Manual

43
DÉBATTEMENTS
1. Mettez l’émetteur et le récepteur sous tension. Contrôlez les mouvements de la dérive en utilisant votre émetteur. Quand le
manche est vers la droite, la dérive doit s’orienter vers la droite. Inversez la direction du servo à l’émetteur si nécessaire.
2. Contrôlez les mouvements de la profondeur en utilisant votre émetteur. Déplacez le manche vers le bas, la profondeur doit
s’orienter vers le haut.
3. Contrôlez les mouvements des ailerons en utilisant votre émetteur. Déplacez le manche vers la droite, l’aileron droit doit
s’orienter vers le haut et l’aileron gauche doit s’orienter vers le bas.
4. Utilisez un réglet pour mesurer les débattements de la dérive, de la profondeur et des ailerons.
Ailerons (Grands débattements): Ailerons (Petits débattements):
Haut : 19mm Haut : 13mm
Bas : 19mm Bas : 13mm
Profondeur (Grands débattements): Profondeur (lPetits débattements):
Haut : 25mm Haut : 19mm
Bas : 25mm Bas : 19mm
Dérive (Grands débattements): Dérive (Petits débattements):
Droite: 38mm Droite: 25mm
Gauche: 38mm Gauche: 25mm
Volets :
Demi 19mm
Atterrissage 38mm
Il s’agit de mesures générales que nous avons obtenues en effectuant des essais en vol. Vous pouvez essayer des
débattements plus importants qui correspondent à votre style de pilotage.
Les courses et les sub trims ne sont pas indiqués car ils doivent être réglés suivant la convenance de chaque pilote. Installez
toujours les bras de servos à la perpendiculaire des servos. Utilisez les sub trim en dernier recours pour régler le neutre des
servos.
Nous vous recommandons de ré-affecter votre radio quand tous les réglages de débattements sont effectués. Cela empêchera
les servos d’aller en butée lors de la connexion de l’émetteur et du récepteur.
CORSE DEI COMANDI
1. Accendere trasmettitore e ricevitore del modello. Controllare i movimenti del timone agendo sul trasmettitore. Quando
lo stick va a destra, anche il timone deve andare a destra. Se questo non avvenisse bisogna invertire il verso del servo dal
trasmettitore.
2. Sempre con il radiocomando controllare il movimento dell’elevatore. Muovendo il suo stick verso il basso del trasmettitore,
l’elevatore si deve muovere verso l’alto.
3. Provare ora il movimento degli alettoni spostando il relativo stick sul radiocomando verso destra: l’alettone destro deve
andare verso l’alto e quello sinistro verso il basso.
4. Servirsi di una riga per verificare e regolare le corse di elevatore, alettoni e timone.
Alettoni: (Tasso Elevato): Alettoni (Tasso Basso):
su: 19mm su: 13mm
giù: 19mm giù: 13mm
Elevatore (Tasso Elevato): Elevatore (Tasso Basso):
su: 25mm su: 19mm
giù: 25mm giù: 19mm
Timone (Tasso Elevato): Timone (Tasso Basso):
destra: 38mm destra: 25mm
sinistra: 38mm sinistra: 25mm
Flaps:
Medio 19mm
Atterraggio 38mm
Queste misure sono indicazioni generali misurate nelle nostre prove in volo. Si possono variare leggermente per adattarle al
proprio stile di volo.
La regolazione delle corse e dei sub-trim non sono menzionati perché ognuno se li regola in base alle proprie preferenze.
Montare sempre le squadrette a 90° rispetto alla linea centrale del servo. I sub-trim si usano per centrare i servi ma soltanto
come ultima risorsa.
Si raccomanda vivamente di rifare il “binding” del radiocomando dopo che si sono fatte tutte le regolazioni. Questo evita che i
servi si possano muovere a fine corsa prima che trasmettitore e ricevitore siano connessi.