RICEVITORE GPS SOLARE BLUETOOTH SOLAR BLUETOOTH GPS RECEIVER Guida rapida di Installazione: Quick Installation Guide: www.hamletcom.
Informiamo che il prodotto è conforme alle normative europee e certificato CE secondo i seguenti standard: 89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68EEC, EN 301 489 - 17 : V 1.2.1 (2002-08) Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.
Collegare il dispositivo al PC/PDA: A. Premere il pulsante”Power” sul dispositivo BT per 2 secondi. B. Posizionare il ricevitore GPS in un punto adeguato (cielo aperto) affinché possa ricevere il segnale GPS. C. Accendere PC/PDA. D. Ricercare l’apparecchio BT dal PC/PDA. Il dispositivo GPS non richiede alcuna “passkey” per la connessione,ma alcuni system BT la richiedono; digitare quindi [0000]. E. Collegare l’apparecchio GPS e assicurarsi che nel programma “baud rate set” ci sia 9600 bps (standard). F.
Utilizzo:- Start to Use: 1) Caricare la batteria per almeno 4 ore prima di utilizzare il ricevitore GPS per la prima volta. 1) Please fully-charge the battery with at least 4 hours before using the GPS receiver firstly. 2) Accendere il ricevitore GPS premendo il tasto Power On (vedi figura sotto). La spia blu (vedi figura sotto) comincerà a lampeggiare ogni 3 secondi, una volta connessa, lampeggerà ogni secondo.
1) Spia Bluetooth 2) Spia Power/GPS 3) Interruttore Power 4) Ingresso cavo USB 5) Pannello Solare 6) Antenna esterna MMCX - 7) Antenna interna - Bluetooth indicator Power/GPS LED Power switch Charge plug Solar Panel External Antenna MMCX Plug Active antenna inside (face to open sky) 2) Descrizione delle funzioni dei LED - LED display description Simbolo Symbol Colore Color Stato Behavior Lampeggia 3 pulsaz/sec Blinking in 3 pulses/sec Blu Led Bluetooth Lampeggia 1 pulsaz/sec Bluetooth Indicator Blu
Verde Lampeggia con 3 secondi di intervallo Green Blinking with 3 secs interval Verde Lampeggia con 2 secondi di Green intervallo Blinking with 2 sec interval Led Power/GPS Acquisition LED Verde Acceso (Rosso/Verde) Power/GPS Acquisition LED Green (Red/Green combined) Rosso Red Rosso Red 3) Acceso/Spento: Light up Acceso e fisso Light up continously Lampeggia 1pulsaz/ 3sec Blink in 1pulse/ 3secs Batteria scarica Battery low Ricarica Charging Ricarica completata (Quando si stacca il cavo LED spento) Ch
2) Controllare se esiste qualche configurazione di porta Bluetooth di questo tipo: 2) Check your Bluetooth manager if there exist any configuration of Bluetooth Serial Port Profile like this: Attenzione: Questo è solo un esempio di configurazione, le immagini possono variare a seconda del software Bluetooth che si utilizza. Note: this sample is for your reference only. The screen may various between different models of Bluetooth manager software.
3) Se non si trova, creare una porta seriale Bluetooth. La configurazione dovrebbe essere fatta in questo modo: 3) If not found, please create a Bluetooth serial port by yourself. The configuration should be like this: 4) Accendere il GPS Solare Bluetooth Hamlet, se la batteria è stata caricata correttamente, dovreste vedere 2 spie illuminate: la blu lampeggia 3 volte/sec, significa che il sistema Bluetooth è attivo e in attesa di collegamento.
6) Cliccare su “View devices in range” e apparirà l’icona della figura seguente: 6) Click the [View devices in range] and you should find a [Bluetooth GPS] show as below: 7) Tasto destro sull’icona, selezionare “Discover Available Services” 7) Right click on the icon, select the [Discover Available Services]: 9
8) Si dovrebbe trovare “service SPP slave”, tasto destro del mouse, cliccare ”Connect to Bluetooth Serial Port”: 8) You should find the service SPP slave, right click and select [Connect to Bluetooth Serial Port]: 9) Appare questa schermata: 9) The follow message will show: 10
10) e poi questa schermata: 10) And the connection successful message: 11) A questo punto si vedrà l’icona cambiata “Connected”: 11) Back to the Bluetooth service view, you should see the icon changed to [Connected]: 11
Configurare il Ricevitore GPS solare BT con il PDA: Configuration setup with PDA connection Tale configurazione dipenderà dal modello del palmare che si utilizza, di seguito un esempio Following will show how to configure the Bluetooth connection on PDA. It may be different from other PDA models. 1) Accendere il palmare 1) Power on your PDA and the Bluetooth host.
4) If this is your first time to use Bluetooth GPS, click the Bluetooth mark at the bottom as below: 5) Quando appare la schermata che segue, selezionare “Explore a Bluetooth device” e cliccare “Next”; nella pagina successiva cliccare il box per cercare l’apparecchio Bluetooth. Il PDA troverà il ricevitore GPS, cliccare quindi sull’icona che appare. 5)Then the Bluetooth connection wizard show up, select [Explore a Bluetooth device] and click [Next].
6) Tornare al menu “Bluetooth manager” doppio click sull’icona per collegarsi al ricevitore solare BT GPS; se la connessione riesce appare una freccia verde in basso a destra a video. 6) Back to the main screen of [Bluetooth manager] as below. Please double-click the icon to connect Solar Bluetooth GPS Receiver . If connection successful, a green arrow will show as below at right.
2) Inserire il CD-Rom nel lettore CD del PC. Se funziona correttamente, partirà in auto-run e potrete vedere il messaggio di benvenuto: 2) Insert the CD-Rom into your CD drive.
3) Selezionare la lingua prescelta, per esempio “English”: 3) Select the language you preferred.
FAQ: Problema Error/Problem Non si trova l’apparecchio GPS tramite l’ interfaccia BT Causa Cause Installazione non eseguita in modo corretto o batteria scarica Soluzione Trouble shooting Verificare se il Ricevitore GPS è installato in modo corretto, e controllare il livello di carica della batteria Can not find Install not correct or the GPS battery low device through BT interface Non si connette attraverso il segnale BT Check if Solar BT GPS Receiver is installed properly, and confirm the battery leve
Problema Causa Error/Problem Cause software Soluzione Trouble shooting Or check if there is any password protection Non c’è il codice NMEA (GPS data flow) (1) Alcuni PC/PDA vanno in modalità stand by, se non utilizzati per un certo tempo. In questo caso l’ interfaccia BT va resettata. (2) Settaggio sbagliato di baud rate/ Com Port (1) Disattivare la modalità stand by, e cercare di connettersi di nuovo al ricevitore GPS.