840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or cooking unit in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This product is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This product is provided with either a polarized (one wide blade) or grounded (3-prong) plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized or grounded outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Parts and Features Cool-Touch Handle Page 4 BEFORE FIRST USE: Wipe the bottom and top cooking surfaces with a soapy damp cloth. Rinse cloth; then wipe surfaces again. Locking Lid Edge-Sealing Rings Nonstick Cooking Surfaces Red Power On Light Lid Latch 4 Green Preheat Light The green preheat light comes on when the unit has reached the set temperature. For best results, wait until the preheat light comes on before starting to cook.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 How to Use 1/27/11 11:13 AM w WARNING Page 5 Burn Hazard. Escaping steam can burn. Always use an oven mitt to protect hand when opening lid on quesadilla maker. NOTE: Processed cheeses and cheese spreads tend to melt very quickly and can cause overflow from the tortilla. When using these types of cheeses, use a lesser amount and try to keep in center of the tortilla. 1 Plug in unit to turn on.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 6 How to Use (cont.) 5 Place a second tortilla over the fillings and the bottom tortilla, centering it over the cooking surface. 6 6 Close and lock lid. Cook for approximately 2–3 minutes or until quesadilla begins to brown. 7 Open lid carefully. Remove quesadilla using tongs or a nonstick spatula. WARNING! Burn Hazard: Escaping steam can burn. Always use an oven mitt to protect hand when opening lid on quesadilla maker.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 Cleaning 1 11:13 AM Page 7 w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. 2 Wipe cooking surfaces and outside of unit with a damp, soapy cloth. Rinse cloth and wipe surfaces again. Do not use steel wool, scouring pads, or abrasive cleaners on any part of the unit. Unplug unit and allow to cool. Once completely cool, wipe clean with a soapy, damp cloth.
40196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Quick-Start Guide Page 8 Be creative with your fillings! Almost any combination of ingredients you like will make a tasty quesadilla! Use only precooked meats. NOTE: Processed cheeses and cheese spreads tend to melt very quickly and can cause overflow from the tortilla. When using these types of cheeses, use a lesser amount and try to keep in center of the tortilla.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 9 Recipes Cheese Quesadillas Classic Chicken and Cheese Quesadillas 8 (7- to 8-inch size) flour tortillas 2 cups shredded Monterey Jack cheese 8 (7- to 8-inch size) flour tortillas 1 cup pre-cooked chicken breast, sliced 2 cups shredded Monterey Jack cheese OPTIONAL: Avocado, sliced Sour cream Cilantro, chopped Plug in unit and allow to heat until green preheat light glows (approximately 2 minutes).
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 10 Recipes (cont.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 11 Recipes (cont.) Pizzadillas Dessert Appledillas 8 (7- to 8-inch size) flour tortillas 2 tablespoons pizza sauce 1/2 cup shredded mozzarella cheese Sliced pepperoni (optional) 8 (7- to 8-inch size) flour tortillas 1/2 cup apple pie filling 1/2 teaspoon cinnamon (or cinnamon sugar) Plug in unit and allow to heat until green preheat light glows (approximately 2 minutes). Place one tortilla in the center of the cooking surface.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 12 Recipes (cont.) Brie and Dried Cranberry Quesadillas Salsas/Toppings 8 (7- to 8-inch size) flour tortillas 1/2 onion, thinly sliced 4 ounces Brie cheese cut into 1/2-inch pieces 4 tablespoons dried cranberries Mango Salsa Plug in unit and allow to heat until green preheat light glows (approximately 2 minutes). Place one tortilla in the center of the cooking surface.
840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 13 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 14 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’appareils électriques, respecter les mesures de sécurité fondamentales y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 4.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 15 AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Ce produit est doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère dune seule manière dans une prise avec mise à la terre.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 16 Pièces et caractéristiques Poignée à isolation thermique (Cool Touch) AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Essuyer les surfaces de cuisson inférieure et supérieure avec un linge humide et de l’eau savonneuse. Rincer le linge et essuyer à nouveau les surfaces.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 Utilisation 11:12 AM Page 17 w AVERTISSEMENT Risque de brûlure. La vapeur dégagée peut causer des brûlures. Toujours protéger les mains avec un gant de cuisinier lors de l’ouverture du couvercle du grille-quésadilla. NOTE : Les fromages transformés et les mélanges crémeux de fromage à tartiner fondent plus rapidement et peuvent déborder de la tortilla.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 18 Utilisation (suite) 5 Déposer une deuxième tortilla sur les garnitures et au fond de la tortilla et déposer au centre de la surface de cuisson. 18 6 Fermer et verrouiller le couvercle. Cuire environ 2 à 3 minutes ou jusqu’à ce que la quésadilla commence à griller. 7 Ouvrir prudemment le couvercle. Retirer la quésadilla avec des pinces ou une spatule antiadhésive. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure. La vapeur qui s’échappe peut brûler.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 Nettoyage 1 11:13 AM Page 19 w AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. 2 Essuyer les surfaces de cuisson et l’extérieur de l’appareil avec un linge humide et de l’eau savonneuse. Rincer le linge et essuyer à nouveau les surfaces. Ne pas utiliser de tampon métallique à récurer ou de poudre à nettoyer sur aucune pièce de l’appareil.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 20 Guide de démarrage rapide Les garnitures peuvent être très imaginatives ! Une quésadilla savoureuse peut être faite avec presque toutes les combinaisons d’ingrédients préférés ! Utiliser uniquement des viandes cuites. NOTE : Les fromages transformés et les mélanges crémeux de fromage à tartiner fondent plus rapidement et peuvent déborder de la tortilla.
840196901 FRv01.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 22 Recettes (suite) Quésadillas au maïs, haricots noirs et oignon rouge Quésadillas aux crevettes 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 125 ml (1/2 tasse) de maïs congelé, décongelé 125 ml (1/2 tasse) de haricots noirs en conserve, rincés et bien égouttés 1/2 petit oignon rouge, en dés 2,5 ml (1/2 c.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 23 Recettes (suite) Pizzadillas Dessert Pommedillas 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 30 ml (2 c. à table) de sauce à pizza 125 ml (1/2 tasse) de fromage mozzarella râpé Pepperoni tranché (facultatif) 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 125 ml (1/2 tasse) de garniture de tarte aux pommes 2,5 ml (1/2 c.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 24 Recettes (suite) Quésadillas au brie et canneberges séchées Salsas et garnitures 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 1/2 oignon, tranché finement 115 g (4 oz) de fromage Brie coupé en morceaux de 1,3 cm (0,5 po) 125 ml (4 c. à table) de canneberges séchées Salsa à la mangue Brancher l’appareil et laisser chauffer jusqu’à ce que le témoin vert s’allume (environ 2 minutes). Déposer une tortilla au centre de la surface de cuisson.
840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 25 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 26 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas. 4.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 27 MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este producto es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de una manera en una toma polarizada o aterrizada.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 28 Partes y Características Manija Fría al Tacto ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Limpie las superficies de cocción inferior y superior con un paño húmedo jabonoso. Enjuague el paño y vuelva a limpiar las superficies.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 Como Usar 1/27/11 11:29 AM Page 29 w ADVERTENCIA Peligro de quemaduras. El vapor que escapa puede quemar. Siempre utilice guantes de cocina para proteger sus manos cuando abra la tapa de la máquina para hacer quesadillas. NOTA: Los quesos procesados y los quesos para untar tienden a derretirse muy rápidamente y pueden provocar desbordes de la tortilla. Cuando use estas clases de queso, utilice una cantidad menor y trate de mantenerlos en el centro de la tortilla.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 30 Como Usar (cont.) 5 Coloque una segunda tortilla sobre el relleno y la tortilla inferior, centrándola sobre la superficie de cocción. 30 6 Cierre y trabe la tapa. Cocine durante 2–3 minutos o hasta que la quesadilla comience a dorarse. 7 Abra la tapa con cuidado. Quite la quesadilla utilizando pinzas o una espátula antiadherente. ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras: El vapor que sale puede quemar.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 Limpieza 1 11:29 AM Page 31 w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe, base o motor en agua u otro liquido. 2 Limpie las superficies de cocción y la parte exterior de la unidad con un paño húmedo jabonoso. Enjuague el paño y vuelva a limpiar las superficies. No use estropajos de fibra de acero, para fregar o limpiadores abrasivos sobre cualquier parte de la unidad.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 32 ¡Sea creativo con los rellenos! ¡Casi cualquier combinación de ingredientes hará una quesadilla deliciosa! Utilice sólo carnes cocidas previamente. Guía de Inicio Rápido NOTA: Los quesos procesados y los quesos para untar tienden a derretirse muy rápidamente y pueden provocar desbordes de la tortilla. Cuando use estas clases de queso, utilice una cantidad menor y trate de mantenerlos en el centro de la tortilla.
840196901 SPv01.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 34 Recetas (cont.) Quesadillas de Maíz, Frijoles Negros y Cebollas Rojas Quesadillas de Langostinos 8 tortillas de harina (tamaño de 7–8 pulgadas) 1/2 taza (125 ml) de maíz congelado, descongelado 1/2 taza (125 ml) de frijoles negros enlatados, enjuagados y secados 1/2 cebolla roja pequeña en cubos 1/2 cucharadita (2.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 35 Recetas (cont.) Pizzadillas Quesadillas de Manzana para Postre 8 tortillas de harina (tamaño de 7–8 pulgadas) 2 cucharadas (30 ml) de salsa para pizza 1/2 taza (125 ml) de queso mozzarella rallado Salchichón en rebanadas (opcional) 8 tortillas de harina (tamaño de 7–8 pulgadas) 1/2 taza (125 ml) de relleno para tarta de manzana 1/2 cucharadita (2.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 36 Recetas (cont.) Quesadillas de Queso Brie y Arándanos Secos Salsas/Coberturas 8 tortillas de harina (tamaño de 7–8 pulgadas) 1/2 cebolla en rebanadas finas 4 onzas (115 g) de queso Brie cortado en trozos de 1/2 pulgada (1.3 cm) 4 cucharadas (120 ml) de arándanos secos Salsa de Mango Enchufe la unidad y déjela calentar hasta que se encienda la luz verde de precalentamiento (aproximadamente 2 minutos).
840196901 SPv01.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 38 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:29 AM Page 39 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
840196901 SPv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:30 AM Page 40 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 25409 ST25 120V ~ 60Hz 900W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.