Panini Press READ BEFORE USE Presse-panini LIRE AVANT L’UTILISATION Prensa para panini LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English.......................................................................................... 2 USA: 1.800.851.8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Français ..............................................................................................
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against risk of electrical shock, do not immerse appliance, cord, or plug in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Know Your Panini Press Parts and Features 1. 2. 3. 4. Cover Nonstick Cooking Surfaces Base Indicator Lights 5. Cover Lock 6. Storage Latch Indicator Lights: Your panini press features two indicator lights. Red indicates that power is on. Green indicates that the unit is preheated and ready to use.
Operating Instructions BEFORE FIRST USE: Wash the cooking surfaces of the panini press as instructed under “Cleaning.” 1. Plug into 120-volt AC outlet. 2. Preheat panini press for 6 minutes. The red light comes on and remains lit as long as the panini press is plugged into an outlet. Once the unit has reached the proper temperature, the green light will come on. Keep cover closed. 3. When preheated, raise cover. Place food to be cooked onto cooking surface and lower cover to desired height.
Cleaning w WARNING 1. Unplug panini press from electrical outlet and allow to cool. 2. Wipe cooking surfaces with a paper towel to remove drippings. 3. Use plastic spatula to scrape away cooked-on food or grease. 4. Use a damp sponge with a small amount of dishwashing detergent to scrub cooking surfaces. See illustration. Rinse out sponge and wipe surfaces clean. Use a clean, damp cloth to wipe surfaces again. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning.
Recipes NOTE: The panini press is not intended for cooking raw meats. What is panini? Panini sandwiches are an Italian classic. These grilled stuffed sandwiches offer unlimited possibilities, both as a lunch time treat and anytime. Popular Bread Types Bread sizes and shapes vary by bakery and region. It may be necessary to adapt panini press recipes to fit the number of bread slices that can be cooked at one time.
Chicken Quesadilla 4 flour tortillas 2 cups (500 ml) chicken, cooked and chopped, divided into four servings 1/2 cup (125 ml) cheddar cheese, shredded Preheat panini press. Fold tortilla in half. Place on panini press. Insert chicken and 2 tablespoons (30 ml) cheese in tortilla. Close panini press. Cook 2 to 3 minutes or until cheese melts. Remove from press and cut into 3 triangles. Repeat with remaining ingredients. Makes 4 quesadillas.
Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin de vous prémunir contre le risque de choc électrique, ne pas immerger l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. 4.
Familiarisez-vous avec votre presse-panini Pièces et caractéristiques 1. Couvercle 2. Surfaces de cuisson antiadhésives 3. Base 4. Témoins lumineux 5. Verrou de couvercle 6. Loquet de rangement Témoins lumineux : Votre presse-panini est muni de deux témoins lumineux. Le rouge indique que l’appareil est en marche. Le vert indique que l’appareil est préchauffé et qu’il est prêt à être utilisé.
Instructions de fonctionnement AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Veuillez laver les surfaces de cuisson de l’appareil selon les instructions à la section « Nettoyage ». 1. Brancher l’appareil dans une prise de 120 V CA. 2. Préchauffer le presse-panini pendant 6 minutes. Le témoin rouge s’allume et reste allumé tant que le pressepanini est branché dans une prise. Le témoin vert s’allume dès que l’appareil atteint la température convenable. Garder le couvercle fermé. 3.
Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. 1. Débrancher le presse-panini de la prise de courant électrique et laisser refroidir. 2. Essuyer les surfaces de cuisson avec un essuie-tout pour enlever les gouttes. 3. Utiliser une spatule en plastique pour gratter les graisses et traces d’aliments cuits. 4. Frotter les surfaces de cuisson avec une éponge humide et un peu de détergent à vaisselle liquide. Voir l’illustration. Rincer l’éponge et bien essuyer les surfaces.
Recettes REMARQUE : Le presse-panini n’est pas conçu pour la cuisson de viandes crues. Qu’est-ce qu’un panini ? Les sandwiches panini sont un classique de la cuisine italienne. Ces sandwiches garnis et grillés offrent des possibilités illimitées, au déjeuner et à tout autre moment. Genres de pains populaires Les grandeurs et les formes de pains varient selon les boulangeries et les régions.
Quesadilla au poulet 4 tortillas à base de farine 2 tasses (500 ml) de poulet, cuit et haché, divisé en 4 portions 1⁄2 tasse (125 ml) de fromage cheddar, râpé Préchauffer le presse-panini. Plier une tortilla en deux. Placer celle-ci sur le presse-panini. Insérer le poulet et 2 c. à table (30 ml) de fromage dans la tortilla. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 2 à 3 minutes ou jusqu’à ce que le fromage ait fondu. Retirer la tortilla du presse-panini et la découper en 3 triangles.
Sandwich Reuben Tranches de pain au levain de 81⁄2 po (22 cm) d’épaisseur 1⁄2 lb (230 g) de boeuf salé en tranches, divisé en 4 portions 1⁄2 tasse (125 ml) de choucroute 4 tranches de fromage suisse Huile d’olive Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser le bœuf salé, 2 c. à table (30 ml) de choucroute et 1 tranche de fromage suisse sur chaque tranche de pain.
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 8. No use en exteriores. 1. Lea todas las instrucciones. 9. El uso de accesorios no recomendados ni 2. Verifique que el voltaje de su instalación vendidos por el fabricante del aparato corresponda con el del producto. para usar con este modelo puede causar 3. No toque superficies calientes. Use las incendio, choque eléctrico o lesiones. manijas o perillas. 4.
Conozca su prensa para panini Partes y Características 1. Cubierta 2. Superficies de cocción antiadherentes 3. Base 4. Luces indicadoras 5. Traba de la tapa 6. Traba de almacenamiento Luces indicadoras: Su prensa para panini cuenta con dos luces indicadoras. La luz roja indica que el artefacto está encendido. La luz verde indica que la unidad se encuentra pre-calentada y lista para usar.
Instrucciones de operacións ANTES DEL PRIMER USO: Tenga a bien lavar las superficies de cocción de la prensa para panini como se indica en “Limpieza”. 1. Enchufe en un tomacorriente de 120 voltios AC. 2. Precaliente la prensa para panini durante 6 minutos. La luz roja se enciende y continúa encendida siempre que la prensa para panini esté enchufada en un tomacorriente. Una vez que la unidad haya alcanzado la temperatura adecuada, la luz verde se encenderá. Mantenga la tapa cerrada. 3.
Limpieza w ADVERTENCIA 1. Desenchufe la prensa para panini del tomacorriente y deje enfriar. 2. Limpie las superficies de cocción con una toalla de papel para quitar las salpicaduras. 3. Utilice una espátula plástica para remover alimentos adheridos o grasa. 4. Utilice una esponja húmeda con una pequeña cantidad de detergente para vajillas para limpiar las superficies de cocción. Vea la ilustración. Enjuague la esponja y limpie las superficies.
Recetas NOTA: La prensa para panini no está concebida para cocinar carnes crudas. ¿Qué es el panini? Los sándwiches panini son un clásico italiano. Estos sandwiches rellenos asados ofrecen una cantidad ilimitada de posibilidades, ya sea para el almuerzo o en cualquier momento. Tipos de panes populares Los tipos y formas de pan varían según la panadería y la región. Puede ser necesario adaptar las recetas de la prensa para panini para adecuar la cantidad de rebanadas de pan que pueden cocinarse por vez.
Quesadilla de pollo 4 tortillas de harina 2 tazas (500 ml) de pollo, cocido y picado, dividido en cuatro porciones 1/2 taza (125 ml) de queso cheddar rallado Precaliente la prensa de panini. Doble la tortilla a la mitad. Colóquela en la prensa para panini. Coloque el pollo y dos cucharadas de queso en la tortilla. Cierre la prensa para panini. Cocine de 2 a 3 minutos o hasta que el queso se derrita. Quite de la prensa y corte en 3 triángulos. Repita la acción con los ingredientes restantes.
Grupo HB PS, S.A. de C.V., Monte Elbruz 124-301, Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal.