840180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils pratiques et pour enregistrer votre produit ! ¡Visite hamiltonbeach.com.
840180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4.
840180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 3 CROCK AND LID: PRECAUTIONS AND INFORMATION • Please handle crock and lid carefully to ensure long life. • Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do not place a hot lid or crock into cold water, or onto a wet surface. • Avoid hitting crock or lid against faucet or other hard surfaces. • Do not use crock or lid if chipped, cracked, or severely scratched. • Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads.
840180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 4 Parts and Features Crock Capacity For best results, fill the crock at least half full but no more than one inch from the rim. Leave approximately two inches between food and crock rim when cooking soups and stews. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe. NOTES: • Your slow cooker comes with two cooking vessels: the larger 4-Quart Crock and a smaller 2-Quart Appetizer Crock.
840180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 5 How to Use Your Slow Cooker w WARNING Food Safety Hazard. Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using Keep Warm setting. The Keep Warm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked. Do not reheat food on Keep Warm setting. If food has been cooked and then refrigerated, reheat it on Low or High, then switch to Keep Warm. Visit foodsafety.gov for more information.
840180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Cleaning and Care 1 Page 6 w WARNING 2 Let cool; then remove crock. Do not touch a hot crock with bare hands. DISHWASHER-SAFE Nest crocks gently to prevent breakage or damage to rims. 6 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid.
840180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 7 Tips for Slow Cooking • When using the 2-quart vessel to cook cheese, high-sugar content or chocolate-based recipes, use the low setting and stir frequently to prevent burning. • The crock should be at least half to three-quarters full for best results. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time.
40180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 8 Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM Food is undercooked. PROBABLE CAUSE • Was food cooked on the Keep Warm setting? Do not cook on Keep Warm; always cook on Low or High heat settings. • Was power interrupted? • Did you select the Low heat setting, but use a cooking time based on the High heat setting? • Did you have the lid placed correctly on the slow cooker? The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe.
840180701 ENnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 9 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840180701 FRnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 10 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
840180701 FRnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 11 COUVERCLE ET POT: PRÉCAUTIONS ET INFORMATION • Veuillez manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurer leur durabilité. • Évitez des changements de température brusques et extrêmes. Par exemple, ne placez pas un couvercle ou un pot chaud dans l’eau froide ou sur une surface mouillée. • Évitez de frapper le pot et le couvercle sur le robinet ou sur toute surface rigide.
840180701 FRnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 12 Pièces et caractéristiques Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Pour la cuisson des ragoûts et soupes, remplir jusqu’à environ 6 cm (2 po) du rebord. Lorsque le récipient est rempli à la moitié de sa capacité, vérifier la cuisson 1 à 2 heures avant la fin du temps de cuisson recommandé par la recette.
840180701 FRnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 13 Utilisation de la mijoteuse w AVERTISSEMENT Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir la croissance bactérienne avant d’utiliser le réglage de garde au chaud. Le réglage garde au chaud ne doit être utilisé qu’après la cuisson complète des aliments. Ne pas chauffer à nouveau les aliments placés sous le réglage de garde au chaud.
840180701 FRnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 14 Nettoyage et entretien 1 w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. 2 Laisser refroidir puis retirer le pot. Ne pas toucher un pot chaud sans protection pour les mains. LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Insérer doucement les pots pour prévenir les bris ou dommages aux rebords. 14 Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans l’eau.
840180701 FRnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 15 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • Utiliser le réglage minimal et remuer fréquemment pour éviter que les aliments ne brûlent pour la cuisson des aliments à base de fromage, avec une grande quantité de sucre ou à base de cholat. • Le pot doit être rempli à la moitié ou aux trois quarts de sa capacité au minimum pour des résultats optimaux.
840180701 FRnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 16 Dépannage PROBLÈME POSSIBLE Les aliments ne sont pas assez cuits. CAUSE POSSIBLE • Les aliments ont-ils cuit avec le réglage garde au chaud? Ne pas utiliser le réglage de garde au chaud pour cuire les aliments; toujours utiliser les intensités élevées (HIGH) ou basses (LOW).
840180701 FRnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:45 AM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Page 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. 4.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Page 19 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este producto está concebido para la preparación, cocción y servicio de alimentos. Este producto no está concebido para su uso con materiales o productos no alimenticios. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Page 20 Partes y Características Capacidad de Olla Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Deje aproximadamente dos pulgadas entre el alimento y el borde de la vasija cuando cocine sopas y guisados. Si sólo se llena a la mitad, revise que esté preparado 1 o 2 horas antes del tiempo de la receta.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Page 21 Cómo Usar Su Olla de Cocimiento Lento w ADVERTENCIA Peligro de Seguridad de Comida. El alimento debe estar lo suficiente caliente para prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar el ajuste Mantener Caliente. El ajuste de Mantener Caliente debe ser usado solamente después de que una receta ha sido cocinada completamente. No recaliente la comida en el ajuste para Mantener Caliente.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Limpieza y Cuidado 1 Page 22 w ADVERTENCIA 3 2 Deje enfriar; luego remueva la vasija. No toque una vasija caliente con las manos descubiertas. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Aloje las vasijas cuidadosamente para prevenir que se rompan o dañen los bordes. 22 Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Page 23 Concejos para Cocinar Lento • Cuando use la vasija de 2 cuartos (2 L) para cocinar queso, contenido alto en azúcar o recetas de chocolate, use el ajuste bajo y menee frecuentemente para prevenir que se queme. • La vasija debe estar al menos de la mitad a tres cuartos de llena para mejores resultados. Si sólo se llena a la mitad, revise que esté preparado 1 o 2 horas antes del tiempo de la receta.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Page 24 Resolviendo Problemas PROBLEMA POTENCIAL A la comida le falta cocer. PROBABLE CAUSA • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de Mantener Caliente? No cocine en Mantener Caliente; siempre cocine en los ajustes de calor Alto o Bajo.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 7/24/09 10:48 AM Page 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
840180701 SPnv01.
840180701 SPnv01.qxd:Layout 1 Modelo: 33148 7/24/09 10:48 AM Page 28 Tipo: SC36 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 195W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.