840212701 ENv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 Waffle Maker Gaufrier Wafflera 9:58 AM Page 1 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Français ...................................................................................... 15 Canada : 1-800-267-2826 Español .........................
840212701 ENv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:58 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or cooking unit in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5.
840212701 ENv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:58 AM Page 4 Parts and Features 3-Way Mess-Free Features 1. Cover Lock 2. Cover 3. Waffle Grids 4. Pre-measured Scoop (makes a whole waffle or 8 Waffle Stix™) (1/2 to 2/3 cup [125 to 150 ml]) Use pre-measured scoop for the perfect amount of batter. Deep grids allow batter to go up to 50% of the height of the grids only, leaving room for waffle to rise while baking.
840212701 ENv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:58 AM Page 6 How to Use BEFORE FIRST USE: Wipe the bottom and top cooking grids with a soapy, damp cloth. Rinse cloth; then wipe grids again. 1. Spray or brush the cooking grids with vegetable oil. 2. Plug cord into electrical outlet. The red ON light will glow. 3. Choose desired temperature (MIN to MAX). 4. Preheat with cover closed until green READY light glows. 5. Raise cover and pour one full premeasured scoop of batter onto center of cooking grid.
840212701 ENv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:58 AM Page 8 Tips for Making Waffles and Waffle Stix™ (cont.) How to Clean • To make Waffle Stix™, break waffles along lines. Care must be taken when breaking waffles into sticks as waffles are hot upon removal from waffle maker. Allow to cool approximately 10 seconds before breaking, but do not wait too long. Waffles tend to lose crispness with time and will become more difficult to break. • Only reheat whole waffles in toaster.
840212701 ENv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:58 AM Page 10 Recipes Recipes (cont.) TIPS: Waffles can be frozen and then reheated. Make a large batch ahead of time and let cool on a cooling rack. Freeze in airtight storage bags; then heat in an oven or microwave. Buttermilk Waffles 11⁄2 cups (375 ml) flour 11⁄2 cups (375 ml) buttermilk 11⁄2 teaspoons (7.5 ml) baking 6 tablespoons (90 ml) butter, powder melted 1/2 teaspoon (2.5 ml) baking 2 eggs, beaten lightly soda 1/2 teaspoon (2.
840212701 ENv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:58 AM Page 12 Recipes (cont.) Recipes (cont.) Cinnamon-Raisin Waffles 1 egg 1 cup (250 ml) flour 2 tablespoons (30 ml) brown 1/2 cup (125 ml) milk 2 tablespoons (30 ml) oil sugar, packed 1/3 cup (80 ml) raisins 2 teaspoons (10 ml) baking powder 1/4 teaspoon (1.3 ml) salt 11⁄2 teaspoons (7.5 ml) cinnamon In a small bowl, whisk together the flour, sugar, baking powder, salt, and cinnamon. In a large bowl, whisk together the egg, milk, and oil.
40212701 ENv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:58 AM Page 14 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840212701 FRv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:59 AM Page 15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent être prises y compris les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’unité de cuisson dans l’eau ou d’autres liquides. 4.
840212701 FRv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:59 AM Page 16 16. Ne jamais enlever la gaufre avec un genre d’ustensile coupant ou autre accessoire métallique. 17. Toujours laisser refroidir l’appareil complètement avant de le remiser et ne jamais enrouler le cordon autour de l’appareil pendant qu’il est encore chaud. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
840212701 FRv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:59 AM Page 18 Trois méthodes sans dégât Utiliser la cuillère graduée pour la quantité exacte de pâte. Des grilles profondes permettent de remplir jusqu’à la moitié de la profondeur et laisser suffisamment d’espace pour que les gaufres gonflent pendant la cuisson. Le canal de trop-plein permet l’écoulement de l’excès de pâte vers des canaux de trop-plein très profonds si l’on utilise une plus grande quantité de pâte ou un ajout de fruits.
840212701 FRv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:59 AM Page 20 Conseils pour faire des gaufres ou des bâtonnets gaufrés Waffle StixMC Conseils pour faire des gaufres ou des bâtonnets gaufrés Waffle StixMC (suite) • L’épaisseur des pâtes à gaufres peut varier. Ajuster la quantité de pâte au besoin. • La plupart des recettes peuvent être versées directement sur les plaques du gaufrier. Utilisez un antiadhésif aérosol de cuisine pour des gaufres de dessert ou pour des recettes avec beaucoup de sucre.
840212701 FRv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:59 AM Page 22 Nettoyage Recettes w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou le socle dans l’eau ou tout autre liquide. 1. S’assurer que l’appareil est débranché et que les moules ont refroidi. 2. Essuyer les plaques de cuisson et l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et savonneux. Rincer le chiffon et essuyer à nouveau les plaques. 3.
840212701 FRv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:59 AM Page 24 Recettes (suite) Recettes (suite) Gaufres au babeurre 375 ml (11⁄2 tasses) de farine 375 ml (11⁄2 tasses) de 7,5 ml (11⁄2 c. à thé) de babeurre poudre à pâte 90 ml (6 c. à soupe) de beurre, 2,5 ml (1/2 c. à thé) de soda fondu 2,5 ml (1/2 c. à thé) de sel 2 œufs, battus légèrement Dans un bol moyen, battre la farine, la poudre à pâte, le soda et le sel.
840212701 FRv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:59 AM Page 26 Recettes (suite) Notes Gaufres au chocolat 60 ml (1/4 tasse) de 5 ml (1 c. à thé) de poudre à shortening végétal pâte 125 ml (1/2 tasse) de sucre Pincée de sel (0,3 ml [1/16 c. 1 œuf à thé]) 2,5 ml (1/2 c. à thé) de 125 ml (1/2 tasse) de lait vanille 150 ml (2/3 tasse) de farine 45 ml (3 c. à soupe) de cacao non sucré Dans un petit bol, mettre le shortening et le sucre en crème jusqu’à consistance uniforme.
840212701 FRv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 9:59 AM Page 28 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 29 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas. 4. Para protegerse contra riesgos por descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe o el aparato en agua u otro líquido. 5.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 30 17. Nunca remueva el waffle con ningún tipo de dispositivo de corte u otro utensilio de cocina metálico. 18. Siempre deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo y nunca enrolle el cable alrededor del aparato mientras esté caliente. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 32 Funciones Fáciles con 3 Opciones Use una cuchara medida previamente con la cantidad perfecta de masa. Las rejillas profundas permiten que la masa se eleve hasta un 50% de la altura de las rejillas únicamente, dejando espacio para que el wafle se eleve mientras se hornea. El canal de desborde permite que el exceso de masa ingrese a canales de desborde extra profundos, si se usa más cantidad de masa o se agregan frutas.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 34 Consejos para Hacer Wafles y Waffle Stix™ Consejos para Hacer Wafles y Waffle Stix™ (cont.) • El grosor de la masa de los wafles puede variar. Ajuste la cantidad de masa según sea necesario. • La mayoría de las recetas para wafles se pueden verter directamente sobre las planchas antiadherentes para wafles. Use un aerosol de cocina para wafles de postre o cualquier otra receta con mucha azúcar.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 36 Como Limpieza Recetas w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en agua u otro líquido. 1. Desconecte la toma y deje enfriar. 2. Limpie las parrillas de cocción y el exterior de la unidad con un trapo húmedo y jabonoso. Enjuague el trapo y limpie las parrillas de nuevo. 3.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 38 Recetas (cont.) Recetas (cont.) Waffles de Suero de Leche 11⁄2 (375 ml) tazas de harina 11⁄2 tazas (375 ml) de suero 11⁄2 cucharaditas (7.5 ml) de de leche polvo para hornear 6 cucharadas (90 ml) de 1/2 cucharadita (2.5 ml) de mantequilla derretida bicarbonato de sodio 2 huevos ligeramente batidos 1/2 cucharadita (2.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 40 Recetas (cont.) Recetas (cont.) Waffles de Canela y Pasas de Uva 1 taza (250 ml) de harina 1 huevo 2 cucharadas (30 ml) de 1/2 taza (125 ml) de leche azúcar moreno comprimida 2 cucharadas (30 ml) de 2 cucharaditas (10 ml) de aceite polvo para hornear 1/3 taza (80 ml) de pasas 1/4 cucharadita (1.3 ml) de de uva sal 11⁄2 cucharaditas (7.5 ml) de canela En un tazón pequeño, bata la harina, el azúcar, el polvo para hornear, la sal y la canela.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 42 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840212701 SPv01.qxd:840056600 Ev04 2/20/12 10:00 AM Page 44 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal.