READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8. Do not use outdoors. 2. This appliance is not intended for use by persons (including 9. The use of accessory attachments not recommended by children) with reduced physical, sensory, or mental the appliance manufacturer may cause injuries.
Other Consumer Safety Information This product is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This product is provided with either a polarized (one wide blade) or grounded (3-prong) plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized or grounded outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
Parts and Features BEFORE FIRST USE: Wash the grill plate and cover in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Do not immerse base in water or other liquid. *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Viewing Window (on model 25361 only) Removable Grill Plate* Removable Cover* Indicator Lights Temperature Control Dial Base Drip Tray* 4 840222302 ENv08.
How to Grill 1 Ensure grill plate is properly placed on base. 5 Place food on grill plate; cover. Use only utensils which are high-heat resistant (~450°F/232°C) and safe for nonstick surfaces. This will help prolong the life of the nonstick coating. 840222302 ENv08.indd 5 w WARNING Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand when opening a hot grill. Escaping steam can burn. 2 Slide drip tray under grill. 3 Plug cord into wall outlet. The red Power light will glow.
Cooking Chart Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. Grilled meats should rest for 3 minutes before cutting or slicing. FOOD COOKING TEMPERATURE APPROXIMATE TIME Steaks, Beef, 1/2-in. (1.3-cm) thick SEAR, turning halfway through grilling time 6 to 14 minutes Meat thermometer registers at least 145°F/63°C for food safety Pork Chops, 1/2-in. (1.3-cm) thick SEAR for 4 minutes; turn over. Reduce temp to 350°F/ 177°C. Continue grilling.
Care and Cleaning 1 Unplug grill from outlet and allow to cool. Carefully dispose of any grease. 4 2 To remove cover for cleaning: Open cover; gently pull straight up and remove to clean with hot, soapy water. Rinse with water and dry. To replace cover: Align inside of cover piece with outside base piece; gently slide into position. Cover must remain in vertical position during removal and replacement. w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning.
Grilling Guidelines • Grilling Times: Recipe cooking times are estimates. Cooking time will vary based on the temperature of the grid, the surrounding air, and the food itself. Watch food carefully while grilling and adjust the cooking time as necessary. • Marinating Tips: Never marinate foods in metal containers for extended lengths of time (2 or more hours). The acids in foods can react with metal, causing an unpleasant taste. Instead, use glass, ceramic, or plastic bag containers for marinating.
Recipes Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. Texas Beef Barbecue Marinated Vegetable Kabobs 1 cup (237 ml) chili sauce 3 Tablespoons (44 ml) chili powder 1 teaspoon (5 ml) ground cumin 1/2 cup (118 ml) beer 1/2 teaspoon (2.5 ml) dried red pepper flakes 1/3 cup (79 ml) vegetable oil 1/4 cup (59 ml) finely chopped green onion (white and green parts) 1 boneless beef top round steak, cut 1-inch (2.
Recipes (cont.) Grilled Chicken Salad Mahi Mahi With Ginger and Dill 1 pound (454 g) boneless chicken breasts 1 Tablespoon (15 ml) vegetable oil 2 Tablespoons (30 ml) soy sauce 1 Tablespoon (15 ml) honey 2 cloves garlic, crushed 1 Tablespoon (15 ml) curry powder 1 teaspoon (5 ml) ground turmeric 1 teaspoon (5 ml) ground ginger 1 teaspoon (5 ml) ground cumin Mixed salad greens Directions 1. Cut chicken into 1-inch (2.5-cm) strips.
Recipes (cont.) Spicy Chili Chicken Wings Cajun Grilled Shrimp 3 to 3 1/2 pounds (1.4 to 1.6 kg) chicken wings (about 15 to 18 wings) 3 Tablespoons (44 ml) olive oil 3 Tablespoons (44 ml) fresh lime juice 4 large cloves garlic, peeled and minced 2 teaspoons (10 ml) ground cumin 2 teaspoons (10 ml) ground coriander 2 teaspoons (10 ml) paprika 1 teaspoon (5 ml) peeled and grated ginger 1 teaspoon (5 ml) salt, or to taste 1/2 teaspoon (2.5 ml) hot chili powder OR cayenne pepper 1/2 teaspoon (2.
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 9.
Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec mise à la terre.
Pièces et caractéristiques AVANT LE PREMIER EMPLOI : Laver la grille amovible à l’eau savonneuse chaude. Rincer et sécher à fond. Ne pas immerger la base dans l’eau ou autre liquide. *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Fenêtre (pour modèle 25361 seulement) Couvercle amovible* Grille amovible* Témoins lumineux Cadran de commande de température Base Ramasse-gouttes* 15 840222302 FRv06.
Utilisation 1 S’assurer que la grille est déposée correctement sur la base. 5 Déposer les aliments sur la grille ; couvrir. 16 840222302 FRv06.indd 16 w AVERTISSEMENT Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de l’ouverture d’un gril chaud. La vapeur dégagée peut causer des brûlures. 2 Glisser le ramasse-gouttes sous le gril.
Guide de cuisson Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température de cuisson interne des aliments. Les viandes grillées doivent reposer pendant 3 minutes avant de les couper ou les trancher.
Entretien et nettoyage 1 Débrancher le gril de la prise et le laisser refroidir. Jeter prudemment toute graisse. 4 2 Retrait du couvercle pour le nettoyage : Ouvrir le couvercle ; tirer doucement vers le haut et retirer pour nettoyer avec de l’eau chaude savonneuse. Rincer avec de l’eau et assécher. Réinstallation du couvercle : Aligner l’intérieur du couvercle avec l’extérieur de la base puis glisser doucement en place. Le couvercle doit rester à la verticale pendant le retrait et l’installation.
Directives pour la cuisson au gril • Temps de cuisson au gril : Les temps de cuisson des recettes sont des estimations. Le temps de cuisson variera d’après la température de la grille, l’air ambiant et l’aliment lui-même. Bien surveiller les aliments pendant la cuisson au gril et ajuster le temps de cuisson au besoin. • Conseils pour mariner : Ne jamais faire mariner des aliments dans des contenants en métal pendant des périodes prolongées (2 heures et plus).
Recettes Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température de cuisson interne des aliments. Bœuf barbecue à la texane Brochettes de légumes marinés 1 tasse (237 ml) de sauce chili 3 c. à soupe (44 ml) de poudre chili 1 c. à café (5 ml) de cumin moulu 1/2 tasse (118 ml) de bière 1/2 c.
Recettes (suite) Salade de poulet grillé Mahi mahi au gingembre et aneth 1 lb (454 g) de poitrines de poulet, désossées 1 c. à soupe (15 ml) d’huile végétale 2 c. à soupe (30 ml) de sauce soja 1 c. à soupe (15 ml) de miel 2 gousses d’ail, écrasées 1 c. à soupe (15 ml) de poudre de cari 1 c. à café (5 ml) de curcuma moulu 1 c. à café (5 ml) de gingembre moulu 1 c. à café (5 ml) de cumin moulu Salade de légumes verts variés Instructions 1. Couper le poulet en lanières de 1 po (2,5 cm).
Recettes (suite) Ailes de poulet au chili épicé Crevettes grillées à la cajun 3 à 3 1/2 lb (1,4 à 1,6 kg) d’ailes de poulet (environ 15 à 18 ailes) 3 c. à soupe (44 ml) d’huile d’olive 3 c. à soupe (44 ml) de jus de lime fraîche 4 grosses gousses d’ail, pelées et émincées 2 c. à café (10 ml) de cumin moulu 2 c. à café (10 ml) de coriandre moulu 2 c. à café (10 ml) de paprika 1 c. à café (5 ml) de gingembre pelé et râpé 1 c. à café (5 ml) de sel, ou au goût 1/2 c.
Notes 23 840222302 FRv06.
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No la use al aire libre. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas 10. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales aparato puede causar lesiones.
Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de una manera en una toma polarizada o aterrizada. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador.
Piezas y Características *Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Tapa Desmontables* ANTES DEL PRIMER USO: Lave el placa de la parrilla y la tapa en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque bien. No sumerja el base de corriente en agua ni en ningún otro líquido. Viewing Window (sólo en el modelo 25361) Placa de la Parrilla Desmontable* Luces Indicadoras Dial del Control de Temperatura Base Bandeja de Goteo* 27 840222302 SPv09.
Cómo Asar 1 Verifique que la placa esté bien colocada en la base. 5 Coloque los alimentos sobre la placa de la parrilla; tape. w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la parrilla de contacto caliente. El vapor que escapa puede quemar. 2 3 Deslice la bandeja de goteo debajo de la parrilla. Enchufe el cable en una toma eléctrica. La luz de Encendido roja se encenderá.
Tabla de Cocción Para obtener más información sobre temperaturas seguras de cocción interna, visite www.foodsafety.gov. Las carnes asadas deben reposar por 3 minutos antes de cortarse o rebanarse. ALIMENTO TEMPERATURA DE COCCIÓN Filete de Carne Vacuna, grosor de 1/2 pulgada (1.3 cm) SEAR (sellar), dando vuelta a la mitad del tiempo de asado. 6 a 14 minutos El termómetro de carne registra por lo menos 145°F/63°C para seguridad de los alimentos Costillas de Cerdo, grosor de 1/2 pulgada (1.
Cuidado y Limpieza 1 Desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje enfriar. Elimine la grasa con cuidado. 4 2 Cómo quitar la tapa para la limpieza: Abra la tapa; suavemente jale hacia arriba y quítela para limpiarla con agua caliente jabonosa. Enjuague con agua y seque. Cómo volver a colocar la tapa: Alinee la parte interna de la pieza de la tapa con la parte exterior de la base; suavemente deslice en su posición. La tapa debe permanecer en la posición vertical al quitarla y volver a colocarla.
Pautas para Asar • Tiempos de Asado: Los tiempos de cocción de la receta son estimativos. El tiempo de cocción variará de acuerdo con la temperatura de la parrilla para asar, el aire circundante, y la comida misma. Observe la comida con atención mientras asa en la parrilla y ajuste el tiempo de cocción de ser necesario. • Consejos para Adobar: Nunca adobe las comidas en envases metálicos durante períodos de tiempo prolongados (2 o más horas).
Recetas Para obtener más información sobre temperaturas seguras de cocción interna, visite www.foodsafety.gov. Barbacoa de Carne Estilo Texas Kabobs de Vegetales Marinados 1 taza (237 ml) de salsa de chile 3 cucharadas (44 ml) de chile en polvo 1 cucharadita (5 ml) de comino molido 1/2 taza (118 ml) de cerveza 1/2 cucharadita (2.
Recetas (cont.) Ensalada de Pollo Asado Mahi Mahi con Jengibre y Eneldo 1 libra (454 g) de pechugas de pollo deshuesadas 1 cucharada (15 ml) de aceite vegetal 2 cucharadas (30 ml) de salsa de soya 1 cucharada (15 ml) de miel 2 dientes de ajo machacados 1 cucharada (15 ml) de curry en polvo 1 cucharadita (5 ml) de cúrcuma molida 1 cucharadita (5 ml) de jengibre molido 1 cucharadita (5 ml) de comino molido Hojas verdes mezcladas Instrucciones 1. Corte el pollo en tiritas de 1 pulgada (2.5 cm).
Recetas (cont.) Alitas de Pollo Picantes con Chile Langostinos asados estilo Cajun 3 a 3 1/2 libras (1.4 a 1.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • P ara hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).