butoanele cursor (- / + or t / u) pentru a selecta mediul de stocare din meniu: USB, intern sau cardul de memorie. • Apăsați ENTER al telecomenzii ►II sau al dispozitivului. • Alternativ, apăsați PHOTO, MUSIC or VIDEO pentru a reda imaginile, fișierele audio sau video imediat.
7.2 Funcțiia de redare și ștergere În Selecție fișiere meniul principal, utilizați butoanele cursor (- / + or t / u) pentru a selecta opțiunea pentru fișiere imagine, audio sau video și apăsați ENTER al telecomenzii (sau ►II al dispozitivului). • Utilizați apoi (- / + or t / u) pentru a selecta un mediu de stocare din meniul de medii de stocare: USB, intern sau card de memorie.
Afișaj II / ► I ◄ ►I Pause / Play Prev. Next Stop R_ALL R_ONE R_None Music Repetare: fără, o singură dată, sau toate fișierele dintr-un director (imagine, audio or video) Redare muzică din mediul de stocare curent Info.
Funcția ștergere (delete) • Utilizați butoanele cursor ◄◄ / - / ►►I / + sau t / u / p / q pentru a selecta imaginea, Fișierul audio/video de șters. • Apăsați TOOLBAR pentru activarea funcției de ștergere (delete). Then press ENTER ►II pentru a șterge fișierul imagine selectat.
7.4 Calendar În meniul principal, utilizați butanele cursor (- / + or t / u) pentru a selecta opțiunea Calendarși apoi apăsați ENTER de pe telecomandă (sau ►II de pe dispozitiv). • Utilizați ◄ I ◄ / - / ►►I / + or t / u / p / q pentru a naviga în meniul calendar. • În calendar, fișierele imagine localizate pe mediul de stocare cel mai recent utilizat vor fi afișate ca slide show. În cazul în care nici un mediu de stocare nu este conectat, vor fi afișate fișierele de imagine în memoria internă. • Vedeți 7.
7.6 Sistem setari (setup) Apăsați Press SETUP al telecomenzii sau utilizați butoanele cursor - / + sau t / u pentru a selecta simbolul Settings, și apăsați ENTER de la telecomandă (sau ►II al dispozitivului). • Utilizați butoanele - / + or t / u pentru a selecta o funcție. • Utilizați butoanele - / + or t / u pentru a modifica setarile funcției selectate. • Unele opțiuni deschid un nou sub-meniu când este selectate. • Utilizați butoanele - / + or t / u și ◄ I ◄ / ►►I sau p / q pentru a modifica setările.
Notă - Luminozitate, contrast, saturație • Modificările luminozității, contrastulului și saturației vor fi vizibile numai atunci când redarea fișierelor imagine, audio sau video încep. • Reveniți la redare pentru a verifica efectul noilor setări și apoi ajustați în funcție de necesități.
8. Cauzele erorilor și corectarea acestora Notă Contactați departamentul nostru de service, dacă problema persistă, după ce a-ți urmat pașii următori. Tabelul următor poate fi utilizat pentru a to găsi și corecta o eroare minoră a aparatului: Informații gernerale Eroare Soluție Dispozitivul este oprit Porniți dispozitivul Adaptorul nu a foast conectat corect Asigurați-vă că adaptorul de alimentare este conectat și conectat la aparat.
9. Care and Maintenance Afișajul dispozitivului se află în spatele unui ecran de protecţie. • Curățați afișajul cu o cârpă uscată, moale. • Nu aplicați presiune pe suprafața ecranului atunci când curățați aparatul. • Pentru a nu deteriora suprafața, nu folosiți solvenți sau agenți de curățare pe bază de alcool pentru a curăța dispozitivul. Notă Pentru o curățarea delicată și îngrijirea ecranului, vă recomandăm să folosiți o lavetă de curățare din microfibră.
13. Technical specifications Ramă foto digitală 00118571 Alimentare 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0,8 A Max Ieșire 9 V DC / 1,5 A Consum 9.5 W Dimensiuni (W x H x D) 33 x 21 x 6.3 cm Greutate Approx.
14. Structura meniului Photo Photo slide show Photo slide show with music Music Video Calendar Settings OSD Language Slideshow Time Slideshow Mode Repeat Mode Display Mode Time Standby Mode Brightness Contrast Saturations Software Update (USB) Auto Power Auto Play Scroll Subtitle Media Type Time style Copy Restore Factory Default 15.
RO 241
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00118571/09.16 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.