READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils et pour enregistrer votre produit en ligne ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/ or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, hot liquid. 3. To protect against electric shock, do not place cord, plug, or pizza maker in water or other liquid. 4.
Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet.
BEFORE FIRST USE: Wash the baking pan in warm, soapy water; rinse and dry thoroughly. Parts and Features Control Knobs Lid Handle Viewing Window Timer Knob Lid Upper Heating Element Temperature Knob Display Power Light (Lit if timer is on) Control Knobs (located on top of lid) Heat Light (Lit if timer and heater are on) Baking Pan* Lower Heating Element Rotating Drive Shaft *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 www.hamiltonbeach.ca 4 840229600 ENv04.
How to Make Pizza No preheating necessary. w WARNING Fire Hazard. • If contents ignite, do not open lid. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening lid. • Do not operate with lid open. • Do not leave pizza maker unattended when in operation. • Always unplug pizza maker when not in use. 1 Place pizza maker on a flat, dry countertop. 2 Place 12-inch or smaller pizza or other food on baking pan. Be sure to remove any plastic or cardboard packaging.
Baking Charts NOTE: Baking time may be shorter or longer than what is recommended on packaging for the food you are baking. DO NOT LEAVE UNATTENDED. Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. No preheating necessary.
Care and Cleaning 1 WARNING! Burn Hazard: Oven is hot. Use oven mitts. Unplug unit and allow to cool completely before cleaning. w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in water or any liquid. DISHWASHER-SAFE DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. 2 Wipe outside of unit with a damp, soapy cloth.
Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Baking pan does not rotate. • Timer was not set or the baking pan may not be properly seated on the rotating drive shaft. Make sure the baking pan is seated properly on the rotating drive shaft and the Timer is set. Baking pan rotates but does not cook food. • Temperature control was not set. Temperature control must be selected to turn on the heating elements and begin baking food.
Recipes Quesadillas Tomato Bruschetta 6 (10-inch) tortillas 1 cup (250 ml) black bean dip 1 1/2 cups (375 ml) shredded cheddar cheese 3 green onions, chopped 1 cup (250 ml) chopped fresh cilantro Directions: 1. Spread half of all the tortillas with bean dip. Sprinkle with cheddar, onions, and cilantro. 2. Top with remaining tortillas and press lightly. Place on baking pan. 3. Set temperature to 3 and timer for 6 minutes. Close lid.
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant 1. Lire toutes les instructions. de l’appareil peut causer des blessures. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées 9. Ne pas utiliser à l’extérieur. ou les boutons.
Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver la plaque de cuisson dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher. Pièces et caractéristiques Boutons de commande Poignée de le couvercle Hublot Bouton de la minuterie Couvercle Élément chauffant supérieur Bouton de température Affichage Boutons de commande (sur le dessus du couvercle) Plaque de cuisson* Élément chauffant inférieur 840229600 FRv04.
Comment cuire la pizza Aucun préchauffage nécessaire. w AVERTISSEMENT Risque d’incendie. • Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir le couvercle du four. Débrancher le four et laisser les aliments s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir le couvercle. • Ne pas fonctionner avec le couvercle ouvert. • Ne pas laisser le four à pizza sans surveillance pendant le fonctionnement. • Toujours débrancher le four à pizza dès la fin de l’utilisation. 4 14 840229600 FRv04.
Tableaux de cuisson Aucun préchauffage nécessaire.
Nettoyage et entretien 1 AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures. Le four est chaud. Porter des gants de cuisinier. Débrancher l’appareil. Le laisser refroidir avant le nettoyage. LAVABLES AU LAVE-VAISSELLE NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. N’immerger pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou autre liquide.
Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION La plaque de cuisson ne tourne pas. • La minuterie n’ont pas été réglée ou la plaque de cuisson ne repose pas correctement sur la tige rotative du moteur. S’assurer que la plaque de cuisson repose correctement sur la tige rotative du moteur et que la minuterie soit réglée. La plaque de cuisson tourne, mais les aliments ne cuisent pas. • La commande de température n’a pas été réglée.
Recettes Quésadillas Bruschettas aux tomates 6 tortillas (25 cm) 250 ml (1 tasse) de trempette de haricot noir 375 ml (1 1/2 tasse) de fromage cheddar râpé 3 oignons verts, hachés 250 ml (1 tasse) de coriandre fraîche, hachée Instructions : 1. Tartiner la moitié de toutes les tortillas avec la trempette de haricot noir. Parsemer de cheddar, oignons et coriandre. 2. Refermer l’autre moitié des tortillas et appuyer légèrement. Déposer sur la plaque de cuisson. 3.
Notes 19 840229600 FRv04.
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el aparato puede causar lesiones. del aparato. 10. No lo use al aire libre. 3. No toque superficies calientes.
Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador.
Piezas y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la bandeja para hornear en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque.
Cómo Preparar Pizzas No hace falta precalentamiento. w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Si el contenido prende fuego, no abra la tapa del horno. Desconecte el horno y deje que el contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la tapa. • No ponga en funcionamiento con la tapa abierta. • No deje el máquina para preparar pizzas desatendido 2 1 cuando esté funcionando. • Siempre desconecte el máquina Coloque la máquina para preparar pizzas sobre un mostrador plano y para preparar pizzas cuando no seco.
Tablas de Horneado No hace falta precalentamiento. TIPO DE ALIMENTO (CONGELADO) AJUSTE DE LA TEMPERATURA TIEMPO DE HORNEADO APROXIMADO Mini bagels Bagel Bites® 5 12 a 14 minutos Grisines 4 Rebanadas de pan de queso y de pan de ajo NOTA: El tiempo de horneado puede ser más corto o más prolongado de lo que se recomienda en el paquete de los alimentos que está horneando. NO LOS DEJE SIN ATENDER. Para obtener más información sobre temperaturas seguras de cocción interna, visite www.foodsafety.gov.
Limpieza y Cuidado 1 ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras: El horno está caliente. Utilice guantes de cocina. Desconecte antes de limpiar. Deje enfriar antes de limpiar el aparato. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en agua o ningún líquido. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto.
Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN La bandeja para hornear no gira. • El temporizador no se configuraron o la bandeja para hornear puede no estar bien colocada en el eje impulsor giratorio. Verifique que la bandeja para hornear se encuentre bien colocada en el eje impulsor giratorio y que el temporizador esté configurado. La bandeja para hornear gira pero los alimentos no se cocinan. • No se configuró el control de la temperatura.
Recetas Quesadillas Bruschetta de tomate 6 tortillas (10 pulgadas) 1 taza (250 ml) de dip de frijoles negros 1 ½ tazas (375 ml) de queso cheddar rallado 3 cebollas verdes picadas 1 taza (250 ml) de cilantro fresco picado Instrucciones: 1. Unte la mitad de todas las tortillas con el dip de frijoles. Espolvoree con el cheddar, las cebollas y el cilantro. 2. Cubra con las tortillas restantes y presione ligeramente. Colóquelas sobre la bandeja para hornear. 3.
Notas 29 840229600 SPv04.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Modelo: 31700 Tipo: O60 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 1200W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840229600 840229600 SPv04.