Instructions / Assembly
Table Of Contents
- CONTENIDO DEL
- WHAT IS COVERED
- WHAT IS NOT COVERED
- Pre-Installation
- Planning Installation
- Tools Required
- Hardware included
- Pre-Installation (continued)
- Package Contents
- LO QUE ESTA CUBIERTO
- LO QUE (NO) ESTA CUBIERTO
- Pre-Instalatión
- PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
- HERRAMIENTAS NECESARIAS
- HARDWARE includio
- Pre-Instalación (continuación)
- CONTENIDO DEL PAQUETE
- CE QUI EST COUVERT
- CE QUI EST COUVERT (ET PAS)
- Pré-Installation
- PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
- OUTILS REQUIS
- MATERIEL inclus
- Pré-Installation (suite)
- CONTENU DE L'EMBALLAG
14
Instalación
1
Coloque la placa de montaje en
la caja de salida
2
Hacer las conexiones
eléctricos
□ Atornillar el tornillo de montaje (CC) en la placa de
montaje (BB)
□ Instalar la placa de montaje (BB) en la Caja de sa
lida
(vendida por separado) con dos tornillos de caja de
salida (DD).
□ Cuando la placa de montaje (BB
) esté conectada a la
caja de salida, asegúrese de que el hilo del tornillo
de montaje (CC) esté hacia afuera.
□ Envolver el medio de alambre de tierra en el
accesorio alrededor del tornillo de toma de tierra
(EE) en la placa de montaje (BB).
□ Conecte el cable de tierra del accesorio al cable
de tierra de la Caja de salida con un conector de
cable (AA).
□ Conecte el cable blanco del accesorio al cable
blanco (cable neutro) de la Caja de salida
utilizando el conector de cable (AA).
□ Conecte el cable negro del accesorio al cable
negro (cable de fuego) de la Caja de salida con
un conector de cable (AA).
□ Envuelva tres conexiones de alambre con cinta el
éctrica para obtener una conexión más fuerte.
□ Coloque el cable de nuevo en la Caja de salida.