840172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar su producto en línea.
840172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against risk of electrical shock, do not immerse appliance, cord or plug in water or other liquid. 4.
840172701 ENnv02.
840172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Page 4 How to Use Grill 1 w WARNING Before First Use: See the “Cleaning” section to clean cooking surfaces. NOTE: Do not use metal utensils when placing or removing food from grill. 2 Display will show 3 dashes after being plugged in. 5 Default temperature setting is 425ºF (220ºC). 4 Burn Hazard. Always use a hot mitt to protect hand (when checking food) during grilling. 6 Use Arrow buttons to select desired cooking temperature.
840172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Page 5 How to Use Grill (cont.) 9 10 When food is done, remove carefully.
840172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Page 6 How to Use Sear Mode Burn Hazard. Always use a hot mitt to protect hand (when checking food) during searing. NOTE: Do not use metal utensils when placing or removing food from grill. w WARNING Follow steps 1-5 in How to Use Grill. NOTE: SEAR must be pressed at the beginning of each cooking session. Allow 5 minutes for grill to return to cooking or searing temperature after each cooking session. 6 Use Arrow buttons to select desired cooking temperature.
840172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Grilling Chart Page 7 Always preheat grill before cooking. All foods listed below are appropriate for SEAR Mode grilling. GRILL TEMPERATURE APPROXIMATE COOKING TIME INTERNAL TEMP/DONENESS Chicken Breast (boneless, skinless, frozen) 350°F (180ºC) 11-12 min. 165°F (73ºC) Chicken Breast (boneless, skinless, fresh) 350°F (180ºC) 8-10 min. 165°F (73ºC) Beef Steak, Ribeye (1 inch thick) 425ºF (220ºC) 6-7 min.
40172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Page 8 Care and Cleaning 1 Unplug grill while still hot. 8 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. Burn Hazard. Always use a hot mitt to protect hand during cleaning. NOTE: Do not use metal utensils or abrasive cleansers when cleaning the grill. w WARNING 2 Lay a wet paper towel on hot grill. Close and allow to steam.
840172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Page 9 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION No display visible on control panel. • Is grill plugged in? Display will show 3 dashes when plugged in. • Make sure electrical outlet is working. Test with a lamp known to be working. • Check your electrical breaker box. Can’t program current time on control panel. • There is no “clock” feature on grill; only cooking temperature can be entered. Food is undercooked. • Food not cooked long enough.
840172701 ENnv02.qxd 6/6/08 10:01 AM Page 10 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option.
840172701 FRnv02.qxd 6/6/08 10:05 AM Page 11 IMPORTANTS CONSEILS DE SÉCURITÉ Au moment d'utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
840172701 FRnv02.
840172701 FRnv02.qxd 6/6/08 10:05 AM Page 13 Mode D'emploi du Gril 1 wAVERTISSEMENT Risque de brûlure. Utilisez toujours un gant de cuisinier pour protéger les mains pour vérifier les aliments au cours de la cuisson. Avant la Première Utilisation : Voir le chapitre « Nettoyage » pour le nettoyage des surfaces de cuisson. NOTE : Ne pas utiliser d'ustensiles métalliques pour déposer ou retirer les aliments du gril. 2 3 tirets s'afficheront suite au branchement.
840172701 FRnv02.qxd 6/6/08 10:05 AM Page 14 Mode D'emploi du Gril (suite) 9 10 Retirez doucement les aliments prêts.
840172701 FRnv02.qxd 6/6/08 10:05 AM Page 15 Utilisation du mode de grillage wAVERTISSEMENT Risque de brûlure. Utilisez toujours un gant de cuisinier pour pro- téger les mains pour vérifier les aliments au cours de la cuisson. NOTE: Ne pas utiliser d'ustensiles métalliques pour déposer ou retirer les aliments du gril. Suivre les étapes 1 à 5 de l'utilisation du gril. NOTE : Il faut appuyer sur le bouton de grillage (SEAR) au début de chaque séance de cuisson.
840172701 FRnv02.qxd 6/6/08 10:05 AM Page 16 Tableau de Cuisson Toujours préchauffer le gril avant la cuisson. Tous les aliments mentionnés ci-dessous sont appropriés pour le mode de grillage. TEMPÉRATURE DU GRIL TEMPS DE CUISSON APPROXIMATIF TEMP. INTERNE/ CUISSON SÉCURITAIRE Poitrine de Poulet (désossée, sans peau, congelée) 350°F (180ºC) 11 à 12 min. 165°F (73ºC) Poitrine de Poulet (désossée, sans peau, fraîche) 350°F (180ºC) 8 à 10 min.
840172701 FRnv02.qxd 6/6/08 10:05 AM Page 17 Entretien et Nettoyage 1 Débranchez l'appareil alors qu'il est encore chaud. w AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans du liquide. Risque de brûlure. Utilisez toujours un gant de cuisinier pour protéger les mains pendant le nettoyage. NOTE: N'utilisez pas d'ustensiles métalliques ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer la grille.
840172701 FRnv02.qxd 6/6/08 10:05 AM Page 18 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Aucun affichage sur le panneau de commandes. • Le gril est-il branché? Le branchement est indiqué par l'affichage des trois tirets. • Assurez-vous que la prise électrique fonctionne. Brancher une lampe pour vérifier le fonctionnement. • Vérifier le disjoncteur du panneau électrique. Impossibilité de programmer la durée de cuisson sur le panneau de commandes.
840172701 FRnv02.qxd 6/6/08 10:05 AM Page 19 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’oeuvre pendant une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix.
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 20 PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones personales, incluidas las siguientes: 1. Lea las instrucciones. 9. No lo utilice al aire libre. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del pro10. El uso de accesorios anexos no recomendados por el fabricante del ducto.
840172701 SPnv02.
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 22 Cómo Usar la Parrilla 1 w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. Siempre use guantes de cocina para proteger las manos (cuando revise la comida) durante la parrillada. Antes del Primer Uso: Vea la sección de "Limpieza" para limpiar las superficies de cocción. NOTA: No utilice utensilios de metal al colocar o quitar los alimentos de la parrilla. 2 El exhibidor mostrará 3 rayas después de haber sido enchufado. 5 La temperatura preestablecida es de 425ºF (220ºC).
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 23 Cómo Usar la Parrilla (cont.) 9 10 Cuando la comida esté lista, quítela cuidadosamente.
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 24 Cómo Usar el Modo de Asar w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. Siempre use guantes de cocina para proteger las manos (cuando revise la comida) durante la parrillada. NOTA: No utilice utensilios de metal al colocar o quitar los alimentos de la parrilla. Siga los pasos del 1 al 5 de Cómo Usar la Parrilla. NOTA: Se debe presionar SEAR (Asar) al principio de cada sesión de cocción.
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 25 Tabla para Asar Siempre precaliente la parrilla antes de cocinar. Todos los alimentos detallados debajo son los apropiados para cocinar en el Modo ASAR. TEMPERATURA PARA ASAR TIEMPO APROXIMADO DE COCCIÓN COCCIÓN/TEMP.
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 26 Cuidado y Limpieza 1 Desconecte la parrilla cuando aún esté caliente. 26 w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. Peligro de Quemarse. Siempre use guantes para cocina para proteger manos durante la limpieza. NOTA: No use utensilios de metal o limpiadores abrasivos cuando limpie la parrilla. 2 Coloque una toallita de papel mojada en la parrilla caliente.
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 27 Detección de problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA / SOLUCIÓN El exhibidor no se encuentra visible en el panel de control. • ¿Está la parrilla enchufada? El exhibidor mostrará 3 rayas después de haber sido enchufado. • Asegúrese de que el tomacorriente eléctrico esté funcionando. Chequee con una lámpara que sepa que funciona. • Verifique su caja del interruptor del circuito eléctrico. No se puede programar el tiempo actual en el panel de control.
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 28 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840172701 SPnv02.qxd 6/6/08 10:08 AM Page 29 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
840172701 SPnv02.
840172701 SPnv02.
840172701 SPnv02.qxd Modelo: 25331 25331TC 6/6/08 10:08 AM Page 32 Tipo: G35 G35 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 1500 W 120V~ 60Hz 1500 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.