Item #1007 799 317 Model #56058 UL Model #52-LASO USE AND CARE GUIDE BURGESS 52-INCH CEILING FAN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hubspace Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-877-592-5233 HOMEDEPOT.COM/HUBSPACE To view an instructional video on how to install this product: 1. Go to www.homedepot.
Table of Contents Table of Contents................................................................. 2 Assembly............................................................................... 7 Safety Information................................................................ 2 Operation............................................................................ 14 Warranty................................................................................ 3 Care and Cleaning................................
Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier warrants that the light kit, excluding any glass, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of three years after the date of purchase by the original purchaser.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size.
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS A G H B I C ON DIP D 1 2 3 4 J K L E M N F Part Description Quantity Part Description Quantity G Blade 5 A Slide-on mounting bracket (inside canopy) 1 H Blade bracket (with pre-installed screws) 5 B Ball/downrod assembly 1 I Glass shade 4 C Canopy 1 J LED bulbs (9.
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to an outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lb (15.9 kg) or less,” and use the screws provided with the outlet box. An outlet box commonly used for the support of lighting fixtures may not be acceptable for fan support and may need to be replaced. If in doubt, consult a qualified electrician.
Assembly - Standard Ceiling Mount 1 2 Preparing for standard mounting □ NOTE: The magnet is pre-attached on the canopy bottom cover for you to remove and install easily. □ Remove the magnetic canopy bottom cover (FF) from the □ □ □ □ canopy (C) by pulling it off. Loosen the two canopy screws (II) located in the bottom of the mounting bracket (A). Turn the canopy (C) counterclockwise to remove the mounting bracket (A) from canopy (C).
Assembly - Hanging the Fan 1 Attaching the fan to the electrical box WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to an outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lb (15.9 kg) or less,” and use the screws provided with the outlet box. NOTE: The mounting bracket (A) is designed to slide into place on an outlet box with the outlet box screws (LL). LL □ Pass the 120-Volt supply wires through the center hole in the LL slide-on mounting bracket (A).
Assembly - Hanging the Fan (continued) 3 4 Preparing the remote control Installing the receiver WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, remember to disconnect power. The electrical wiring must meet all local and national electrical code requirements. The electrical source and fan must be 110/120 volts, 60Hz. Do not use this product in conjunction with any variable wall control. Incorrect wire connection can damage this receiver.
Assembly - Hanging the Fan (continued) 5 6 Wiring the receiver to the household wiring Wiring the fan to the receiver NOTE: The fan comes with 12 in. lead wires for use with the provided 4.5 in. ball/downrod assembly (B). If you wish to use longer downrod, you can use the extension lead wire (42 in.) (M) provided. WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the electricity off at the main fuse box before wiring.
Assembly - Hanging the Fan (continued) 7 Mounting the fan motor assembly (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring. KK K A HH C B FF D NOTE: The magnet is pre-attached on the canopy bottom cover for you to remove and install easily.
Assembly - Attaching the Fan Blades (continued) 2 Fastening the blade assemblies to the motor WARNING: Remove the rubber motor stops on the bottom of the fan before installing the blades or testing the motor. IMPORTANT: The switch cup has an access hole (ZZ) to allow the screwdriver to reach the screws in the blade bracket. Position the blade bracket on the motor and tighten by inserting the screwdriver through the access hole (ZZ).
Assembly - Attaching the Lights (continued) 2 Installing the bulbs and glass shade WARNING: Allow the glass shade to cool completely before removing. E CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass shade. F □ Remove the compressing ring (WW) from the threaded □ □ socket of the light kit by turning the compressing ring counterclockwise until it unlocks.
Operating Your Fan and Remote Control OPERATING YOUR FAN Remote Control - Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights of your new ceiling fan. Speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on. The fan is shipped from the factory with the reversing switch (XX) positioned to circulate air downward.
Application Set-Up NOTE: For more information on smart remote set up, please refer to the quick start guide located in the remote pack. 1 Getting started 2 Verify your network 3 Add a device □ □ □ □ □ □ □ □ Download the Hubspace™ app from the App Store or the Google Play Store to your mobile device. Launch the app. To register, enter your email address and a password. Or, login if you already have an account. Bluetooth access is required for device setup.
Voice Commands The Burgess 52 in. LED Indoor Smart Color Changing Ceiling Fan works with Alexa and Google Assistant. This section lists some of the voice commands you can use. To view these and other commands, go to http://hubspaceconnect.com/. Alexa Google When you want to... Ask Alexa to... When you want to... Ask Google to... Turn on the fan only. … turn on fan power. Turn on the fan only. … turn on fan power. Turn off the fan only.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade □ □ □ attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hubspace Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-877-592-5233 HOMEDEPOT.COM/HUBSPACE Retain this manual for future use.
Artículo Núm.1007 799 317 Modelo Núm. 56058 Modelo Núm. 52-LASO aprobado por UL GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO BURGESS, DE 1.3 M ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio de atención al cliente de Hubspace de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este) 1-877-592-5233 HOMEDEPOT.COM/HUBSPACE Para ver un video instructivo sobre cómo instalar este producto: 1. Visita www.
Tabla de contenido Tabla de contenido............................................................... 2 Ensamblaje............................................................................ 7 Información de seguridad................................................... 2 Funcionamiento.................................................................. 14 Garantía................................................................................. 3 Mantenimiento y limpieza.....................................
Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha de adquisición por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento del envío desde la fábrica. El proveedor garantiza que el kit de luces, excluyendo cualquier vidrio, no tendrá defectos de fabricación ni de material en el momento del envío desde la fábrica por un período de tres años después de la fecha de compra por parte del comprador original.
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamaño real.
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE A G H B I C ON DIP D 1 2 3 4 J K L E M N F Pieza Descripción Cantidad Pieza G Aspa 5 H Soporte de aspa (con tornillos preinstalados) 5 A Soporte de montaje deslizante (dentro de la cubierta) 1 B Conjunto de tubo bajante/esfera 1 Descripción Cantidad C Cubierta 1 I Pantalla de vidrio 4 D Cubierta decorativa del collarín del motor 1 J Bombillas LED (9.
Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos” y usa los tornillos que vienen con ella. Las cajas eléctricas utilizadas comúnmente para el soporte de lámparas pueden no servir como soporte de ventilador y tal vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista calificado.
Ensamblaje - Montaje estándar en techo 1 2 Preparación para el montaje estándar □ NOTA: El imán viene pre-fijado en la tapa inferior de la cubierta para quitar e instalar fácilmente. □ Retira la tapa inferior magnética (FF) de la cubierta (C), tirando □ □ □ de ella hasta soltarla. Afloja los dos tornillos de la cubierta (II) ubicados en la parte inferior del soporte de montaje (A). Gira la cubierta (C) hacia la izquierda para retirar el soporte de montaje (A) de la cubierta (C).
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador 1 Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos” y usa los tornillos que vienen con ella. NOTA: El soporte de montaje (A) está diseñado para deslizarse en su lugar sobre una caja eléctrica con los tornillos de esta (LL).
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 3 4 Cómo preparar el control remoto NOTA: El control remoto ya ha sido configurado con el ventilador de techo para tu conveniencia. Si tienes dos ventiladores del mismo modelo en tu hogar, sigue los pasos de abajo para controlar cada ventilador por separado. Cómo instalar el receptor ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, recuerda desconectar la electricidad.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 5 6 Cómo cablear el receptor al cableado del hogar ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecta la electricidad en la caja principal de fusibles antes de realizar el cableado. En caso de no tener suficiente conocimiento o experiencia sobre cableado eléctrico, contacta a un electricista certificado. Cómo cablear el ventilador al receptor NOTA: El ventilador viene con cables terminales de 12 plg (30.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 7 Montaje del conjunto del motor del ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el conjunto del tubo bajante/esfera estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje debe encajar en la ranura de la esfera de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado.
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador (continuación) 2 Cómo fijar los ensamblajes de las aspas al motor ADVERTENCIA: Quita los tapones de goma del motor en la parte inferior del ventilador antes de instalar las aspas o de verificar el motor. E IMPORTANTE: La caja del interruptor tiene un orificio de acceso (ZZ) para permitir que el destornillador llegue a los tornillos en el soporte del aspa.
Ensamblaje - Cómo montar las luces (continuación) 2 Cómo instalar las bombillas y la pantalla de vidrio E ADVERTENCIA: Deja que las pantallas de vidrio se enfríen por completo antes de retirarlas. PRECAUCIÓN: Asegura que la corriente esté desconectada antes de montar o retirar la pantalla de vidrio. F □ Quita el aro compresor (WW) del portabombillas roscado del kit de luces girando aquel hacia la izquierda hasta liberarlo.
Cómo usar tu ventilador y control remoto CÓMO USAR TU VENTILADOR Control remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores tales como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y otros. El ventilador se envía desde la fábrica con el interruptor de reversa (XX) colocado para hacer circular el aire hacia abajo.
Configuración fácil de la aplicación NOTA: Para obtener más información sobre la configuración del control remoto inteligente, consulta la guía de inicio rápido que se encuentra en el paquete del control remoto. 1 Comencemos ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Llama al Servicio al Cliente de Hubspace entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (hora del Este) de lunes a viernes, y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este).
Comandos de voz El ventilador inteligente de techo Burgess con luz LED que cambia de color, para interiores, de 52 plg (1.3 m) funciona con Alexa y el Asistente de Google. Esta sección enumera algunos de los comandos de voz que puedes utilizar. Para ver estos y otros comandos, visita http: //hubspaceconnect.com/. Alexa Google Cuando quieras… Pídele a Alexa… Cuando quieras… Pídele a Google... Encender solo el ventilador. ... e nciende el ventilador .
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □ Limpia el ventilador con frecuencia para que luzca como nuevo con el paso de los años.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio de atención al cliente de Hubspace de lunes a viernes, entre 8:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del Este), y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este) 1-877-592-5233 HOMEDEPOT.COM/HUBSPACE Conserva este manual para uso futuro.