READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online. Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Egg Cooker Cuiseur d’œufs Máquina para cocer huevos Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always injury to persons, including the following: 8. 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, 9. or lack of experience and knowledge, unless they are closely 10. supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 11. 3.
Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. w WARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet.
Parts and Features To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 BEFORE FIRST USE: Wash lid, poaching tray, egg holder, and water measuring cup in warm, soapy water. Rinse and dry. Wipe interior of water reservoir with a damp, nonabrasive cloth.
How to Make Hard-, Medium-, or Soft-Cooked Eggs NOTE: Never operate egg cooker without water in the center of the reservoir, or use a liquid other than water for cooking purposes, since this may damage the unit. w WARNING Food Safety Hazard. • Consuming raw or undercooked eggs may increase your risk of foodborne illness. • For more information, refer to the U.S. FDA’s Food Facts “Playing It Safe With Eggs” at http://www.foodsafety.gov/keep/types/eggs/index.html.
How to Make Hard-, Medium-, or Soft-Cooked Eggs (cont.) 3. Place egg holder on top of base. Fill with large eggs. 4. Cover with lid. Press the ON (I) switch. Red light will be lit. 7. Gently lower eggs into cold water. Remove eggs from water when eggs are cooled. Refrigerate eggs or serve immediately. 6 5. The unit will sound when the eggs are cooked and the water has evaporated. Press the OFF ( ) switch. NOTE: Cooking time may vary depending on number of eggs and desired doneness.
How to Make Poached Eggs 1. Fill water measuring cup with 2. Pour water into center of water cold water to the MEDIUM 4 line. reservoir. Always make sure that center of reservoir is filled first before outer ring. NOTE: Always use cold water. 3. Place egg holder and then poaching tray on top of heating unit. Lightly spray poaching tray with nonstick cooking spray. 4. Crack large eggs, one at a time, into each poaching section. You can poach three eggs at one time. w WARNING Burn Hazard.
Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in water or any liquid. 1. Unplug unit and allow all parts to cool completely. 2. Wash removable parts in hot, soapy water. Rinse and dry. Poaching tray and egg holder are dishwasher-safe in the top rack only. DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. 3.
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant 1. Lire toutes les instructions. d’électroménagers peut causer des blessures. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes 9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur.
Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Couvercle (sur certains modèles) AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION: Laver le couvercle, le pocheuse, le support d’œufs et la tasse à mesurer pour l’eau dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Essuyer l’intérieur du réservoir à eau avec un linge humide et non abrasif.
Cuisson des œufs durs, mollets ou à la coque REMARQUE : Ne jamais faire fonctionner le cuiseur d’œufs sans eau ou tout autre liquide au centre du réservoir pour éviter d’endommager l’appareil. w AVERTISSEMENT Risques relatifs à la salubrité des aliments. • La consommation d’œufs crus ou mal cuits peut augmenter le risque de maladie d’origine alimentaire. • Pour obtenir plus d’information, consulter le site http://www.hc-sc.gc.ca/fn-an/securit/kitchen-cuisine/eggs-oeufs-fra.php.
Cuisson des œufs durs, mollets ou à la coque (suite) 3. Déposer le support d’œufs sur la base. Déposer les gros œufs sur le support. 4. Couvrir avec le couvercle. Appuyer sur l’interrupteur de MARCHE (I). Le témoin rouge s’allumera. 7. Immerger lentement les oeufs dans l’eau froide. Sortir les œufs de l’eau lorsqu’ils sont refroidis. Réfrigérer les œufs ou servir immédiatement. 14 5. L’appareil émet un signal sonore lorsque les œufs sont cuits et que l’eau est évaporée.
Cuisson des œufs pochés 1. Remplir la tasse à mesurer avec de l’eau froide jusqu’à la ligne 4 (MOYEN). 2. Verser l’eau au centre du réservoir d’eau. Toujours s’assurer que le centre du réservoir se remplisse avant l’anneau extérieur. REMARQUE : Toujours utiliser de l’eau froide. 3. Installer le support d’œufs puis la pocheuse sur le dessus de l’appareil chauffant. Vaporiser légèrement la pocheuse avec en enduit pour cuisson. 4. Casser les gros œufs, un à la fois, et le déposer dans chaque cavité.
Nettoyage et entretien Dépannage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. N’immerger pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou autre liquide. 1. Débrancher l’appareil et permettre le refroidissement complet de toutes les pièces. 2. Laver les pièces amovibles dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. La pocheuse et le support d’œufs sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle seulement.
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
Otra información de seguridad para el cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador.
Partes y características Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la tapa, la bandeja para escalfar, la soporte para huevos, et la vaso medidor de agua en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Limpie el interior del depósito de agua con un trapo húmedo no abrasivo.
Cómo preparar huevos duros, mollet o pasados por agua NOTA: Nunca utilice la máquina para cocer huevos sin agua en el centro del depósito, ni utilice otro líquido que no sea agua para cocinar, ya que puede dañarse la unidad. w ADVERTENCIA Peligro de Seguridad de los Alimentos. • Consumir huevos crudos o con poca cocción puede aumentar el riesgo de sufrir enfermedades provocadas por los alimentos. • Para más información, consulte los Datos sobre Alimentación de la FDA de los EE.UU.
Cómo preparar huevos duros, mollet o pasados por agua (cont.) 3. Coloque el soporte para huevos sobre la base. Llene con huevos grandes. 4. Cubra con la tapa. Presione el interruptor ENCENDIDO (I). Se encenderá una luz roja. 7. Lentamente sumerja los huevos en agua fría. Retire los huevos del agua una vez que estén fríos. Refrigere los huevos o sírvalos de inmediato. 22 5. La unidad emitirá un sonido cuando los huevos estén cocinados y el agua se haya evaporado. Presione el interruptor APAGADO ( ).
Cómo Preparar Huevos Escalfados 1. Llene el vaso medidor de agua con agua fría hasta la línea MEDIUM 4. 2. Vierta agua en el centro del depósito de agua. Siempre verifique que el centro del depósito se encuentre lleno antes que el anillo exterior. NOTA: Siempre utilice agua fría. 3. Coloque el soporte para huevos y luego la bandeja para escalfar sobre la unidad calentadora. Rocíe ligeramente una bandeja para escalfar con aerosol para cocción antiadherente. 4.
Cuidado y limpieza Resolviendo problemas w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en agua o ningún líquido. Los huevos están sobrecocidos. • ¿Usó huevos medianos o pequeños? Este producto funciona mejor con huevos grandes. Siga la recomendación de agua para un huevo menos del que está cociendo. Los huevos están poco cocidos.
Notas 25
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
Modelos: 25500, 25503 Tipo: VS03 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 350 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.