READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online. Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 3.
Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. w WARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet.
Parts and Features To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 BEFORE FIRST USE: Wash bowl and attachments in warm, soapy water; rinse and dry. Always unplug before inserting or removing attachments. ATTACHMENTS Handle Attachment Shaft Mixer Head Nonstick Flat Beater Splatter Shield 4-Qt.
How to Use BEFORE FIRST USE: Wash bowl and attachments in warm, sudsy water; rinse and dry. Always unplug before inserting or removing attachments. 1. Always make sure mixer is unplugged and speed control is set to OFF ( ). 2. Press head tilt button to lift mixer head. w WARNING Cut and Crush Hazard. Unplug mixer before inserting or removing attachments. Failure to do so can result in broken bones or cuts. 4. Push attachment up onto attachment shaft and turn clockwise. 4 5.
Mixing Guide SPEED 1–7 The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds. Begin on Speed 1 and increase to desired speed, depending on the recipe consistency. MIX GUIDE ATTACHMENT FOOD 1–3 Stirring Flat Beater Instant Pudding 2–4 Folding Flat Beater Cakes (mixes and from scratch) 2–4 Kneading Dough Hook Bread 1–7 Mixing Flat Beater Cookie Dough 5–7 Creaming Whisk Frosting 5–7 Beating Whisk Whipped Cream 1–7 Whipping Whisk Egg Whites (for meringues, etc.
Flat Beater Tips Flat beater is used for most of your mixing needs. Use the flat beater attachment to mix cakes, cookie dough, frosting, or potatoes. Cookie dough is one of the thickest doughs to mix. Make it easier by following these tips: • Have butter or margarine at room temperature. • Add ingredients one at a time, thoroughly mixing after each addition. • Add flour one cup at a time. • If the mixer seems to struggle, increase the speed setting.
Whisk Tips • The whisk is designed to whip liquids, such as egg whites and cream. Do not use the whisk for mixing thick mixtures, such as dough, fudge, or mashed potatoes. • Your mixer is designed to whisk a minimum of 2 large egg whites or 1 cup (237 ml) of cream. Mixer performance is enhanced as the tip of the whisk is immersed into the liquid. If smaller quantities are needed, a hand mixer is recommended. EGG WHITES Place egg whites in a clean, dry mixing bowl. Attach bowl and whisk.
Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse mixer, cord, or plug in water or any other liquid. 1. Turn speed control dial to OFF ( ). Unplug. 2. Bowl, splatter shield, nonstick dough hook, whisk, and flat beater are dishwasher-safe on the top rack. DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. 3. Wipe outside of stand mixer with a damp cloth or sponge and dry. Troubleshooting Food is not mixed.
Recipes Chocolate Velvet Layer Cake Bittersweet Chocolate Frosting Ingredients: 2 cups (473 ml) cake flour 1/2 cup (118 ml) unsweetened baking cocoa 2 teaspoons (10 ml) baking soda 1/4 teaspoon (1.
Recipes (cont.) Best Ever Sugar Cookies Cowboy Cookies Ingredients: 2 1/2 cups (591 ml) all-purpose flour 1 teaspoon (5 ml) baking powder 1/2 teaspoon (2.5 ml) baking soda 1/4 teaspoon (1.3 ml) salt 1/4 teaspoon (1.3 ml) nutmeg 3/4 cup (177 ml) butter, softened 3/4 cup (177 ml) sugar 1 egg 1 teaspoon (5 ml) vanilla 1/4 cup (59 ml) milk Ingredients: 1 cup (237 ml) butter 1 cup (237 ml) sugar 1 cup (237 ml) light brown sugar 2 eggs 2 cups (473 ml) flour 1 teaspoon (5 ml) baking soda 1/2 teaspoon (2.
Recipes (cont.) Sour Cream Coffee Cake Ingredients: Crumb Topping 1 1/2 cups (355 ml) all-purpose flour 1 1/2 sticks (3/4 cup [177 ml]) unsalted butter, softened 1/3 cup (79 ml) packed light brown sugar 1/3 cup (79 ml) sugar 1 1/4 teaspoons (6.3 ml) ground cinnamon 1 cup (237 ml) pecans, chopped Crumb Topping: In a small bowl, combine flour, butter, brown sugar, granulated sugar and cinnamon; mix with fork until large crumbs are formed. Add pecans and mix to incorporate.
Recipes (cont.) Simple Yeast Rolls Ingredients: 1 cup (237 ml) warm water, 100° to 110°F (38° to 43°C) .25-ounce (8-g) package active dry yeast 1/4 cup (59 ml) butter, melted and cooled 3 tablespoons (44 ml) sugar 1 teaspoon (5 ml) salt 1 egg 3 to 3 1/2 cups (710 to 828 ml) all-purpose flour Directions: Pour water into mixing bowl. Add yeast and let dissolve for 5 minutes. Add butter, sugar, salt, and egg. Using dough hook, mix on speed 2 for about 30 seconds.
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risqued’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes: 1. Lire toutes les instructions. 2.
Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur.
Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le bol et accessoires dans de l’eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Toujours débrancher le batteur de la prise électrique avant d’insérer ou de retirer les accessoires.
Utilisation w AVERTISSEMENT Risque de coupure et d’écrasement. Débrancher le batteur avant d’insérer ou d’enlever des accessoires. Le nonrespect de cette instruction peut provoquer des fractures ou des coupures. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le bol et accessoires dans de l’eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Toujours débrancher avant d’insérer ou de retirer les accessoires 1. Toujours s’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est en position ARRÊT ( ). 2.
Guide pour mélanger RÉGLAGE 1–7 Le guide suivant est une suggestion pour le choix des vitesses de mélange. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la vitesse désirée, selon la consistance de la recette.
Conseils pour le fouet plat Le fouet plat est utilisé pour la plupart des besoins de malaxage. Utiliser le fouet plat pour mélanger gâteaux, pâte à biscuits, glaçage ou pommes de terre. La pâte à biscuits est l’une des pâtes les plus épaisses à mélanger. Les conseils suivants faciliteront la tâche : • Veiller à ce que le beurre ou la margarine soit à la température ambiante. • Ajouter les ingrédients un à la fois en les mélangeant bien après chaque addition. • Ajouter la farine une tasse à la fois.
Conseils pour le fouet • Le fouet à fil est conçu pour battre les liquides tels que les blancs d’oeufs et la crème. Ne pas utiliser le fouet à fil pour malaxer des mélanges épais tels que la pâte, le caramel ou les pommes de terre en purée. • Votre batteur est conçu pour battre un minimum de 2 gros blancs d’oeufs ou 1 tasse (237 ml) de crème. Le rendement du batteur s’améliore au fur et à mesure que le fouet est immergé dans le liquide.
Entretien et nettoyage Dépannage w ADVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne pas immerger le batteur, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liquide. 1. Tourner le cadran de commande de vitesse à ARRÊT ( ). Débrancher. 2. Le bol, le pare-éclaboussures, le crochet à pâte antiadhésif, le fouet et le fouet plat sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Ne pas utiliser le réglage « SANI » du lave-vaisselle parce que la température élevée pourrait endommager le produit. 3.
Recettes Gâteau étagé au chocolat velouté Glaçage au chocolat mi-sucré Ingrédients : 2 tasses (473 ml) de farine à gâteau 1/2 tasse (118 ml) de cacao à cuire non sucré 2 c. à thé (10 ml) de bicarbonate de soude 1/4 c. à thé (1,3 ml) de sel 10 c. à soupe (148 ml) de beurre, à la température ambiante 2 tasses (473 ml) de cassonade claire, tassée 2 oeufs 1 c.
Recettes (suite) Biscuits au sucre imbattables Biscuits cowboy Ingrédients : 2 1/2 tasses (591 ml) de farine tout usage 1 c. à thé (5 ml) de levure chimique 1/2 c. à thé (2,5 ml) de bicarbonate de soude 1/4 c. à thé (1,3 ml) de sel 1/4 c. à thé (1,3 ml) de muscade 3/4 tasse (177 ml) de beurre, ramolli 3/4 tasse (177 ml) de sucre 1 oeuf 1 c. à thé (5 ml) d’extrait de vanille 1/4 tasse (59 ml) de lait Instructions: Préchauffer le four à 191 °C (375 °F).
Recettes (suite) Gâteau danois à la crème sure Ingrédients : Garniture 1 1/2 tasse (355 ml) de farine tout usage 3/4 tasse (177 ml) de beurre non salé, ramolli 1/3 tasse (79 ml) de cassonade claire, tassée 1/3 tasse (79 ml) de sucre 1 1/4 c. à thé (6,3 ml) de cannelle moulue 1 tasse (237 ml) de pacanes, hachées Gâteau 3/4 tasse (177 ml) de beurre non salé, ramolli 1 1/4 tasse (296 ml) de sucre granulé 1 c. à soupe (15 ml) de levure chimique 3/4 c. à thé (3,7 ml) de bicarbonate de soude 3/4 c.
Recettes (suite) Petits pains mollets Ingrédients : 1 tasse (237 ml) d’eau tiède, entre 38 °C et 43 °C (100 °F et 110 °F) 1 sachet de 0,25 oz (8 g) de levure sèche active 1/4 tasse (59 ml) de beurre, fondu et refroidi 3 c. à soupe (44 ml) de sucre 1 c. à thé (5 ml) de sel 1 oeuf 3 à 3 1/2 tasses (710 à 828 ml) de farine tout usage Instructions: Verser l’eau dans le bol à mélanger. Ajouter la levure et laisser dissoudre 5 minutes. Ajouter le beurre, le sucre, le sel et l’oeuf.
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador.
Partes y Características Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 ANTES DEL PRIMER USO: Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuague y seque. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios.
Cómo Usar ANTES DEL PRIMER USO: Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuague y seque. Siempre desenchufe la unidad antes de colocar o quitar accesorios. 1. Siempre verifique que la batidora esté desenchufada y que el control de velocidad esté en APAGADO ( ). 2. Presione el botón de inclinación del cabezal para levantar el cabezal de la batidora. 2 3. Coloque el tazón en el soporte del tazón y gire en sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe en su lugar.
Guía de Batido VELOCIDAD 1–7 La siguiente guía de batido es una sugerencia para seleccionar velocidades de batido. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta.
Consejos para el Batidor Tradicional El batidor tradicional se utiliza para la mayoría de sus necesidades de batido. Use el batidor tradicional para mezclar pasteles, masa de galletas, glaseado y papas. La masa de galletas es una de las masas más espesas para mezclar. Haga esta tarea más fácil siguiendo estos consejos: • Tenga la mantequilla o la margarina a temperatura ambiente. • Agregue los ingredientes uno por uno y mezcle bien después de cada adición. • Agregue harina una taza por vez.
Consejos para el Batidor • El batidor está diseñada para batir líquidos como claras de huevos y crema. No use el aspa de alambre para batir mezclas espesas como masa, caramelo o puré de papas. • Su batidora está diseñada para batir un mínimo de 2 claras de huevo grandes o 1 taza (237 ml) de crema. El funcionamiento de la batidora mejora cuando la punta del aspa se sumerge en el líquido. Si se necesitan cantidades menores, se recomienda una batidora de mano.
Cuidado y Limpieza Resolviendo Problemas w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. El alimento no está mezclado. No sumerja la batidora, el cable o el enchufe en agua o en otro líquido. 1. Gire la perilla de control de velocidad a APAGADO ( ). Desenchufe la unidad. 2. El tazón, la protección de salpicaduras, el gancho para masa antiadherente, el batidor y el batidor tradicional son aptos para lavavajillas en el estante superior.
Recetas Pastel Terciopelo de Capas de Chocolate Glaseado de Chocolate Amargo Ingredientes: 2 tazas (473 ml) harina para pastel 1/2 taza (118 ml) de cacao para hornear sin endulzar 2 cucharaditas (10 ml) bicarbonato de sodio 1/4 cucharadita (1.
Recetas (cont.) Galletas de Azúcar Best Ever Galletas de Vaqueros Ingredientes: 2 1/2 tazas (591 ml) de harina común 1 cucharadita (5 ml) polvo para hornear 1/2 cucharadita (2.5 ml) bicarbonato de sodio 1/4 cucharadita (1.3 ml) de sal 1/4 cucharadita (1.3 ml) nuez moscada 3/4 taza (177 ml) mantequilla, derretida 3/4 taza (177 ml) de azúcar 1 huevo 1 cucharadita (5 ml) vainilla 1/4 taza (59 ml) de leche Instrucciones: Precaliente el horno a 375°F (191°C).
Recetas (cont.) Pastel de Café y Crema Agria Ingredientes: Cobertura de Migajas 1 1/2 tazas (355 ml) de harina común 1 1/2 palos (3/4 taza [177 ml]) mantequilla sin sal, derretida 1/3 taza (79 ml) azúcar moreno clara, en paquete 1/3 taza (79 ml) de azúcar 1 1/4 cucharaditas (6.3 ml) canela molida 1 taza (237 ml) pecanas, picadas Pastel 1 1/2 palos (3/4 taza [177 ml]) mantequilla sin sal, derretida 1 1/4 tazas (296 ml) de azúcar 1 cucharada (15 ml) polvo para hornear 3/4 cucharadita (3.
Recetas (cont.) Pancitos Simples de Levadura Ingredientes: 1 taza (237 ml) agua tibia, 100° a 110°F (38° a 43°C) .25 oz (8 g) paquete de levadura seca activa 1/4 taza (59 ml) mantequilla, derretida y enfriada 3 cucharadas (44 ml) de azúcar 1 cucharadita (5 ml) de sal 1 huevo 3 a 3 1/2 tazas (710 a 828 ml) de harina común Instrucciones: Vierta el agua en un tazón. Agregue la levadura y deje disolver por 5 minutos. Agregue la mantequilla, el azúcar, la sal y el huevo.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
Modelos: 63391, 63392, 63393, 63394, 63395 Tipo: SM08 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 300 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.