840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit! Space-Saving Blender Mélangeur Licuadora Visite hamiltonbeach.com,mx para recetas deliciosas y para registrar su producto en línea. Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 11. Blades are sharp; handle carefully–especially when assembling, 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, disassembling or cleaning inside blender jar. plug, base, or motor in water or other liquid. 12.
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. Use for food or liquids only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor. If the plug does not fit, reverse the plug.
840172100 ENnv04.
840172100 ENnv04.
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 6 Cleaning the Blender 1 2 w WARNING 3 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. 4 Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. To remove stubborn spots, use a mild, non-abrasive cleanser.
840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 7 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Blender leaks. • Make sure blender jar is seated correctly on the base. • Make sure jar nut is fully tightened on jar. • Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar. Ice not crushed. • See “Blending Tips” below. Does not blend well. • Make sure enough liquid has been added. If mixture is too thick, continue to add liquid until mixture is blended to desired consistencey.
40172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 8 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option.
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:07 AM Page 9 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 12. Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé, écaillé ou 1. Lire toutes les instructions. craqué. 2. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas 13.
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:07 AM Page 10 AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. ATTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée.
840172100 FRnv01.
840172100 FRnv01.
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 13 Nettoyage du mélangeur 1 2 w AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. 3 4 Essuyez la base du mélangeur, le panneau de commande et le cordon à l’aide d’un linge ou d’une éponge humide. Pour faire disparaître les taches tenaces, utilisez un nettoyant doux non-abrasif.
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 14 En cas de panne PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION Le mélangeur coule. • Assurez-vous que le récipient du mélangeur repose correctement sur la base. • Assurez-vous que l’écrou de récipient est serré à fond sur le récipient. • Assurez-vous que le couvercle avec le capuchon de remplissage est enfoncé fermement sur le récipient. La glace n’est pas broyée. • Consultez la section « Conseils pour le mélange » ci-dessous. Ne mélange pas efficacement.
840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 15 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix.
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3.
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 17 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador.
840172100 SPnv01.
840172100 SPnv01.
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 Limpieza 1 8:10 AM Page 20 w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido. 2 3 4 Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos. Para quitar suciedad rebelde, utilice un limpiador suave no abrasivo.
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 21 Detección de problemas PROBLEMA CAUSA/SOLUCIÓN PROBABLE La licuadora pierde líquido. • Verifique que la jarra de la licuadora esté colocada correctamente en la base. • Verifique que la tuerca de la jarra se encuentre bien ajustada en la jarra. • Asegúrese de que la tapa con tapón de llenado esté bien ajustada en la jarra. El hielo no se tritura. • Ver “Consejos de licuado” a continuación. No se licua bien.
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 23 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
840172100 SPnv01.qxd Modelo: 50205 12/6/07 8:10 AM Page 24 Tipo: B49 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 3 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.