840133100 ENv00.qxd 1/13/05 3:55 PM TrueAir™ HEPA TrueAir™ HEPA TrueAir™ HEPA Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français .............................................. 7 Canada : 1-800-267-2826 Español ..............................................14 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
840133100 ENv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. In order to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury or damage to property, follow these instructions carefully. When using electric appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for reference. 2. Do not immerse this product in water or splash water on it.
840133100 ENv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 3 Parts and Features NOTE: The appearance of the model shown below may differ slightly from your unit. 1. Fan Speed Switch (on back of unit) 2. Filter Replacement Indicator (on back of unit) 3. Outlet Grille 4. Filter 5. Intake Grille 6. Grille Release Buttons How to Assemble and Use IMPORTANT: Your product is designed for easy use and maintenance. Make sure that the filter is properly installed before use.
840133100 ENv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 4 How to Assemble and Use (cont.) Selecting the Proper Location To prevent the risk of personal injury or damage to the product and provide the best possible performance of your product, follow the placement guidelines below: DO: DO NOT: • Place the product on a flat, stable surface. • Do not stand, sit, or place any objects on the product. It is not designed to support additional weight.
840133100 ENv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 5 5. To close the intake grille, position the bottom of the grille on the front of the unit and push on the front of the grille until it snaps into place. 6. Advance the filter replacement indicator to the month of purchase to indicate month of change in one year. 7. Ensure that the product is in the OFF position. 8. Plug in the product. 9. Select desired fan speed. NOTES: • Filter life is determined by use.
840133100 ENv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 6 Troubleshooting Guide The following section provides the solutions to many common problems and questions. If your product is not working correctly, review these solutions first. If your problem is still not solved after reviewing this guide, call our toll-free customer service number, listed on the front cover of this manual, for assistance. PROBLEM THINGS TO CHECK Product will not turn on.
840133100 FRv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 7 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage matériel, suivre les instructions suivantes attentivement. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions préliminaires de sécurité doivent être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Garder ces instructions pour référence. 2.
40133100 FRv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 8 Renseignements de sécurité aux consommateurs (suite) • Ne pas immerger dans l’eau. • Ne pas installer l’appareil là où il peut être éclaboussé par de l’eau ou près d’une fenêtre ouverte. • N’introduire aucun corps étranger dans l’appareil. • Ne pas utiliser le purificateur d’air avec une prise adaptée ou non réglementaire. • Ne pas obstruer les évents. Ne pas utiliser près des rideaux ou des meubles.
840133100 FRv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 9 Assemblage et utilisation IMPORTANT : Votre purificateur d’air est conçu pour une utilisation et un entretien faciles. S’assurer que le filtre est bien installé avant l’utilisation. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, ne jamais brancher le purificateur avec des les mains mouillées. Toujours débrancher le réducteur d’allergènes avant de le déplacer ou d’en faire l’entretien.
840133100 FRv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 10 Choix du bon endroit d’installation (suite) À ÉVITER : • Ne pas monter, s’asseoir ou placer des objets sur le purificateur d’air. Il n’est pas conçu pour supporter un poids additionnel. • Ne pas obstruer l’entrée d’air et les grilles de sortie avec des tentures, rideaux ou des stores. Ceci risque de réduire la performance.
840133100 FRv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 11 Remplacement du filtre 1. Éteindre le purificateur d’air et le débrancher de la prise de courant. 2. Pour enlever la grille d’entrée d’air, appuyer sur les boutons de dégagement de la grille de chaque côté de la grille et tirer vers l’extérieur en saisissant le haut de la grille. 3. Enlever le filtre usé en saisissant les côtés et en le retirant vers l’extérieur. Jeter le filtre usé. Il ne peut pas être nettoyé. 4.
840133100 FRv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 12 Nettoyage Le purificateur d’air est conçu pour procurer des années de service sans problème avec un minimum d’entretien. Les instructions suivantes vous aideront à maximiser la vie et l’efficacité de votre purificateur d’air. wAVERTISSEMENT Pour réduire le risque de choc électrique : • Toujours débrancher l’appareil avant le nettoyage. • Ne pas l’immerger dans l’eau ou autre liquide. 1. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. 2.
840133100 FRv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 13 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet du purificateur d’air, composer notre numéro sans frais de service à la clientèle. Avant de faire un appel, veuillez inscrire les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent à l’arrière du purificateur d’air. Ces renseignements nous aideront à répondre beaucoup plus vite à toute question.
840133100 SPv00.qxd 1/13/05 3:55 PM Page 14 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Para prevenir el riesgo de incendio, choque eléctrico, heridas personales o daños a la propiedad, siga con cuidado estas instrucciones. Cuando use aparatos eléctricos, se deben seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Guarde estas instrucciones como referencia. 2.
840133100 SPv00.qxd 1/13/05 3:56 PM Page 15 Información adicional para la seguridad del consumidor (cont.) • No lo sumerja en el agua. • No instale la unidad donde se salpique de agua o cerca de una ventana abierta. • No coloque objetos extraños dentro de la unidad. • No use el purificador de aire con un tomacorriente hecho de encargo o que no sea estándar. • No obstruya los orificios de ventilación. Manténgalos alejados de las cortinas y los muebles.
840133100 SPv00.qxd 1/13/05 3:56 PM Page 16 Cómo ensamblar y usar IMPORTANTE: Su producto ha sido diseñado para un uso y mantenimiento fáciles. Asegúrese de que el filtro esté instalado debidamente antes de usarlo. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, nunca enchufe el purificador de aire mientras tenga las manos húmedas. Siempre desenchufe el purificador de aire antes de mover la unidad o de darle servicio.
840133100 SPv00.qxd 1/13/05 3:56 PM Page 17 Cómo usar el producto 1. Antes del primer uso: Asegúrese de quitar todos los materiales de empaque. 2. Vea “Cómo reemplazar el filtro” para las instrucciones de desensamblaje. Cómo reemplazar el filtro 1. Apague el producto y desenchúfelo del tomacorriente. 2. Para quitar la rejilla de entrada, presione los botones para liberar la rejilla a cada lado de la misma y jale hacia afuera desde la parte superior de la rejilla. 3.
840133100 SPv00.qxd 1/13/05 3:56 PM Page 18 Limpieza Su purificador de aire ha sido diseñado para proporcionarle años de servicio sin problemas con el mínimo mantenimiento. Las siguientes instrucciones lo ayudarán a usar al máximo la vida útil y eficacia de su producto. wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico: • Siempre desenchúfelo antes de la limpieza. • No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido. 1. Desenchufe la unidad antes de la limpieza. 2.
840133100 SPv00.qxd 1/13/05 3:56 PM Page 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax.
840133100 SPv00.qxd 1/13/05 3:56 PM Page 20 Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO (DIMALSA) Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio Col. El Infiernillo C.P. 54878 Cuautitlán, Edo de México Tel. (55) 58 99 62 42 • Fax.