840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd Air Purifier Épurateur d’air Purificador de aire 10/29/08 4:18 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. c sti r a l p te ve fil ! o m e m Re g fro re us ba befo English.......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.
840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. In order to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury or damage to property, follow these instructions carefully. When using electric appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: 1. Read all instructions before using this air purifier. Save these instructions for reference. 2.
840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 3 Parts and Features Magnetic Front Panel Closer Control Panel Air Quality Sensor Outlet Grill HEPA Filter Back View Front Panel About Your Air Purifier The air purifier functions as an air cleaner by helping to remove particulates (such as pet dander, dust, pollen, mold and mildew spores, and smoke) from the air. The air is cleaned in three stages: 1. A fan draws air through the sides of the front panel of the air purifier. 2.
840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 4 How to Assemble and Use IMPORTANT: • Your air purifier is designed for easy use and maintenance. Make sure that you remove all packing materials and that the HEPA filter is properly installed before use. • Remember to remove the plastic bag around filter before using.
840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 5 Setting the Controls Air Quality Sensor Models Only available on AirSmart™ models 1. Air Quality Sensor Display (on select models only) – When the air purifier is first turned on, the air quality sensor will analyze the air to determine the current air quality. It may take up to one minute to activate the sensor. The sensor will then continue to monitor and show the air quality (poor, fair, or good) in a bar graph in the display.
840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 6 Cleaning the Air Purifier Your air purifier is designed to provide years of trouble-free service with minimal maintenance. The following instructions will help you maximize the life and efficiency of your air purifier. wWARNING To reduce risk of electric shock: • Always unplug before cleaning. • Do not immerse in water or other liquid.
840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 7 Cleaning the Air Purifier (cont.) The Air Quality Sensor (select models only) The air quality sensor is a rectangular compartment located on the side of the air purifier. It contains both the sensor/sensor lens and the sensor cleaner (see Fig. 1). The sensor cleaner is soft and specially shaped to fit inside the sensor/sensor lens area. Monthly cleaning of the sensor/sensor lens is recommended. Fig.
40144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 8 Troubleshooting Guide The following section provides the solutions to many common problems and questions. If your air purifier is not working correctly, review these solutions first. If your problem is still not solved after reviewing this guide, call our toll-free customer service number, listed on the front cover of this manual, for assistance.
840144101 ENv03.qxd:840144100 ENv01.qxd 10/29/08 4:18 PM Page 9 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 10 IMPORTANTES INSTRUCTIONS LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage matériel, suivre les instructions suivantes attentivement. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions préliminaires de sécurité doivent être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet épurateur d’air.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 11 Pièces et caractéristiques Dispositif de fermeture magnétique du panneau frontal Souvenez-vous d'enlever le sac en matière plastique qui entoure le filtre avant tout usage.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 12 Assemblage et fonctionnement IMPORTANT : • Votre purificateur d’air est conçu pour une utilisation et un entretien faciles. Assurez-vous d’enlever tous les matériaux d’emballage et de bien installer le filtre HEPA avant toute utilisation. • Enlevez le sac en matière plastique qui entoure le filtre avant tout usage.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 13 Réglage des commandes Disponible uniquement sur les modèles AirSmart™ 1. Voyant de capteur de qualité de l’air (sur certains modèles seulement) – Quand le purificateur d’air marche pour la première fois, le capteur de qualité de l’air analyse l’air pour déterminer la qualité actuelle de l’air. Il faut jusqu’à une minute pour que le capteur se mette en marche.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 14 Nettoyage L’épurateur d’air est conçu pour procurer des années de service sans problème avec un minimum d’entretien. Les instructions suivantes vous aideront à maximiser la vie et l’efficacité de votre épurateur d’air. wAVERTISSEMENT Pour réduire le risque de choc électrique : • Toujours débrancher l’appareil avant le nettoyage. • Ne pas immerger dans l’eau ou autre liquide.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 15 Le capteur de pureté d’air (sur certains modèles seulement) Le capteur de pureté d’air se trouve dans le logement rectangulaire situé sur le côté de l’épurateur d’air. Ce logement renferme le capteur, les lentilles de capteur et le nettoyeur de capteur (voir Fig. 1). Le nettoyeur de capteur est doux et moulé spécialement pour se loger à l’intérieur du logement du capteur et des lentilles.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 16 Dépannage La section suivante procure des solutions pour de nombreux problèmes et questions courants. Si l’épurateur d’air ne fonctionne pas correctement, examiner d’abord ces solutions. Si le problème n’est pas résolu après avoir pris connaissance de ce guide, composer notre numéro d’appel sans frais du service aux clients mentionné sur la couverture de ce manuel, pour obtenir de l’aide.
840144101 FRv02.qxd:840144100 FRv01.qxd 10/30/08 9:08 AM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Para prevenir el riesgo de incendios, choques eléctricos, lesiones personales o daños a la propiedad, siga estas instrucciones cuidadosamente. Durante la utilización de artefactos eléctricos deben seguirse ciertas precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. Antes de usar este purificador de aire, lea todas las instrucciones.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 19 Piezas y Características Frente Magnético Cerrador de Panel Recuerde quitar la bolsa plástica alrededor del filtro antes de usar.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 20 Cómo ensamblarlo y usarlo IMPORTANTE: • Su purificador de aire está diseñado para un uso y mantenimiento sencillo. Asegúrese de quitar todos los materiales de empaque y que el filtro HEPA se encuentre instalado en forma adecuada antes de su uso. • Retire la bolsa de plastico alrededor del filtro antes del uso.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 21 Cómo ajustar los controles modelos con sensor de calidad de aire Sólo disponible en modelos AirSmart™ 1. Visualizador del sensor de calidad de aire (sólo en modelos especiales) – Cuando el purificador se enciende, el sensor de calidad de aire llevará a cabo un análisis del aire para determinar la calidad del aire actual. Puede llevar hasta un minuto activar el sensor.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 22 Cómo limpiarlo Su purificador de aire se ha diseñado para ofrecerle muchos años de servicio sin problemas con un mínimo de mantenimiento. Las instrucciones siguientes le van a ayudar a obtener la máxima vida útil y eficiencia de su purificador de aire. wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choques eléctricos: • Desenchufe siempre antes de limpiarlo. • Nunca lo sumerja en agua o en otros líquidos.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 23 Sensor de calidad del aire (modelos seleccionados solamente) El sensor de calidad del aire es un compartimiento rectangular localizado en un lado del purificador del aire. Contiene tanto el sensor/lente del sensor y el limpiador del sensor (vea Fig. 1). El limpiador del sensor es suave y con una forma especial para ajustarse dentro del área del sensor/lente del sensor. Se recomienda una limpieza mensual del sensor/lente del sensor.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 24 Guía de localización y reparación de averías La sección siguiente le ofrece la solución de muchos problemas y dudas comunes. Si su purificador no funciona correctamente, primero consulte las soluciones que se ofrecen aquí. Si aún después de revisar esta guía no se ha resuelto su problema, llame a nuestro de teléfono de asistencia gratuita a los clientes que aparece en la carátula de este manual.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd 10/30/08 9:13 AM Page 26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.
840144101 SPv02.qxd:840144100 SPv01.qxd Modelo: 04491 Tipo: AP20 10/30/08 9:13 AM Page 28 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 0,5A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.