Installation Guide

Lengüeta de seguridad del conector
[preensamblado en el cabezal del carril (A)]
B
A
Cabezal del carril
1
1
Mantenimiento y limpieza
Para limpiar la lámpara, desconecta primero la electricidad apagando el cortacircuitos o quitando el
fusible correspondiente en la caja de fusibles.
PRECAUCIÓN: No uses solventes químicos ni abrasivos fuertes para
limpiar la lámpara o los componentes, porque se pueden dañar.
Usa un paño limpio, seco o ligeramente húmedo (usa sólo agua limpia, nunca un solvente) para
limpiar el interior y exterior de la lámpara.
Deja secar la lámpara completamente antes de restablecer la electricidad.
Solución de problemas
Problema Causa posible Solución
La bombilla no se enciende.
La bombilla se fundió.
Reemplaza la bombilla.
La electricidad está
apagada.
Asegúrate de que el suministro de
electricidad está encendido.
Hay una conexión
defectuosa del cable.
Revisa el cableado.
Comunícate con un electricista
satisfecho con la solución de
problemas del cableado.
Hay un interruptor
defectuoso.
Prueba o reemplaza el interruptor
Hay cables cruzados o el
cable de alimentación no
está haciendo tierra.
Revisa las conexiones de los cables.
El fusible se funde o el
cortacircuitos se activa en el
momento en que enciendes la
bombilla.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Preinstalación
Escalera Guantes
Pieza Descripción
CONTENIDO DEL PAQUETE
Preinstalación
Cantidad
Instalación
Instalación
Funcionamiento
Instalar el jefe de riel hasta el riel
Baje la lengüeta de bloqueo del conector (B).
Carril (se venden por separado)
NOTA: El lado de puesta a tierra del conector del cabezal del carril (A) es el lado con las dos
lengüetas de metal. El lado de puesta a tierra de la sección del carril tiene una ranura dentada
en la parte frontal y dos tiras de cobre internas. El cabezal del carril (A) sólo se puede ensamblar
si los lados con puesta a tierra del cabezal del carril (A) y la sección del carril están alineados.
(se venden por separado).
Presione la parte superior del conector del cabezal del carril (A) en la ranura de la sección del carril.
Gire el lado de puesta a tierra del conector del cabezal del carril (A) hacia el lado de puesta a tierra
de la
Ficha tierra
Tierra del surco
Lado de puesta a
tierra en el conector
Desmontar el cabezal del riel
Para retirar el cabezal del carril (A) de la sección del carril, primero permita que se enfríe el
cabezal del carril (A).
Jale hacia abajo la lengüeta de bloqueo del conector (B) del cabezal del carril y gire hasta que el
cabezal del carril (A) se libere.
x 1
Bombilla
No se muestra el tamaño real de los herrajes.
HERRAJES INCLUIDOS
NOTA:
3
Cómo instalar la bombilla
NOTA: Al instalar los reborde gíralos en el sentido
Reborde [preensamblado en el cabezal del carril (A)]
C
1
Perilla [preensamblado en el cabezal del carril (A)]
D
2
2
Cómo retirar la moldura
1
Retire el reborde (C) del cabezal del carril (A).
A
C
B
A
C
B
A
B
A
D
Cómo ajustar la perilla
2
1
A
D
para ajustar la dirección de la luz. Aprieta la perilla (D)
cuando alcances la dirección deseada de iluminación.
Información de seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
(Guarda estas instrucciones)
Todas las conexiones se deben hacer conforme
con el Código Nacional de Electricidad y con los
códigos de electricidad locales. Si no estás
familiarizado con los métodos de instalación del
cableado eléctrico, contrata los servicios de un
Lee todas las instrucciones. Guarda estas
DURANTE LA INSTALACIÓN O USO DE ESTE SISTEMA DE RIELES, SE DEBEN TOMAR PRECAUCIONES
BÁSICAS DE SEGURIDAD INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
instrucciones y consúltalas cuando hagas cambios
No instales partes de este riel sistema a menos
de 7 pies (2,2 m) sobre el piso.
No instales lámparas a menos de 6 pulgadas
(15,25cm) de distancia de cortinas o material
combustible similar.
Apague la lámpara y permita que se enfríe la
bombilla antes de reemplazarla.
NOTA: Asegúrese de instalar el aro de la
pantalla después de instalar la bombilla.
PRECAUCIÓN: Mantén la bombilla
alejada de materiales potencialmente
ADVERTENCIA: No instales este sistema
de iluminación en un lugares húmedos o
mojados.
IMPORTANTE: Para uso con sistemas de
riel de tensión de línea de la serie Hampton
Bay EC solamente.
Para disminuir el riesgo
PRECAUCIÓN:
de quemaduras durante el cambio de las
bombillas, desmonta la lámpara del riel
antes de cambiar la bombilla.
PRECAUCIÓN:
Consulta la etiqueta para
cambio de bombilla que viene con la
lámpara. No excedas el vataje recomendado.
Jale el portalámpara de la bombilla del cabezal del carril (A)
(para EC1588) e inserte la bombilla (AA) en el portalámpara.
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
JEFE DE RIEL LINEAL
GRACIAS POR TU COMPRA
Garantía
Hampton Bay
al comprar esta jefe de riel lineal. Nos
esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por
Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de
tu hogar. ¡Gracias por elegir
Hampton Bay
!
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
El fabricante garantiza que esta lámpara estará libre de defectos en materiales y mano de obra por un
periodo de cinco años a partir de la fecha de su compra. Si durante este lapso, el producto resulta defectuoso
en cuanto a material omano de obra, deberá devolverlo al lugar de la compra original, junto con una copia
de la factura de venta comocomprobante de la compra. El fabricante, según su criterio, reparará, sustituirá
o reembolsará el precio de la compra alcomprador o consumidor original. Esta garantía no cubre los focos
ni que la luminaria resulte dañado debido a un maluso, daño accidental, manejo o instalación inapropiados
Puesto que algunos estados no permiten las exclusiones o limitacionesen una garantía implícita, es posible
que las exclusiones y limitaciones anteriores no se apliquen. Esta garantía le brinda derechos legales
1-855-HD-HAMPTON
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Hampton Bay, de lunes a viernes de
Conserva este manual para uso en el futuro.
Comuníquese con el equipo de servicio al cliente al 1-855-HD-HAMPTON o visite www.hamptonbay.com.
7 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este, y sábados de 9 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este
HAMPTONBAY. COM
Modelo #EC1588BK-D, EC1588WH-D
EC8714BK-D, EC8714WH-D
Este equipo ha sido probado y se ha determinado
que cumple con los límites para los equipos digitales
de Clase B, en consonancia con la Part 15 de las
Regulaciones de la FCC. Estos límites están
diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en las instalaciones
residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, de no instalarse
y usarse según las instrucciones, pudiera ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones
radiales. Sin embargo,no existe garantía de que no se producirá interferencia en una instalación
particular. Si este equipo ocasionara interferencia dañina a la recepción radial o televisiva, lo que se
puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se le exhorta al usuario a eliminar la
interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:
A
AA
AA
C
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al circuito al que está conectado el
receptor.
Pida ayuda a un concesionario o técnico de radio/TV experimentado.
Tenga en cuenta que cualquier cambio o modicación que no haya sido aprobado especicamente
por la parte responsable de la conformidad con el reglamento podría anular laautorización del
usuario de hacer funcionar este aparato.
VAHD1588-005 v.0 2019.7
Artículo #1004619418(805249), 1004618679(805229)
1004618678(805289), 1004612875(805269)
Nombre de la parte responsable de la FCC: Lumitic Corporation. / Dirección: 2850 W Horizon Ridge
Parkway # 200 Henderson, Nevada Estados Unidos NV89052 / Número de teléfono: 678-383-4085.
Fije el reborde (C) a la bombilla (AA). Vuelva a jar el reborde
(C) en el cabezal del carril (A).