840095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 1 Juice Extractor Centrifugeuse Extractor de jugo READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English.......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français .....................................................................
840095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be observed, including the following: 1. Read all instructions before operating. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or motor base in water or other liquid. 3. This appliance is not intended for use by children. Close supervision is necessary when this appliance is used near children. Do not allow children to use this appliance. 4.
840095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 3 Laceration Hazard. w WARNING The cutter/strainer may fly apart during use if it is damaged. To reduce risk of personal injury: • Never wash cutter/strainer or other removable parts in a dishwasher. • Always inspect cutter/strainer before each use. • Do not use a cracked, bent or damaged cutter/strainer. IMPORTANT INFORMATION: The cutter/strainer is a very delicate screen subject to wear, and therefore is not covered under warranty.
840095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 4 How to Assemble Read and follow instructions in “Before First Use.” 1. Place separator on top of base as shown on page 3. 2. Place cutter/strainer into separator and gently push until firmly in place. Once in place, the cutter/strainer should spin easily. 3. Place cover on top of separator and cutter/strainer. 4. Position the top of both safety latches in place, then push in at bottom to lock. Lock both sides. DO NOT OPERATE UNIT UNTIL SAFETY LATCHES ARE LOCKED.
840095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 5 Fruit & Vegetable Preparation Wash fruits and vegetables thoroughly. Remove pits, stones, and large seeds from apricots, cherries, peaches, plums, etc. Peel thick-skinned fruits and vegetables such as oranges, lemons, grapefruit, tangerines, watermelons, pineapples and winter squash. Juicing Tips & Techniques • Juicing avocados or bananas produces a puree rather than a juice. • Form leafy vegetables into compact balls or rolls before inserting into food chute.
840095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 6 Caring For Your Juice Extractor To prolong the life of the juice extractor, it is recommended that all washable parts be washed immediately after each use. The cutter/strainer is a very delicate screen not covered under the warranty. Do not wash in an automatic dishwasher. If bent or damaged, do not use, as it could break into small pieces and cause personal injury and/or damage the appliance.
840095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 7 Recipes The following drink recipes yield a single serving of 6 to 10 ounces (175-300 ml). Red Tango Kiwi Surprise ⁄ cup (125 ml) cranberries 2 tangerines 1⁄2 teaspoon (2.5 ml) sugar Juice cranberries, then tangerines. Add sugar to juice. 1 kiwi fruit, not peeled 1⁄4 lime 11⁄8 cup (280 ml) white grapes Sugar to taste Juice kiwi first, then lime and grapes. Add sugar to juice if needed.
40095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 8 Berry Blitz Orange Zing ⁄ cup (125 ml) cranberries ⁄ cup (125 ml) raspberries 1⁄2 cup (125 ml) strawberries 1⁄2 cup (125 ml) white grapes 1 teaspoon (5 ml) honey Juice cranberries first, then raspberries, strawberries, and grapes. Add honey to juice. 3 oranges 1⁄8-inch (3 mm) slice fresh ginger Juice oranges with ginger slice. 12 12 Cinnamon Special 2 apples Cinnamon Slice apples. Generously sprinkle with cinnamon and push slices through juice extractor.
840095501 ENv02 4/14/08 2:43 PM Page 9 Customer Service Call our toll-free customer service numbers. Please note the model, series, and type number located on the bottom of the juice extractor, or have the unit close by. This will help us answer your question. LIMITED WARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below.
840095501 FRv01 4/14/08 2:52 PM Page 10 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions avant l’utilisation. 2. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le socle dans l’eau ou autre liquide. 3. Cet appareil n’est pas conçu pour utilisation par d’enfants.
840095501 FRv01 4/14/08 2:52 PM Page 11 La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui du grille-pain ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.
840095501 FRv01 4/14/08 2:52 PM Page 12 Assemblage de la centrifugeuse Veuillez lire les instructions sous la rubrique «Avant la première utilisation» et vous y conformer. 1. Mettez le séparateur sur le socle L’APPAREIL NE FONCTIONNE comme le montre l’illustration à la PAS TANT QUE LES DEUX page 11. LOQUETS DE SÉCURITÉ NE SONT PAS VERROUILLÉS. 2. Posez le couteau/tamis dans le séparateur et appuyez légèrement 5. Mettez le bac à pulpe en place. jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
840095501 FRv01 4/14/08 2:52 PM Page 13 Renseignements importants • La centrifugeuse est conçue pour un USAGE DOMESTIQUE NORMAL. Si vous souhaitez utiliser des quantités importantes d’aliments, 5 kilos ou plus, veuillez les passer en plusieurs fois, en laissant le moteur refroidir complètement entre chaque utilisation. • Lorsque vous préparez du jus de carottes, veillez à NE PAS BOURRER l’entonnoir de carottes. Introduisez les carottes une par une dans l’entonnoir, et appuyez légèrement.
840095501 FRv01 4/14/08 2:52 PM Page 14 ou la fécule de maïs par du jus de pommes de terre pour épaissir sauces et soupes. • Du jus de légumes mélangé à du jus de carottes donnera un goût de légumes plus sucré. • Vous pouvez surgeler la pulpe des légumes et vous en servir pour la préparation de soupes. • Plus la chair d’un fruit ou d’un légume est molle, plus son jus sera épais. Les abricots, les pêches, les poires, les melons et les fraises sont des fruits à chair molle.
840095501 FRv01 4/14/08 2:52 PM Page 15 Recettes Les recettes de boissons suivantes donnent une portion individuelle de 6 à 10 onces (175-300 ml). Tango rouge Brise aux canneberges 12 ⁄ tasse (125 ml) de canneberges 2 tangerines 1⁄2 cuillère à thé (2,5 ml) de sucre 12 Extraire le jus des canneberges, puis des tangerines. Ajouter le sucre. Extraire tout d’abord le jus des canneberges, puis des pommes et des raisins.
840095501 FRv01 4/14/08 2:52 PM Page 16 Délice sucré à la banane Boisson à l’orange 12 ⁄ banane 11⁄2 pomme 1 cuillère à thé (5 ml) de miel 3 oranges 1 tranche de gingembre frais de 1⁄8 po (3 mm) Extraire tout d’abord le jus de la banane, puis de la pomme. Ajouter le miel. Extraire le jus des oranges et du gingembre.
840095501 FRv01 4/14/08 2:52 PM Page 17 Service aux clients Composez nos numéros d’assistance aux clients sans frais d’interurbain. Veuillez noter les numéros de modèle, de série et de type situés au bas de la centrifugeuse, ou ayez l’appareil près de vous lorsque vous faites un appel. Cette action nous aidera à répondre à vos questions.
840095501 SPv01 4/14/08 3:00 PM Page 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos electrodomésticos, debe seguir precauciones básicas de seguridad, como las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no coloque el cable, el enchufe o la base del motor en agua u otro líquido. 4.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 19 Información para seguridad del consumidor Este aparato fue hecho para su uso doméstico solamente. Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no use otro aparato de alto potencia en watts en el mismo circuito con su extractor de jugos. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 20 Peligro de Laceración. w ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión personal y/o daño en su extractor de jugo: • Nunca lave el cortador/escurridor y otra parte removible en el lavaplatos. • Siempre inspeccione el cortador/escurridor antes de cada uso. • No use un cortador/escurridor quebrado, doblado o dañado. INFORMACIÓN IMPORTANTE: El cortador/escurridor es una pantalla muy delicada sujeta a desgaste, y por lo tanto no está cubierto bajo la garantía.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 21 Cómo ensamblarlo Lea y siga las instrucciones en "Antes de su Primer Uso". 1. Coloque el separador en la parte superior de la base como se muestra en la página 20. 2. Coloque el cortador/escurridor en el separador y suavemente empuje hasta colocarlo en su lugar firmemente. Una vez en su lugar, el cortador/escurridor deberá girar fácilmente. 3. Coloque la cubierta en la parte superior del separador y del cortador/escurridor. 4.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 22 Información Importante • El extractor de jugo es fabricado para USO DOMÉSTICO NORMAL. Si tiene grandes cantidades, tales como 10 libras o más, procese en pequeños lotes, permitiendo que el motor se enfríe completamente entre usos. • Cuando haga jugos de ZANAHORIAS, NO ATASQUE el conducto de alimentos. Coloque las zanahorias en el conducto de alimentos una por una, y use una presión suave. • NO SOBRECARGUE EL CONDUCTO DE ALIMENTO.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 23 Consejos y Técnicas para hacer Jugo (cont.) • El sabor, color, y consistencia de frutas recién hechas jugo será diferente que el de jugos enlatados. Substituya jugos de frutas o verduras para almacenaje por agua al cocinar. • Es normal que algo de pulpa permanezca en el jugo. Incrementa el sabor a jugo y su valor nutricional. • El jugo de papa puede ser usado en lugar de maicena o harina como agente espesor en gravies y sopas.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 24 Cuidando Su Extractor de Jugo Para prolongar la vida de un extractor de jugo, es recomendado que todas las partes lavables sean lavadas inmediatamente después de cada uso. El cortador/escurridor es una pantalla muy delicada no cubierta bajo la garantía. No lave en un lavaplatos automático Si se dobla o se daña, no lo use, ya que puede romperse en pedazos y causar lesiones personales y/o daños en el aparato.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 25 Recetas Las siguientes recetas de bebidas rinde una ración sencilla de 6 a 10 onzas (175 a 300 ml). Tango Rojo Sorpresa de Kiwi ⁄ taza (125 ml) de arándanos 2 mandarinas 1⁄2 cucharadita (2,5 ml) de azúcar Haga jugo los arándanos, luego las mandarinas. Agregar azúcar al jugo. 1 kiwi sin pelar 1⁄4 de limón 11⁄8 tazas (280 ml) de uva blanca Azúcar al gusto Haga jugo el kiwi primero, luego el limón y las uvas. Agregue azúcar al jugo si es necesario.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 26 Berry Blitz Zing de Naranja ⁄ taza (125 ml) de arándanos ⁄ taza (125 ml) de frambuesas 1⁄2 taza (125 ml) de fresas 1⁄2 taza (125 ml) de uva verde 1 cucharadita (5 ml) de miel Haga jugo los arándanos, luego las frambuesas, fresas y uvas. Agregue miel al jugo. 3 naranjas Rebanada de jengibre fresco de 1⁄8 de pulgada (3 mm) 12 12 Haga jugos las naranjas con una rebanada de jengibre.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 27 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840095501 SPv01 4/14/08 2:54 PM Page 28 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal.