Operation Manual

158 © HAMILTON 14/01/2013 INSTRUCTION MANUAL 159
Importers Recycling
BELGIUM
The Swatch Group (Belgium) SA



CZECH REPUBLIC
CAROLLINUM s.r.o.



ESTONIA
The Swatch Group (Nordic) AB



FRANCE
The Swatch Group (France) SAS



GERMANY
The Swatch Group (Deutschland) GmbH



GREECE
The Swatch Group (Greece) SA

Kallithea


ITALY
The Swatch Group (Italia) S.p.A.



LUXEMBOURG
The Swatch Group (Belgium) SA



NETHERLANDS
The Swatch Group (Netherlands) B.V.



PORTUGAL
Tempus, Internacional, Lda.


Portugal
SLOVENIA
Slowatch d.o.o.



SPAIN
The Swatch Group (España) S.A.
Urbanization el Soto de la Moraleja



TURKEY
The Swatch Group Turkey Saat Ticaret
Limited Şirketi



UNITED KINGDOM
The Swatch Group (UK) Limited

2nd Floor East Wing
The Royals Businesws Park Dockside Road


For all other countries of the
European Union not mentioned
above or any other piece of
information, please address your
request to:
The Swatch Group Europa Ltd

Switzerland


Address for information in case of need
English
Collection and treatment of end of life quartz
watches*
This symbol indicates that this product
should not be disposed with household
waste. It has to be returned to a local
authorized collection system. By following
this procedure you will contribute to the
protection of the environment and human
health. The recycling of the materials will help
to conserve natural resources.
* valid in the EU member states and in any countries with cor-
responding legislation.
Français (French)
Collecte et traitement des montres Quartz en n de vie*
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté dans
les ordures ménagères. Il doit être remis à un point de collecte
agréé. En eectuant cette démarche, vous contribuerez à la pro-
tection de l’environnement et de la santé humaine. Le recyclage
des matériaux permettra de conserver des ressources naturelles.
* applicable dans les pays membres de la Communauté
Européenne et dans les pays disposant d’une législation
comparable.
Deutsch (German)
Sammlung und Behandlung von Quarz Uhren nach Ende Ihrer
Lebensdauer*
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden soll. Es soll an die lokalen, autorisier-
ten Rückgabe- und Sammelsysteme zurückgegeben werden.
Durch Einhalten dieses Verfahrens leisten Sie einen Beitrag an
die Umwelt und an die menschliche Gesundheit. Das Recycling
dieser Stoe hilft natürliche Ressourcen zu erhalten.
* gilt in den EU Mitgliedstaaten und in Ländern mit entspre-
chender Gesetzgebung.
Italiano (Italian)
Raccolta e smaltimento degli orologi al quarzo usati*
Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere
smaltito con i riuti comuni. II prodotto deve essere consegnato al
locale centro di raccolta autorizzato oppure riconsegnarla al riven-
ditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di
tipo equivalente, in ragione di uno a uno. In questo modo contri-
buirete alla tutela dell’ambiente e della salute umana. Il riciclaggio
dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Lo smalti-
mento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla legge.
* valido negli Stati Membri dell’Unione Europea e negli altri Paesi
che abbiano una legislazione corrispondente.
Español (Spanish)
Recogida Y Tratamiento De Relojes De Cuarzo Al Final De Su Vida Util.*
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con
los residuos domésticos. Debe ser entregado al sistema local
autorizado de recogida de residuos. Siguiendo ese procedimiento
contribuirá a la protección del medioambiente y la salud humana.
El reciclado de materiales contribuye a la conservación de los
recursos naturales.
* válido en los Estados miembros de la UE y en aquellos países
con legislación equivalente.
Português (Portuguese)
Recolha e tratamento de relógios de quartzo em m de vida*
Este símbolo indica que este produto não pode ser depositado
em conjunto com o lixo doméstico. Tem de ser entregue num
agente do sistema de recolha autorizado. Seguindo este proce-
dimento estará a contribuir para a protecção do ambiente e da
saúde humana. A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais.
* válido em qualquer Estado Membro da UE e em qualquer outro
país com legislação equivalente
Dansk (Danish)
Indsamling og behandling af quartz ure efter endt levetid*
Dette symbol angiver, at delle produkt ikke må bortskaes
sammen med husholdningsaald. Produktet skal aeveres
på en lokal godkendt genbrugsstation. Ved al følge disse ret-
ningslinjer bidrager De til at beskytte miljøet og menneskers
sundhed. Genbrug af materialerne hjælper med til at bevare
naturens ressourcer.
* gælder i RU medlemsstaterne og i lande med tilsvarende
lovgivning.