840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:40 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4.
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:40 PM Page 3 LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION • Please handle crock and lid carefully to ensure long life. • Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do not place a hot lid or crock into cold water, or onto a wet surface. • Avoid hitting crock or lid against faucet or other hard surfaces. • Do not use crock or lid if chipped, cracked, or severely scratched. • Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads.
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:40 PM Page 4 Parts and Features Crock Capacity For best results, fill the crock at least half full but no more than one inch from the rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time.
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 5 How to Use Your Slow Cooker BEFORE FIRST USE: Wash lid and crock in hot, soapy water. Rinse and dry. 1 2 w WARNING Food Safety Hazard. Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using WARM setting. The WARM setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked. Do not reheat food on WARM setting. If food has been cooked and then refrigerated, reheat it on LOW or HIGH and then switch to WARM. Visit foodsafety.
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 6 Cleaning and Care 1 2 Remove crock and let cool. 6 w WARNING 3 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. DISHWASHER-SAFE DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. To prevent lingering food smells, found in most plastic containers, clean rubber lid gasket with hot, soapy water after each use.
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 7 Tips for Slow Cooking • The crock should be at least half-filled for best results. If only halffilled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. • Stirring is not necessary when slow cooking. Removing glass lid results in major heat loss and the cooking time may need to be extended. However, if cooking on High, you may want to stir occasionally.
40204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:41 PM Page 8 Cooking Chart For best results, fill the crock at least half full but no more than one inch from rim. Always follow package directions. Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. RECIPE 3–5 QT/L Beef Pot Roast 2 lb. (907 g) beef pot roast 1 teaspoon (5 ml) salt 1/2 teaspoon (2.
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 9 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE Food is undercooked. • Was food cooked on the Warm setting? Do not cook on Warm; always cook on Low or High heat settings. • Was power interrupted? • Did you select the Low heat setting, but used a cooking time based on the High heat setting? • Did you have the lid placed correctly on the slow cooker? The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe.
840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 11 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 12 AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Ce produit est uniquement destiné à préparer, cuire et servir de la nourriture. Il n’est pas destiné à être utilisé avec d’autres matériaux ou produits que de la nourriture. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d’électrocution.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 13 Pièces et caractéristiques Orifices d’évacuation Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 14 Utilisation de la mijoteuse AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le couvercle et le pot dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et assécher. 1 2 w AVERTISSEMENT Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir toute croissance bactérienne avant d’utiliser le réglage WARM (chaud). Le réglage WARM (chaud) ne doit être utilisé qu’après la cuisson complète des aliments.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 15 Utilisation de la mijoteuse (suite) 5 Ne JAMAIS verrouiller le couvercle pendant la cuisson. 6 Lorsque la cuisson est terminée, tourner le bouton à ARRÉT (OFF/O) et débrancher. 7 Sécuriser les griffes de serrage pour le transport.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 16 Nettoyage et entretien 1 2 Retirer le couvercle et laisser refroidir. 16 w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans tout autre liquide. 3 LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 17 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’à demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifiez l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 18 Carte de cuisson Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à mi-hauteur ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Respecter toujours les instructions sur l’emballage. Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température de cuisson interne des aliments.
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 19 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Les aliments ne sont pas assez cuits. • Les aliments ont-ils cuit avec le réglage WARM (chaud) ? Ne pas utiliser le réglage WARM (chaud) pour cuire les aliments ; toujours utiliser les intensités LOW (basses) ou HIGH (élevées).
840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 20 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. 4.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 22 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este producto está concebido para la preparación, cocción y servicio de alimentos. Este producto no está concebido para su uso con materiales o productos no alimenticios. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 23 Partes y Características Hoyos de Ventilación Capacidad de Olla Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 horas más temprano que en la receta.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 24 Cómo Usar Su Olla de Coccion ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la tapa y olla en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. 1 2 w ADVERTENCIA Peligro de Seguridad de Comida. La comida de estar lo suficientemente caliente para prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar el ajuste de WARM (caliente). El ajuste de WARM (caliente) debe ser usado solamente después de que una r eceta ha sido cocinada completamente.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 25 Cómo Usar Su Olla de Coccion (cont.) 5 Nunca bloquee los clips durante el cocimiento. 6 Cuando termine, APÁGUELO (OFF/O) y enchufe. 7 Asegure los clips de alambre para transportarlo.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 26 Limpieza y Cuidado 1 2 Remueva la olla y deje enfriar. 26 w ADVERTENCIA 3 Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 27 Concejos para Cocinar Lento • La ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejores resultados. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 horas más temprano que en la receta. • No se requiere menear cuando se cocina lento y remover la tapa de vidro resulta en una gran pérdida de calor y puede necesitar que se extienda el tiempo de cocinado. Sin embargo, si se cocina en HIGH (alto), puede querer menear ocasionalmente.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 28 Tabla para Cocinar Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Siempre siga las direcciones del empaque. Visite www.foodsafety.gov para más información sobre temperaturas internas seguras para cocinar. RECETA 3–5 CTS/L INSTRUCCIONES Carne Asada en Olla 2 libras (907 g) de carne asada en olla 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/2 cucharadita (2.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 29 Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA A la comida le falta cocer. • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de WARM (caliente)? No cocine en WARM (caliente); siempre cocine en los ajustes de calor LOW (bajo) o HIGH (alto).
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 30 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 31 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Modelos: 33245, 33246, 33249, 33263, 33264, 33269 33354 Page 32 Tipos: SC10 SC24 Características Eléctricas: 120V ~ 60Hz 250W 120V ~ 60Hz 265W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.