Operation Manual
42 © HAMILTON 14/01/2013 INSTRUCTION MANUAL 43
Índice 1. Introdução
. Introdução Página
. Botões de ilustração
. Cuidados e Manutenção
. Recomendações
. Estanquecidade
. Braceletes de cabedal
. Pilhas
. Campos magnéticos
. Instruções de funcionamento
. Relógio de quartzo
. Relógio cronógrafo de quartzo
. Relógio mecânico
. Relógio automático
. Relógio cronógrafo automático
. Relógio GMT automático
. Palavras chave
. Coroa aparafusada
. Taquímetro ou Tachymiler
. EOL função
. Tempo decorrido no bisel de rotação exterior
. Garantia Internacional
. Centros de Serviço
. Anexo
Parabéns.
É um prazer para a Hamilton saber que escolheu um re-
lógio da sua colecção. Adquiriu uma pequena maravilha
tecnológica que lhe irá servir elmente durante muitos
anos. Foram usadas as tecnologias mais avançadas ao
longo do seu fabrico e foi submetido a controlos rigo-
rosos antes de ser colocado à venda.
. Botões de ilustração
A Botão de iniciar-parar
B Botão de reiniciar em zero
C Coroa para ajustes
D Botão para denir o dia ou data
E Bisel rotativo exterior
1 Contador de segundos
2 Contador de minutos
3 Contador de horas
4 Contador de / de segundo
5 Apresentação dos segundos pequenos
6 Apresentação da data ou dia-data
7 Telémetro, taquímetro ou escala tachymiler
2. Cuidados e Manutenção
. Recomendações
À semelhança de todos os outros instrumentos de pre-
cisão micro-mecânicos, o seu relógio Hamilton deve
ser submetido a um serviço de manutenção de dois
em dois anos. O seu relógio deverá ser conado a um
Agente Autorizado Hamilton ou a qualquer outro serviço
de relógios prossional.
De modo a preservar a estanquecidade do seu reló-
gio, certique-se que as juntas são vericadas a cada
manutenção.
Não manipule a coroa quando se encontrar dentro de
água.
Depois de um banho de mar, passe o seu relógio por
água doce.
Seque o seu relógio sempre que este que molhado.
Mande vericar a estanquecidade do seu relógio num
Agente Autorizado Hamilton ou em qualquer outro ser-
viço de relógios prossional cada vez que a sua caixa for
aberta.
. Estanquecidade
A estanquecidade do seu relógio está indicada no fundo
da caixa.
Equivalências de estanquecidade e de pressão utilizadas
nos países anglo-saxónicos:
Unidade de medida Categorias de estanquecidade disponíveis
atm (sobrepressão)
psi
ft * (pés)
Equivalências de estanquecidade e de pressão utilizadas
nos países que utilizam os sistemas métricos:
Unidade de medida Categorias de estanquecidade disponíveis
bar
m *
* Os valores apresentados em pés ou metros de imersão
na água são equivalentes à medição da sobrepressão apli-
cada durante os testes, de acordo com a norma ISO .
. Braceletes de cabedal
A Hamilton recomenda que siga os passos apresentados
abaixo, de modo a preservar o estado da bracelete de
cabedal o máximo de tempo possível:
Evite o contacto com a água e humidade, para impe-
dir a descoloração e deformação.
Evite a exposição prolongada à luz do sol, para evitar
o desvanecimento da cor.
Não se esqueça que o cabedal é permeável! Por isso,
evite o contacto com substâncias oleosas e produtos
cosméticos.
Se tiver algum problema com a sua bracelete de cabe-
dal, por favor contacte o seu revendedor da Hamilton
mais próximo.
. Pilhas
As pilhas do relógio podem durar entre dois a cinco anos,
dependendo do tipo de relógio, do seu tamanho e da
energia usada pelas várias funções. Se o ponteiro dos se-
gundos se começar a mover em passos de segundos,
a pilha deverá ser mudada pelo seu agente da Hamilton.
Substituição da pilha
Recomendamos que contacte um centro de serviço
Hamilton aprovado ou um vendedor Hamilton autorizado.
Estes centros têm as ferramentas e os aparelhos necessári-
os para executar este trabalho de forma prossional. Uma
pilha descarregada deve ser substituída imediatamente,
de modo a reduzir o risco de um derrame e conseqüentes
danos no mecanismo.
Tipo de pilha
Pilha-botão de óxido de prata-zinco
. Campos magnéticos
Para evitar o mau funcionamento do seu relógio, evite en-
trar em contacto com campos magnéticos, como ímanes,
altifalantes, telemóveis, frigorícos, etc.