User's Manual

1
2
4
3
Wireless External Sounder
DS-PS1-E-WB
Quick Start Guide
BATTERY POWER
1
1
1 2 3
2
1
2
3
3
2
4
5
6
7
8
9
10
3
ON
OFF
ON
OFF
-12V+
ON
OFF
-12V+
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
xxxx
User Manual
7 mes
ON
OFF
ON
OFF
Installation
English
Specification
User Manual
Appearance
1
Power On
2
4
Enrollment
3
Baery Power
2. Water-Proof Transparency Cover
4. Buzzer
8. Power Cable Knock Out
3. Tamper Switch
5. Baery Connector
6. Power Switch
7. 3V Power Terminal
9. Gradiente
r
10. Indicator
1. Strobe Light
Scan the QR code for more informaon and operaon help.
Check signal strength.
Frequency 433.1 MHz
Metod Two-way communicaon
Distance
0.8 KM
Indicator Red/Green
Strobe light Red/Blue (whiteon the board)
Power
Baery (default power supply method)
Consumpon
Quiescent Current: 40uA
Baery: Max. 3 V/4A (alerts in volume level 3 )
Low Baery Cut O 2.45 V
Voltage Range Fully charged (new) to 2.45V DC (baery)
Baery life span
4 CR123A, 3 years in work status(triggered every two weeks and
alerng 90 s for each triggering)
Power switch Power switch
Tamper switch Front and rear tamper-proof
Piezo Decibel 102 db
Max. Sound Duraon 15min (900s)
Operaon Temperature -25 °C to 60 °C (-13 °F to 140 °F)
Operaon Humidity 10% to 90%
Material PC+ABS
Dimension (W × H × D)
190× 200 × 47. 3mm .(7.48" ×7.87" × 1.86"
Weight 606.5g
Protecon Level IP65
Installaon Wall mounng
Power
General
RF
Indicaon
Interface
Buzzer
ON
OFF
-12V+
Signal Str
ength Test
Device
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
About this Manual
The Manual includes instrucons for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other
informaon hereinaer are for descripon and explanaon only. The informaon contained in the Manual is
subject to change, without noce, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of this
Manual at the Hikvision website (hps://www.hikvision.com/).
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporng the Product.
and other Hikvision's trademarks and logos are the properes of Hikvision in various
jurisdicons. Other trademarks and logos menoned are the properes of their respecve owners.
Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED,
WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” AND “WITH ALL FAULTS AND
ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE
PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL,
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS
OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF
DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT
LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND
HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR
OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER
INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY
RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE
RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF THIRD
PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, OR
DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY PROHIBITED
END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE
DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT
RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN
RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS.
This pr
oduct and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore
with the applicable harmonized European standards listed under the RE Direcve 2014/53/EU, the EMC
Direcve 2014/30/EU, the RoHS Direcve 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE direcve): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted
municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier
upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collecon points. For
more informaon see: www.recyclethis.info
2006/66/EC (baery direcve): This product contains a baery that cannot be disposed of as unsorted
municipal waste in the European Union. See the product documentaon for specific baery informaon.
The baery is marked with this symbol, which may include leering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb),
or mercury (Hg). For proper recycling, return the baery to your supplier or to a designated collecon
point. For more informaon see:www.recyclethis.info
replacement of a baery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of
some lithium baery types);
– disposal of a baery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cung of a baery, that can
result in an explosion;
– leaving a baery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas; and
– a baery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas
Chemical burning danger
Do not swallow the baery.
Keep new and used baeries away from the children.
If you think baeries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate
medical aenon.
Risk of explosion if baeri is replaced by an incorrect type.
Replacement of a baery with an incorrect type that can defeat a safeguard.
Dispose of used baeries according to the instrucons and local regulaon.
If the baery compartment does not close securetyly, stop using the product and keep it away from
children.
Install the baries acoording to the polarity mark on the baery holder. The opposite polarity may cause
device damage.
The addional force shall be equal to three mes the weight of the equipment but not less than 50N.
The equipment and its associated mounng means shall remain secure during the installaon. Aer
the installaon, the equipment, including any associated mounng plate, shall not be damaged.
Install the device on the place with nonflammable surface, such as concrete wall.
INSTALLATION CAUTION
BATTERY CAUTION
Instalación
Español
Especificación
Manual de usuario
Apariencia
1
Encendido
2
4
Registro
3
Alimentación a pilas
1. Luz estroboscópica 2. Cubierta transparente impermeable
3. In
terruptor anmanipulación 4. Timbre 5. Conector de la pila
6. Interruptor de alimentación
8. Desconexión del cable de alimentación
7. Terminal de alimentación de 3 V
9. Nivelador
10. Piloto
Escanee el código QR para obtener más información y ayuda sobre el funcionamiento.
Comprobar la intensidad de la señal.
Frecuencia
868 MHz
Método Comunicación bidireccional
Distancia 1,6 km
Piloto Rojo/verde
Luz estroboscópica Azul/rojo (blanco en el tablero)
Alimentación
Batería (método de alimentación por defecto)
Consumo Consumo estáco: 30-40 uA
Duración de las pilas
4 baterías CR123A, 3 años de funcionamiento (acvación cada dos semanas
y alertas de 90 s por cada acvación)
Interfaz Interruptor de alimentación Interruptor de alimentación
Interruptor anmanipulación Protectores contra manipulación frontal y trasero
Timbre Decibelios 110 dB
Temperatura de funcionamiento
-20 °C-60 °C
Humedad de funcionamiento 10 % a 90 %
Material PC + ABS
Nivel de protección IP65
Instalación Montaje en la pared
Alimentación
General
Radiofrecuencia
Indicación
Instalação
Português
Especificações
Manual de utilizador
Aspeto
1
Ligar
2
4
Registo
3
Alimentação por pilha
1. Luz estroboscópica 2. Tampa transparente à prova de água
6. Interruptor de Alimentação
3. Interruptor de Adulteração 4. Campainha 5. Conector da bateria
7. Terminal de alimentação de 3V
4. Bloqueio do cabo de alimentação 9. Medidor de gradiente
10. Indicador
Faça a leitura do código QR para obter mais informações e ajuda sobre o funcionamento.
Verifique a intensidade do sinal.
Frequência
433.1 MHz
Método Comunicação bidirecional
Distância 1,6 km
Indicador Vermelho/Verde
Luz estroboscópica Vermelha/Azul (branca na placa)
Potência
Pilha (método de alimentação predefinido)
Consumo Consumo estáco: 30 a 40 uA
Duração da bateria
4 CR123A, 3 anos em estado de funcionamento (acionado de 2 em
2 semanas e 90 segundos de alerta em cada acionamento)
Interface Interruptor de alimentação Interruptor de alimentação
Interruptor de adulteração À prova de adulteração na parte dianteira e traseira
Campainha Decibel 110 db
Temperatura de funcionamento
-20 °C a +60 °C
Humidade de funcionamento 10% a 90%
Material PC+ABS
Nível de proteção IP65
Instalação Montagem na parede
Potência
Geral
RF
Indicação
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de ulización y gesón del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y cualquier otra información que
encontrará en lo sucesivo enen únicamente fines descripvos y aclaratorios. La información incluida en el manual está sujeta a cambios, sin
aviso previo, debido a las actualizaciones de soware u otros movos. Visite el sio web de Hikvision —hps://www.hikvision.com/— para
acceder a la úlma versión de este manual.
Ulice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del producto.
y otras marcas comerciales y logopos de Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes jurisdicciones. Las demás marcas
comerciales y logopos mencionados son propiedad de sus respecvos dueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO —INCLUIDOS SU HARDWARE,
SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y ERRORES». HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS,
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO ENUNCIATIVO, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKVISION PODRÁ CONSIDERARSE
RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR
PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMAS O
PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL
PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD
DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO TENDRÁ NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE ATAQUES
CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION
PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE
ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL, USTED ES RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO
INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO, DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS
DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO
UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE
DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO
RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS DE LOS DERECHOS
HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Este producto, y en su caso también los accesorios suministrados, enen la marca "CE" y por tanto cumplen con las normas europeas
armonizadas aplicables enumeradas en la Direcva de equipos de radio 2014/53/UE, la Direcva de compabilidad electromagnéca
2014/30/UE y la Direcva de restricción del uso de sustancias peligrosas 2011/65/UE.
2012/19/UE (direcva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagnécos): En la Unión Europea, los productos marcados con
este símbolo no pueden ser desechados en el sistema de basura municipal sin recogida selecva. Para un reciclaje adecuado,
entregue este producto en el lugar de compra del equipo nuevo equivalente o deshágase de él en el punto de recogida designado a
tal efecto. Para ver más información, visite: www.recyclethis.info
2006/66/CE (direcva sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede ser desechada en el sistema municipal de
basuras sin recogida selecva dentro de la Unión Europea. Consulte la documentación del producto para ver la información
específica de la batería. La batería lleva marcado este símbolo, que incluye unas letras indicando si conene cadmio (Cd), plomo (Pb),
o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la batería a su vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado a
tal efecto. Para más información visite: www.recyclethis.info.
Reemplazar una batería por un po de batería incorrecto puede dar lugar a la anulación de una garana (por ejemplo, en el caso de
algunos pos de batería de lio).
- La eliminación de una batería en fuego o en un horno a alta temperatura, o mecánicamente, aplastándola o cortándola, puede dar
lugar a una explosión.
- Dejar una batería en un entorno circundante con una temperatura extremadamente alta puede dar lugar a una explosión o a la fuga
de líquido o gas inflamable.
- Una batería someda a una presión de aire extremadamente baja puede dar lugar a una explosión o a la fuga de líquido o gas
inflamable.
Peligro de quemaduras químicas
No se debe ingerir la batería.
Mantenga las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
Si sospecha que una batería ha sido tragada o introducida en alguna parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato.Existe el
riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un po de batería incorrecto.
El reemplazo de una batería por un po de batería incorrecto puede ser movo de anulación de la garana.Elimine las baterías usadas
de conformidad con las instrucciones y las normavas de su localidad.Si el comparmento de la batería no cierra debidamente, deje
de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.Instale las baterías observando la polaridad indicada en el soporte de
baterías. Inverr la polaridad podría dañar el disposivo.
La fuerza adicional debe ser equivalente a tres veces el peso del equipo, pero no inferior a 50 N El equipo y el soporte asociado
deben permanecer seguros durante la instalación. Tras la instalación, no se debe dañar el equipo ni tampoco las placas de
montaje asociadas.
Instale el disposivo en una superficie no inflamable, por ejemplo, una pared de hormigón.
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
PRECAUCIONES RELATIVAS A LA BATERÍA
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para ulizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras informações doravante apresentadas
desnam-se apenas a fins de descrivos e informavos. As informações que constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a
atualizações de firmware ou a outros movos. Pode encontrar a versão mais recente deste Manual no website da Hikvision (hps://www.hikvision.com/).
Ulize este Manual com a orientação e assistência de profissionais qualificados para fornecer suporte ao Produto.
e outros logópos e marcas comerciais da Hikvision são propriedade da Hikvision em vários territórios. Outras marcas comerciais e
logópos mencionados são propriedade dos respevos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO
FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE,
INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO
DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER
DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS,
INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO
CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO NIGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO
DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKVISION NÃO SERÁ
RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS,
ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ
APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITA.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE
A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO
QUE NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL
OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA
QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA,
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS
NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos, apresentam a marcação "CE" e, por isso, cumprem as normas europeias
harmonizadas aplicáveis listadas na Direva 2014/53/UE relava aos equipamentos de rádio, na Direva 2014/30/UE sobre
compabilidade eletromagnéca (CEM) e na Direva 2011/65/UE relava à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em
equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE).
2012/19/UE (Direva REEE): Os produtos com este símbolo não podem ser eliminados como resíduos urbanos indiferenciados na União
Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu fornecedor local quando adquirir um novo equipamento
equivalente ou elimine-o através dos pontos de recolha adequados. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info.
2006/66/CE (direva relava a baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser eliminada como resíduo urbano
indiferenciado na União Europeia. Consulte a documentação do produto para obter informações específicas acerca da bateria. A bateria
está marcada com este símbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg).
Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para
mais informações, consulte: www.recyclethis.info.
a substuição de uma pilha por outra de po incorreto pode destruir uma proteção (por exemplo, no caso de alguns pos de pilhas de
lío);
– a eliminação de uma pilha numa fogueira ou forno quente ou esmagamento ou corte mecânico de uma pilha pode resultar numa
explosão;
– deixar a pilha num ambiente com temperaturas extremamente elevadas pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido inflamável
ou gás; e
– uma pilha sujeita a pressão de ar extremamente baixa poderá resultar numa explosão de líquido inflamável ou gás
Perigo de queimadura causada por produtos químicos
Não engula a pilha.
Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance das crianças.
Se achar que as pilhas foram engolidas ou colocadas numa parte do organismo, consulte um médico de imediato.
Risco de explosão se a pilha for substuída por outra de po incorreto.
A substuição de uma pilha por outra de po incorreto pode destruir uma proteção.
Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções e os regulamentos locais.
Se o comparmento da pilha não fechar de forma segura, suspensa a ulização do produto e mantenha-o longe do alcance das crianças.
A força adicional deverá ser igual a três vezes o peso do equipamento, mas não inferior a 50 N. O equipamento e respevos meios de
montagem associados devem ser mandos em segurança durante a instalação. Após a instalação, o equipamento, incluindo qualquer
placa de montagem associada, não devem estar danificados.
Instale o disposivo num local com uma supercie não inflamável, como uma parede de betão.
CUIDADOS NA INSTALAÇÃO
CUIDADOS COM A PILHA
FCC Informaon
Please take aenon that changes or modificaon not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC compliance: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio
communicaons. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
parcular installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television recepon, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separaon between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Conditions
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
UD20458B
433.1 MHz

Summary of content (1 pages)