MAK-000038
Page 1 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Table of Contents Regulatory Information ..................................................................... 3 Description of Warning Symbols ...................................................... 4 Safety Notices .................................................................................. 5 Preface ........................................................................................... 10 1. Getting Started .............................................
generic_T6_T6.book Page 2 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English 2.3.6 Using the Remote Control ............................... 30 3. Menu Setting ........................................................................... 31 3.1 TV mode ............................................................................ 33 3.1.1 Picture Setting ................................................ 33 3.1.2 Audio Setting .................................................. 36 3.1.3 TV Setting .....................
Page 3 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Regulatory Information FCC Compliance Statement1 Regulatory Information This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
generic_T6_T6.book Page 4 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Description of Warning Symbols Description of Warning Symbols Before You Proceed 1. Read all Safety Notices and instructions in this User’s Manual carefully before either plugging in or turning the TV on. 2. Keep this User’s Manual in a safe place for future reference. 3. Keep the box and packaging in case the TV needs to be shipped in the future. 4. Follow the TV and warning label instructions. 5.
generic_T6_T6.book Page 5 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Safety Notices Safety Notices Installation Safety Notes Antenna We suggest that you use an outdoor antenna to get the best signal possible unless you have cable TV or a centralized indoor antenna system. You may, however, use an antenna indoors if it is placed in a location free from interference. Location Avoid prolonged exposure to sunlight or other strong sources of heat.
generic_T6_T6.book Page 6 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6 1 2 3 4 Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions.
Page 7 Monday, November 28, 2005 11:22 AM 10 Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
generic_T6_T6.book English Note: Page 8 Monday, November 28, 2005 • 11:22 AM The LCD TV is for entertainment use only and visual display tasks are excluded. Personal Safety 1 To avoid overloading the power supply, never plug too many electrical devices into an outlet, power strip, or extension cable. 2 Dangerous high-voltage electric power components are located inside the TV. To avoid electric shock, do not disassemble the TV in any way.
Page 9 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book Installation 1 Do not place the TV in locations where there is excessive steam or dust. 2 Avoid blocking the TV's vents, do not place the TV on a bed, sofa, carpet, or in a sealed cabinet. 3 Install the outdoor antenna (not included) away from power transmission lines to avoid possible danger.
generic_T6_T6.book Page 10 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Preface Thank you for purchasing a Hannspree Liquid Crystal Display Television (LCD TV). Your new TV allows you to enjoy superior audio and video while enriching your lifestyle with advanced technology. Preface Please carefully read this manual in its entirety before setting up, using or operating your TV.
Page 11 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book Copyright © Copyright 2005 Hannspree Inc. All rights reserved. This manual is protected by copyright and distributed under licenses restricting its use, copying and distribution. No part of this manual may be reproduced in any form by any means without the prior written authorization of Hannspree. The TV described in this manual may include copyrighted software of Hannspree (or other third parties).
generic_T6_T6.book 1 English 1.1 Getting Started Page 12 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Getting Started Package Contents Please make sure your package coming with the following items. If any item is found missing or damaged, contact Hannspree Customer Service Center immediately.
Page 13 Monday, November 28, 2005 11:22 AM 1.2 Product Introductions 1.2.1 Features English generic_T6_T6.book This LCD TV allows viewers to watch NTSC/PAL television channels, and easily connect a VCR, VCD, or DVD player to the standard Video and SVideo input ports located at the rear of the unit. Moreover, you may connect your LCD TV to a PC, serving as a monitor.
generic_T6_T6.book English 1.2.2 Page 14 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Control Panel Description Button Function Power /On/Off Turn the TV on or off. Source Source/S/ Select the input source to be displayed. Menu Menu/M/ Press to open and close the OSD menu. Channel select Channel Up / CH UP (U/>/S/+/^) Channel Down / CH DOWN (V/
1.2.3 Page 15 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book Input and Output Jacks Description Power connector Connector DC-IN (DC 12V) Video & Audio connector R/L/Video Function Connect to the included power adapter. Use the AV1 input to connect an external device, such as a VCR, VCD, or DVD player. Audio Input: AV connector audio (white and red) cables. Video input: AV connector video (yellow).
generic_T6_T6.book English 1.2.4 Page 16 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Remote Control Description Icon Menu/Enter (Enter: not for all remote control) MENU / ENTER / M Arrow Number Function S/T/W /X 1 2 3 4 5 6 8 9 7 Turn the on-screen display (OSD) menu on and off confirm your selection or setting. Press up, down, left or right to scroll through the on-screen display menus. You can assign the favorite channels to the arrow buttons. Use to select a channel directly.
Page 17 Description I/II Mute Monday, November 28, 2005 Icon I/II Function (Multi-channel Television Sound) The indicator on the top right corner of the screen is yellow when the program has MONO/I/II/Stereo capabilities. Press to enable the bilingual function. MUTE Press this button to eliminate sound. Press it again or press the volume adjust buttons to restore sound. SLEEP Press this button repeatedly to set the TV timer(30, 60, 90, or 120 minutes).
generic_T6_T6.book Page 18 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Description Icon Parental (available in U.S. only/ not for all remote control)) Parental / V-CHIP Open the parental setup menu.This button allows you to change parental settings. Auto (not for all remote control) AUTO Under PC mode, press to adjust H. position and V. position. Press the button to automatically adjust the screen parameters in PC mode. Reset (not for all remote control) RESET Recover the default value.
1.2.5 Page 19 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Inserting the Remote Control Batteries 1. Open the battery compartment cover at the back of the remote control (A). 2. For AAA batteries, insert the batteries paying attention to the polarity markings inside the battery compartment (B). For lithium batteries, insert the battery/batteries with the positive side (+) facing up (B). Remember to slide the battery/batteries underneath the metal contacts. Press downward to set the battery/batteries in place. 3.
generic_T6_T6.book Page 20 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English CAUTION • If the remote control is not used for a long period, remove the batteries and store them separately. • Handle damaged or leaking batteries carefully, and wash hands after such handling. • Refer to your local recycling or waste disposal rules and contact a local waste disposal vendor to dispose of used batteries.
generic_T6_T6.book Monday, November 28, 2005 11:22 AM Setting up your TV English 2 Page 21 Setting up your TV 2.1 Basic Connections The following sections provide users with some basic instructions to use the TV. Please read them carefully before you start utilizing the functions. 2.1.1 Power Connection Three-pronged plug DC-IN Power cord Power adapter 1 Connect the power cord to the power adapter as illustrated.
generic_T6_T6.book English 2.1.2 Page 22 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Antenna/Cable Connections Antenna ANT jack (VHF/UHF IN jack) Antenna/ CATV socket Coaxial cable 1 Connect one end of the VHF/UHF (Antenna) or CATV cable to the ANT jack (VHF/UHF IN jack) on the back of the TV. 2 Connect the other end of the VHF/UHF (Antenna) or CATV cable to the antenna or CATV socket.
Page 23 Monday, November 28, 2005 11:22 AM 2.2 Connecting External Devices 2.2.1 Connecting to Earphones English generic_T6_T6.book Earphone jack You may use earphones instead of built-in speakers to listen to the TV. Connect earphones to the earphone line out port as illustrated. Notes: • Earphones are not included in the package. • The built-in TV speakers will not output sound when earphones are plugged in.
generic_T6_T6.book English 2.2.2 Page 24 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Connecting to an Amplifier/Powered Speaker Amplifier LINE OUT L R Speakers (Built-in amplifier) or Connect an external amplifier or powered speakers to the line out port to provide better sound quality. Refer to the above illustration. Note: 24 Only one external device for sound can be connected at a time.
Page 25 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book SCART Front view YC Connect to AV connectors CVSB Connect to S-Video connector Back view Connect to scart output Use the scart provided to connect a TV to a VCR, VCD or DVD player. You can switch between S-video and its composite by using the AV switch on the right side of the scart. Move the bar to the left end to switch the TV to CVBS mode and move it to the right end to switch it to YC (S-Video) mode.
generic_T6_T6.book English 2.2.3 Page 26 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Connecting to AV Devices AV 2 S-Video connector 4-IN-1 AV cable B VCR R VCD W DVD Y AV connectors The above illustration shows you how to connect your TV to a video camera, VCR, VCD or DVD player. Actual connections may vary according to the make and model of your device. Refer to the user's manual included with the AV device for more detailed instructions.
2.2.4 Page 27 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book Connecting to a PC For VGA Jack LINE-IN VGA VGA Cable VGA LINE-OUT For PC-IN Jack PC-IN LINE-OUT PC Link Cable VGA The above illustrations demonstrate how to connect to a PC. For VGA jack, please refer to the first picture. For PC-IN jack, please refer to the second picture.
generic_T6_T6.book English 2.2.5 Page 28 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Connecting to a Video Game Console The instructions presented here are a general guide to connecting the TV to a game console using the RCA jacks (some game devices may require a unique adapter that is not provided.) Actual connections may vary according to the make and model of the game device. Refer to the user’s manual included with the game console for more detailed instructions.
Page 29 Monday, November 28, 2005 2.3 Basic Operations 2.3.1 Power on/off 11:22 AM English generic_T6_T6.book Press the POWER button on the remote control or control panel to turn on the TV. Press the POWER button again; the TV is in off mode. 2.3.2 Switching Source Signals Press the SOURCE button to select different source signals. The selected source signal appears on the top right corner of the screen. 2.3.3 Selecting Channels Press CH UP to increase the channel number by one.
generic_T6_T6.book English 2.3.6 Page 30 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Using the Remote Control Aim the transmitter on the remote control at the remote IR sensor of the TV and ensure that there is no obstacle between them. The operational distance may be shortened when the remote IR sensor is directly exposed to strong light. For best results, use the remote control within a distance of 16 feet (5 meters) from the front of the TV. Do not exceed an angle of 30 degrees when pointing at the TV.
3 Page 31 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Menu Setting This Chapter guides you through adjusting the On-Screen Display (OSD) menu system under TV and PC mode. You may adjust the setting from your remote control or the buttons located on the TV's front control panel.
generic_T6_T6.book Page 32 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English OSD Function Menu Before going to details of each OSD item, you may get acquainted with the placement of the OSD system: CURRENT MENU: Display the title of the menu you currently choose. CURRENT MODE: ADJUSTABLE ITEMS: TV or PC Display the setting/value of the adjustable items. PICTURE TV MAIN MENU: Video Mode Display a list of menu items. The chosen item is marked by different color from other menu items.
Page 33 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book 3.1 TV mode 3.1.1 Picture Setting PICTURE TV Video Mode Standard Brightness 19 Contrast 33 Sharpness 25 Hue 00 30 Saturation Color Temp. Neutral Preset Enter: VOL + Select: CH Exit: MENU Function Description: Video mode The Video mode enables you to customize the video display. The following options are: Standard: Set the display for normal viewing (default).
generic_T6_T6.book Page 34 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Brightness Brightness is the quality where a source appears to emit a given amount of light.The brightness ranges from 0 to 50. The default value is 25. Contrast Contrast is the difference in visual properties between the brightest and the darkest.The contrast ranges from 0 to 50. The default value is 25. Sharpness Sharpness is an image degree of clarity in terms of focus and contrast. The sharpness ranges from 0 to 50.
Page 35 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Adjustment (Picture setting) 1 Press Menu key to display the OSD Main Menu. 2 Go to Picture setting by pressing CH UP or CH DOWN and confirm by pressing VOL UP. For Video Mode and Color Temp 3 Go to (Video Mode or Color Temp) by pressing CH UP or CH DOWN. 4 Press VOL DOWN or VOL UP to navigate through available options. 5 Press Menu key to confirm and return to Main Menu.
generic_T6_T6.book English 3.1.2 Page 36 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Audio Setting AUDIO TV Treble 25 Bass Balance 25 00 SRS WOW Off Preset Enter: VOL + Select: CH Exit: MENU Function Description: Treble Treble allows you to adjust high sound tones. The treble ranges from 0 to 50. The default value is 25. Bass Bass allows you to adjust low sound tones. The bass ranges from 0 to 50. The default value is 25.
Page 37 Monday, November 28, 2005 11:22 AM SRS WOW SRS WOW is a surround sound technology. You may switch to turn on/off the feature. The default setting is set to Off. Preset Restore the settings to the default value. English generic_T6_T6.book Adjustment (Audio setting) 1 Press Menu key to display the OSD Main Menu. 2 Go to Audio setting by pressing CH UP or CH DOWN and confirm by pressing VOL UP. For Treble, Bass, and Balance 3 Go to (Treble, Bass or Balance) by pressing CH UP or CH DOWN.
generic_T6_T6.book English 3.1.3 Page 38 Monday, November 28, 2005 11:22 AM TV Setting TV TV TV System TV/CATV PAL B/G TV Auto Program Channel Fine Tune Channel Add/Erase Channel Skip Favorite CH.Edit Enter: VOL + Select: CH Exit: MENU Function Description: TV system TV system allows you to select the one available system in your region. Cycle through PAL B/G, PAL I, PAL D/K, NA, SECAM. TV/CATV (NTSC system only) Select TV or cable TV channels. Cycle through TV and CATV.
Page 39 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Channel Add/Erase (NTSC system only) Add or erase TV channels.This feature is for NTSC only. Channel Skip (PAL system only) Channel Skip allows you to skip certain channels.Turn on/off Channel Skip feature. This is for PAL only. Favorite CH. Edit Set your arrow keys with four of your favorite programs so that you can quickly access them by pressing arrow keys. English generic_T6_T6.
generic_T6_T6.book Page 40 Monday, November 28, 2005 11:22 AM 3 Go to Channel Skip by pressing CH UP or CH DOWN and confirm by pressing VOL UP. The screen displays the following adjustment box: Channel Skip Up ▲ ▲ 1 ▲ On Off ▲ English For Channel Skip Down Adjust: - VOL + Select: Return: CH MENU 4 Press CH UP or DOWN to select a channel to be skipped. 5 Press VOL UP or VOL DOWN to turn on/off the function. 6 Press MENU key to confirm and return to Main menu.
Page 41 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book 6 Press MENU key to confirm and return to Main menu. For Channel Add/Erase 3 Go to Channel Add/Erase and press VOL UP to confirm. The screen displays the following adjustment box: Channel Add/Erase Up 16 ▲ Erase ▲ ▲ Add ▲ Down Adjust: - VOL + Select: CH Return: MENU 4 Press CH UP or CH DOWN to select a channel. Press VOL UP or VOL DOWN to add or erase channels. 5 Press MENU key to confirm and return to Main menu.
generic_T6_T6.book Page 42 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English 4 Press CH UP or CH DOWN to select the favorite channel to be edited (Favorite 1 to Favorite 4). 5 Press VOL UP once to set the currently viewed channel as your favorite channel or press VOL UP or VOL DOWN again to select a channel other than the currently viewed channel. 6 Then press CH UP or DOWN to edit other favorite channels. 7 Press MENU key to confirm the setting and return to Main menu.
3.1.4 Page 43 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book Parental Control Setting (available in U.S. only) The Parental Control Function is used to block program viewing based on the ratings sent by the broadcast stations in the United States of America. It is contingent upon the availablility of the TV network programming. There are two rating systems for viewing contents: TV Parental Guidelines and movie ratings.
generic_T6_T6.book Page 44 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Function Description: Parental Lock The feature allows parents to lock certain programs that are inappropriate for children. Select to turn on or off. Rating Programs are sorted according to different ratings you set. Cycle through the following settings: Child, Youth, Youth Adult and Custom. TV Rating TV Rating displays a chart of TV Rating. Choose to either lock or unlock the item that you desired.
Page 45 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Adjustment (Parental control setting) 1 Press Menu key to display the OSD Main Menu. 2 Go to Parental control setting by pressing CH UP or CH DOWN and confirm by pressing VOL UP, then enter the password. For Parental Lock and Rating 3 Go to (Parental Lock or Rating) by pressing CH UP or CH DOWN and confirm by pressing VOL UP. 4 Press VOL DOWN or VOL UP to navigate through available options. 5 Press Menu key to confirm and return to Main Menu.
generic_T6_T6.book Page 46 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English For Movie Rating 3 Go to Movie Rating by pressing CH UP or CH DOWN and VOL UP to confirm. A box pops out: Movie Rating G Adjust: PG - VOL + PG-13 Select: CH R NC-17 Return: X MENU 4 Press CH UP or CH DOWN to move the cursor. 5 Press VOL UP or VOL DOWN to lock or unlock the highlighted item. 6 Press Menu key to return to Main Menu.
Page 47 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book Ratings MPAA Ratings MPAA Ratings allow you to block or unblock broadcast programs based on their movie ratings. G Suitable for a general audience, all children PG Parental guidance suggested PG-13 Parental guidance for children under 13 suggested R Restricted viewing.
generic_T6_T6.book Page 48 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English TV Ratings (Age based) The TV rating menu allows you to block or unblock broadcast programs based on their TV rating.
3.1.5 Page 49 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book Customize Setting CUSTOMIZE TV Sleep Time OSD Timeout Language CC/TEXT Preset Color System Enter: VOL + Select: CH Off Off ENGLISH Off None Signal Exit: MENU Function Description: Sleep Time Sleep time allows the TV to be turned off automatically after a certain period of time. Cycle to the desired sleep time: 30min., 60 min., 90min., 120min., or off.
generic_T6_T6.book Page 50 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Language Available languages for the TV. Cycle to the desired language among English, French, German, Spanish, Italian, Arabic, Portuguese, and Dutch. Note: OSD language may vary in different regions and nations. CC / TEXT (U.S. only) C.C Text is the enclosed captioning text included with TV programs as they air. Cycle to the desired mode: Off, CC1-CC4, TEXT1TEXT4. Preset Restore the settings to the default value.
Page 51 Monday, November 28, 2005 3.2 PC Mode 3.2.1 Picture Setting 11:22 AM English generic_T6_T6.book The setting provides four options: Brightness, Contrast, Color Temp and Preset. Please refer to 3.1.1 for detailed description. Note: 3.2.2 Make sure the TV's power cord is plugged in before turning on the PC. Audio Setting The Audio setting provides four options: Treble, Bass, Balance, and Preset. Please refer to 3.1.2 for detailed description. 3.2.
generic_T6_T6.book Page 52 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Function Description: H. Position The option allows users to adjust the horizontal position of the screen. The H position ranges from 0~31. The default value is 15. V. Position The option allows users to adjust the vertical position of the screen. The V position ranges from 0~31. The default value is 15. Phase A measure of how well two waves are aligned. "In phase" means the crests align perfectly and add together.
Page 53 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Adjustment (Image setting) 1 Press Menu key to display the OSD Main Menu. 2 Go to Image setting by pressing CH UP or CH DOWN and confirm by pressing VOL UP. For H. Position, V. Position, Phase, and Clock 3 Go to (H. Position, V. Position, Phase, or Clock) setting by pressing CH UP or CH DOWN and VOL UP to confirm. 4 Press VOL UP or VOL DOWN to change the value. 5 Press Menu key to confirm and return to Main Menu.
generic_T6_T6.book 4 Page 54 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Technical Information Technical Information 4.1 Troubleshooting No picture and sound. • Connect the power cord properly. • Press the POWER key on the control panel or remote control. • Press the SOURCE key to cycle through connected video sources. • Press CH UP or CH DOWN to switch to other TV stations. • Check the TV/CATV OSD settings. • Make sure all cables are connected properly.
Page 55 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book One of the speakers has no sound. • Adjust the balance in the OSD menus. • Make sure the audio cable is connected properly. Cannot receive some TV channels when using cable TV. • Try the Auto Program function in the OSD TV Setting menu. Want to reset TV settings • Use the Preset function in the OSD Picture and Audio menu. Cannot operate menus.
generic_T6_T6.book Page 56 English Remote control does not work. 56 Monday, November 28, 2005 11:22 AM • Make sure the battery/batteries is/are inserted correctly. • Replace the batteries with new ones. • Make sure the TV power cord is plugged in. • Make sure the path between the remote control and the remote IR sensor is clear. • Try operate the remote control at a closer distance to the TV. Refer to 2.3.1 on page 29.
4.2 Page 57 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book Specifications LCD Panel Size 15-inch TFT Aspect Ratio 4:3 Display Resolution 1024 (horizontal) x 768 (vertical) Maximum Display Area 304.1 mm (H) x 228.1 mm (V) TV System NTSC M(outside Europe), PAL B/G, PAL I, PAL D/K, SECAM(Eruope only) Video System Input 1: Composite Video (RCA jacks) Input 2: 4-IN-1 A/V Cable (Composite + S-Video) Note: Some models may have only one input.
generic_T6_T6.book English 4.3 Page 58 Monday, November 28, 2005 11:22 AM PC Mode Support Timing Pixel Format Hor. Freq. (kHz) H. Polarity V. Freq. (Hz) V. Polarity Standard 1 640*400 31.47 - 70 + DOS Graphic 2 720*400 31.47 - 70 + DOS Text 3 640*480 31.47 - 60 - VESA 4 640*480 37.861 - 72 - VESA 5 640*480 37.5 - 75 - VESA 6 800*600 35.156 + 56 + VESA 7 800*600 37.879 + 60 + VESA 8 800*600 48.077 + 72 + VESA 9 800*600 46.
5 Page 59 Monday, November 28, 2005 11:22 AM Warranty and Service For complete warranty service information, please refer to the “Warranty and Service Manual” enclosed with your TV. Warranty and Service 59 English generic_T6_T6.
generic_T6_T6.book A Page 60 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English Glossary Aspect Ratio: The ratio of width of a film, image or display screen. Broadcast TV: Broadcasting video signals using high-frequency electromagnetic waves to distribute television channels to viewers (standard TV broadcast). CATV: Community Antenna Television, the original name for cable TV.
Page 61 Monday, November 28, 2005 11:22 AM English generic_T6_T6.book is a trademark of SRS Labs, Inc. WOW technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.
MEMO
generic_T6_T6.book Page 1 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Informationen über Vorschriften ....................................................... 3 Beschreibung der Warnsymbole ...................................................... 4 Sicherheitshinweise .......................................................................... 5 Vorwort ........................................................................................... 10 1. Erste Schritte ......................................................
generic_T6_T6.book 3. Deutsch 4. 5. A. 2 Page 2 Monday, November 28, 2005 11:41 AM 2.3.6 Verwenden der Fernbedienung ........................ 30 Menü Einstellung ..................................................................... 30 3.1 TV-Modus .......................................................................... 32 3.1.1 Bild-Einstellung .............................................. 32 3.1.2 Audio-Einstellung ............................................ 35 3.1.3 TV-Einstellung .............
generic_T6_T6.book Page 3 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Informationen über Vorschriften Erklärung zur Einhaltung von FCC-Vorschriften1 Dieses Gerät stimmt mit Paragraph 15 der FCC-Vorschriften überein. Der Betrieb des Geräts ist vorbehaltlich zweier Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen erzeugen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangene Störung akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
generic_T6_T6.book Page 4 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Beschreibung der Warnsymbole Beschreibung der Warnsymbole Bevor Sie beginnen Deutsch 1. Lesen Sie jeden Sicherheitshinweis und jede Anweisung in dieser Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie den Fernseher anschließen oder einschalten. 2. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zwecks künftiger Bezugnahme an einem sicheren Ort auf. 3.
generic_T6_T6.book Page 5 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Deustch Sicherheitshinweise für die Installation Antenne Wir raten Ihnen, einen Außenantenne zu verwenden, um ein möglichst optimales Empfangssignal zu erhalten, außer Sie verfügen über KabelTV oder einen zentralisierten Innenraum-Antennensystem. Sie können jedoch einen Antenne auch in Innenräumen verwenden, wenn sie an einem störungsfreien Ort aufgestellt wird.
generic_T6_T6.book Page 6 Monday, November 28, 2005 11:41 AM WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Deutsch 6 1 2 3 4 Lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5 Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6 Reinigen Sie nur mit einem trockenen Tuch. 7 Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie entsprechend den Anweisungen des Herstellers. 8 Nicht in der Nähe von Hitzequellen, z.B.
generic_T6_T6.book Page 7 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Deustch 10 Verlegen Sie Netzleitungen so, dass man nicht darauf treten oder sie abklemmen kann, was insbesonders Stecker, Anschlussdosen und die Stellen betrifft, wo sie aus dem Gerät austreten. 11 Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zusatzgeräte/Zubehörteile. 12 Nur mit dem Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch verwenden, der vom Hersteller angegeben oder zusammen mit dem Gerät verkauft wird.
generic_T6_T6.book Page 8 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Hinweis: • Das LCD-TV-Gerät ist nur für Unterhaltungszwecke und nicht für visuelle Anzeigeaufgaben vorgesehen. Deutsch Persönliche Sicherheit 1 Um eine Überlastung der Stromversorgung zu vermeiden, dürfen Sie nie zu viele elektrische Geräte gleichzeitig an eine Steckdose, eine Steckerleiste oder eine Verlängerungsschnur anschließen. 2 Es befinden sich elektrische Bauteile, die unter gefährlicher Hochspannung stehen, in dem Fernseher.
generic_T6_T6.book Page 9 Monday, November 28, 2005 11:41 AM 1 Stellen Sie den Fernseher nicht an Orten auf, wo er übermäßigem Dampf oder Staub ausgesetzt ist. 2 Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze des Fernsehers; stellen Sie den Fernseher nicht auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder in einen verschlossenen Schrank. 3 Installieren Sie die Außenantenne (nicht beigelegt) nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen, um mögliche Gefahren zu vermeiden.
generic_T6_T6.book Page 10 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Vorwort Danke für den Kauf eines Hannspree-Fernsehers mit Flüssigkristallanzeige (LCD TV). Ihr neuer Fernseher ermöglicht Ihnen, hervorragendes Audio und Video zu genießen und Ihren Lebensstil mit fortschrittlicher Technologie zu bereichern. Vorwort Deutsch Lesen Sie diese Bedienungsanleitung ganz durch, bevor Sie den Fernseher aufstellen, verwenden oder bedienen.
generic_T6_T6.book Page 11 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Copyright Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und wird gemäß Lizenzen ausgegeben, die ihre Verwendung Kopie und Verteilung einschränkt. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf in irgendeiner Form und auf irgendeine Weise ohne schriftliche Autorisierung von Hannspree vervielfältigt werden.
generic_T6_T6.book 1 1.1 Erste Schritte Page 12 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Erste Schritte Inhalt des Produktkartons Deutsch Prüfen Sie, ob sich folgende Artikel im Produktkarton befinden. Sollte ein Artikel fehler oder beschädigt sein, kontaktieren Sie bitte sofort den Hannspree-Kundendienst.
Page 13 Monday, November 28, 2005 11:41 AM 1.2 Einführung in das Produkt 1.2.1 Merkmale Mit diesem LCD-Fernseher können Benutzer NTSC/PAL-Fernsehkanäle betrachten und mühelos einen VCR-, VCD- oder DVD-Player an die Standard-Video- und S-Videoeingänge auf der Rückseite des Geräts anschließen. Zudem können Sie den LCD-Fernseher als Monitor an einen PC anschließen.
generic_T6_T6.book 1.2.2 Page 14 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Bedienfeld Deutsch Beschreibung Taste Funktion Strom /Ein/Aus Schaltet den Fernseher ein oder aus. Quelle Source/S/ Legt die anzuzeigende Eingangsquelle fest. Menu/M/ Drucken, um das OSD-Menu zu offnen und zu schliesen. Kanalwahl Channel Up / CH UP (U/>/S/+/^) Channel Down / CH DOWN (V/
generic_T6_T6.book Monday, November 28, 2005 Eingänge und Ausgänge Beschreibung Netzanschluss Anschluss DC-IN (DC 12V) Video- & Audioanschluss Video- & Audioanschluss Audioausgang Audioeingang R/L/Video AV2 (AV In, AV) Ohrhörer Funktion Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil an. Schließen Sie ein externes Gerät, z.B. VCR-, VCD- oder DVD-Player, an den AV1-Eingang an. Audioeingang: AV-Anschluss für (weiße und rote) Audiokabel. Videoeingang: AV-Anschluss für (gelbes).
generic_T6_T6.book 1.2.4 Page 16 Monday, November 28, 2005 Fernbedienung Beschreibung Deutsch Menü/Eingabe (Eingabe: Nicht auf jeder Fernbedienung) Pfeil Symbol MENU / ENTER / M S /T /W /X Ziffer Zuletzt/Wiedera ufruf (Nicht auf jeder Fernbedienung) CC (Nicht auf jeder Fernbedienung) 16 Funktion Schaltet das OSD-Menü ein und aus / bestätigt Ihre Auswahl oder Einstellung. Nach-oben, -unten, -links oder -rechts drücken, um sich in den OSD-Menüs zu bewegen.
generic_T6_T6.book Page 17 Beschreibung Monday, November 28, 2005 Symbol 11:41 AM Funktion I/II Stumm Schlaf (Nicht auf jeder Fernbedienung) I/II Die Anzeige oben rechts im Bildschirm ist gelb, wenn das Programm MONO/I/II/Stereo bilinguale Fähigkeiten besitzt. Drücken Sie diese Taste, um die Funktion zu aktivieren. MUTE Drücken Sie diese Taste, um die Tonausgabe auszuschalten.
generic_T6_T6.book Page 18 Beschreibung Monday, November 28, 2005 Symbol 11:41 AM Funktion Deutsch Quelle SOURCE Legt die anzuzeigende Eingangsquelle fest. Die Quelle wird oben rechts im Bildschirm angezeigt. Kindersicherung (Nur in den USA verfügbar/Nicht auf jeder Fernbedienung) Parental / V-CHIP Öffnet das Menü für Einrichtung der Kindersicherung.Mit dieser Taste können Sie die Einstellungen für Kindersicherung ändern.
generic_T6_T6.book 1.2.5 Page 19 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 2. Bei AAA-Batterien müssen Sie auf die Polkennzeichnungen im Batteriefach achten (B). Bei Lithium-Batterien legen Sie die Batterie/Batterien mit dem positiven Pol (+) nach oben weisend ein (B). Vergessen Sie nicht, die Batterie/Batterien unter die Metallkontakte zu schieben. Drücken Sie die Batterie/Batterien nach unten, um sie zu verankern. 3.
generic_T6_T6.book Page 20 Monday, November 28, 2005 11:41 AM VORSICHT Deutsch • Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet, nehmen Sie die Batterien heraus und bewahren Sie sie getrennt auf. • Seien Sie beim Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Batterien vorsichtig und waschen Sie sich hinterher Ihre Hände.
generic_T6_T6.book 2.1 Einrichten Ihres Fernsehgeräts Monday, November 28, 2005 11:41 AM Einrichten Ihres Fernsehgeräts Grundanschlüsse Der folgende Abschnitt enthält einige grundlegende Anweisungen für die Verwendung des Fernsehers. Lesen Sie sie genau durch, bevor Sie die Funktionen nutzen. 2.1.1 Netzanschluss Stecker mit drei Kontakten DC-IN Netzleitung Netzteilstecker 1 Schließen Sie die Netzleitung wie abgebildet an das Netzteil an.
generic_T6_T6.book 2.1.2 Page 22 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Antennen-/Kabelanschlüsse Deutsch Antenne ANT-Eingang (VHF/UHF IN-Eingang) Antenne/ CATV-Sockelanschluss Koaxialkabel 1 Verbinden Sie ein Ende des VHF/UHF- (Antenne) oder CATV-Kabels mit dem ANT-Eingang (VHF/UHF-Eingang) auf der Rückseite des Fernsehers. 2 Verbinden Sie das andere Ende des VHF/UHF- (Antenne) oder CATV-Kabels mit dem Antennen- oder CATV-Sockelanschluss.
generic_T6_T6.book Page 23 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Anschließen externer Geräte 2.2.1 Anschluss an Ohrhörer Deustch 2.2 Ohrhörer-Eingang Sie können den vom Fernseher ausgegebenen Ton auch über Ohrhörer, anstelle der eingebauten Lautsprecher, hören. Schließen Sie die Ohrhörer an den Ohrhörerausgang an, wie abgebildet ist. Hinweis: • Ohrhörer werden nicht mitgeliefert. • Die eingebauten TV-Lautsprecher geben beim Anschluss von Ohrhörern keinen Ton aus.
generic_T6_T6.book 2.2.2 Page 24 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Anschluss an Verstärker/Aktivboxen Deutsch Verstärker LINE OUT L R Lautsprecher (Eingebauten Verstärker) oder Um eine bessere Soundqualität zu bekommen, können Sie einen externen Verstärker oder Aktivboxen an den Audioausgang anschließen. Beziehen Sie sich dabei auf die obige Abbildung. Hinweis: 24 Es kann nur jeweils ein externes Gerät für den Sound angeschlossen werden.
generic_T6_T6.book Page 25 Monday, November 28, 2005 11:41 AM SCART Deustch Frontseite YC Verbinden mit den AV-Anschlüssen Verbinden mit dem CVSB S-Video-Anschluss Rückseite Verbinden mit dem ScartAusgangsans chluss Verwenden Sie das beigefügte Scart-Kabel, um das TV mit einem VCR, VCD- oder DVD-Player zu verbinden. Sie können über den AV-Schalter an der Rechten Seite des Scart-Anschlusses das S-Video- oder CompositeSignal auswählen.
generic_T6_T6.book 2.2.3 Page 26 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Anschluss an AV-Geräte Deutsch AV 2 S-Videoanschluss 4-in-1-AV-Kabel B VCR R VCD W DVD Y AV-Anschlüssen Die obige Abbildung verdeutlicht, wie Ihr Fernseher an eine Videokamera, einen VCR-, VCD- oder DVD-Player angeschlossen wird. Tatsächliche Anschlüsse können je nach Bauart oder Modell Ihres Geräts unterschiedlich ausfallen. Detaillierte Anweisungen sind im Handbuch Ihres AV-Geräts angegeben.
generic_T6_T6.book 2.2.4 Page 27 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Anschluss an einen PC LINE-IN Deustch VGA-Eingang VGA VGA-Kabel VGA LINE-OUT PC-IN-Eingang PC-IN LINE-OUT PC Link-Kabel VGA Die obige Abbildung verdeutlicht, wie ein PC angeschlossen wird. Die erste Abbildung bezieht sich auf den VGA-Eingang. Die zweite Abbildung bezieht sich auf den PC-Eingang.
generic_T6_T6.book 2.2.5 Page 28 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Anschluss an eine Videogame-Konsole Deutsch Die hier aufgeführten Anweisungen sind eine allgemeine Richtlinie für den Anschluss eines Fernsehers an eine Game-Konsole mithilfe der RCAEingänge (für einige Game-Geräte ist u.U. ein besonderer Adapter erforderlich, der nicht mitgeliefert wird.) Tatsächliche Anschlüsse können je nach Bauart oder Modell Game-Geräts unterschiedlich ausfallen.
Page 29 Monday, November 28, 2005 11:41 AM 2.3 Grundlegende Betriebsvorgänge 2.3.1 Ein-/Ausschalten Drücken Sie die POWER-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld, um den Fernseher einzuschalten. Drücken Sie erneut die POWER-Taste, wird der Fernseher ausgeschaltet. 2.3.2 Wechseln von Quellsignalen Drücken Sie die SOURCE-Taste, um unterschiedliche Quellsignale zu wählen. Das ausgewählte Quellsignal wird oben rechts im Bildschirm angezeigt. 2.3.
generic_T6_T6.book 2.3.6 Page 30 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Verwenden der Fernbedienung Deutsch Richten Sie den Sender auf der Fernbedienung auf den RemoteInfrarotsensor des Fernsehers und achten Sie darauf, dass keine Hindernisse dazwischenliegen. Der Wirkungsabstand kann sich verkürzen, wenn der Remote-Infrarotsensor auf starkes Licht gerichtet wird. Eine optimale Wirkung erzielen Sie, wenn Sie die Fernbedienung innerhalb eines Abstands von 5 Metern (16 Fuß) vor dem Fernseher verwenden.
generic_T6_T6.book 3 Page 31 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Menü Einstellung Dieses Kapitel führt Sie durch die Einstellungen des OSD-Menüsystems im TV- und PC-Modus. Sie können die Einstellungen auf Ihrer Fernbedienung oder mit den Tasten auf dem Bedienfeld des Fernsehers auf seiner Vorderseite vornehmen.
generic_T6_T6.book Page 32 Monday, November 28, 2005 11:41 AM OSD-Funktionsmenü Bevor Sie sich mit den Details der einzelnen OSD-Elemente befassen, sollten Sie sich mit der Anordnung des OSD-Systems vertraut machen: Deutsch AKTUELLES MENü: Zeigt den derzeitig gewählten Menütitel an. AKTUELLER MODUS: EINSTELLBARE ELEMENTE: TV oder PC Zeigt die Einstellung/den Wert einstellbarer Elemente an. BILD TV HAUPTMENü: Videomodus Zeigt eine Liste mit Menüelementen an.
Page 33 Monday, November 28, 2005 3.1 TV-Modus 3.1.1 Bild-Einstellung 11:41 AM Deustch generic_T6_T6.book BILD TV Standard Videomodus Helligkeit 19 Kontrast 33 Schärfe 25 Farbton 00 Sättigung 30 Neutral Farbtemperatur Voreinstellung Eingabe : VOL + Auswahl : CH Verlassen : MENU Funktionsbeschreibung: Videomodus Mit dem Videomodus können Sie die Videoanzeige definieren. Es gibt folgende Optionen: Standard: Stellt die Anzeige für normale Betrachtung (Standard) ein.
generic_T6_T6.book Page 34 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Deutsch Helligkeit Helligkeit hat die Eigenschaft, eine Quelle mit einer gegebenen Lichtmenge anzuzeigen. Der Helligkeitsbereich liegt zwischen 0 und 50. Der Standardwert lautet 25. Kontrast Kontrast ist der visuelle Unterschied zwischen den hellsten und den dunkelsten Bereichen. Der Kontrastbereich liegt zwischen 0 und 50. Der Standardwert lautet 25. Schärfe Schärfe ist der Grad an Bildklarheit in Bezug auf Fokus und Kontrast.
generic_T6_T6.book Page 35 Monday, November 28, 2005 11:41 AM 1 Drücken Sie die Menu-Taste, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zur BildEinstellung und bestätigen Sie mit VOL UP. Für Videomodus und Farbtemp. 3 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zu Videomodus oder Farbtemperatur. 4 Drücken Sie VOL DOWN oder VOL UP, um durch verfügbare Optionen zu navigieren. 5 Drücken Sie die Menu-Taste, um zu bestätigen und zum Hauptmenü zurückzukehren.
generic_T6_T6.book 3.1.2 Page 36 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Audio-Einstellung Deutsch AUDIO TV Sopran 25 Bass 25 Ausgleich 00 Aus SRS WOW Voreinstellung Eingabe : VOL + Auswahl : CH Verlassen : MENU Funktionsbeschreibung: Höhen Mit Höhen können Sie die hochfrequenten Töne einstellen. Der Höhenbereich liegt zwischen 0 und 50. Der Standardwert lautet 25. Bässe Mit Bässe können Sie die niederfrequenten Töne einstellen. Der Bässebereich liegt zwischen 0 und 50.
Page 37 Monday, November 28, 2005 11:41 AM SRS WOW SRS WOW ist eine Surround-Tontechnologie. Diese Funktion ist ein-/ausschaltbar. Die Standardeinstellung ist Aus. Voreinstellung Setzt die Einstellungen wieder auf ihre Standardwerte zurück. Deustch generic_T6_T6.book Einstellung (Audio-Einstellung) 1 Drücken Sie die Menu-Taste, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zur AudioEinstellung und bestätigen Sie mit VOL UP.
generic_T6_T6.book 3.1.3 Page 38 Monday, November 28, 2005 11:41 AM TV-Einstellung Deutsch TV TV TV-System PAL B/G TV/CATV TV Auto-Programm Kanal-Feineinstellung Kanal hinzufügen/löschen Kanal überspringen Lieblingskanäle ausführen Eingabe : VOL + Auswahl : CH Verlassen : MENU Funktionsbeschreibung: TV-System Mit TV-System können das in Ihrer Region verfügbare Fernsehsystem auswählen. Durchlaufen Sie PAL B/G, PAL I, PAL D/K, NA, und SECAM.
Page 39 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Kanal auslassen (nur PAL-System) Mit Kanal auslassen können Sie bestimmte Kanäle überspringen. Schaltet die Funktion Kanal auslassen ein/aus. Diese Funktion gilt nur für PAL. Favoriten-Kanal bearbeiten Belegen Sie die Pfeiltasten mit vier Ihrer Lieblingsprogramme, um sie durch Drücken der Pfeiltasten schnell aufrufen zu können. Deustch generic_T6_T6.book Einstellung (TV-Einstellung) 1 Drücken Sie die Menu-Taste, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen.
generic_T6_T6.book Page 40 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Für Kanal auslassen 3 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zu Kanal auslassen und bestätigen Sie mit VOL UP. Der Bildschirm zeigt das folgende Einstellfeld: Deutsch Kanel hinzufügen/löschen Hoch ▲ ▲ 1 ▲ Hinzufügen Löschen ▲ Runter Anpassung : - VOL + Auswahl : Zurück : CH MENU 4 Drücken Sie CH UP oder DOWN, um einen auszulassenden Kanal zu wählen.
Page 41 Monday, November 28, 2005 11:41 AM 5 Drücken Sie VOL UP oder VOL DOWN, um die Frequenz einzustellen. 6 Drücken Sie die MENU-Taste, um zu bestätigen und zum Hauptmenü zurückzukehren. Für Kanal hinzu/löschen 3 Wechseln Sie zu Kanal hinzu/löschen und drücken Sie VOL UP, um zu bestätigen.
generic_T6_T6.book Page 42 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Für Favoriten-Kanal bearbeiten 3 Wechseln Sie zu Favoriten-Kanal bearbeiten und drücken Sie VOL UP, um zu bestätigen.
3.1.4 Page 43 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Kindersicherung-Einstellung (nur in den USA verfügbar) Die Funktion Kindersicherung dient zur Blockierung von Programmen auf Basis von Bewertungskriterien, die von den Fernsehstationen in den Vereinigten Staaten von Amerika abgestrahlt werden. Dies ist abhängig von der Verfügbarkeit der TV-Netzwerkprogrammierung. Es gibt zwei Bewertungssysteme für angezeigte Inhalte: Richtlinien für TVKindersicherung und Filmbewertung.
generic_T6_T6.book Page 44 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Funktionsbeschreibung: Deutsch Kindersicherung Mit dieser Funktion können Eltern bestimmte Programme sperren, die für Kinder ungeeignet sind. Schalten Sie diese Funktion ein oder aus. Bewertung Programme werden gemäß den unterschiedlichen Bewertungen, die von Ihnen eingestellt wurden, sortiert. Durchlaufen Sie die folgenden Einstellungen: Kind, Jung und Junger Erwachsener, Definiert.
generic_T6_T6.book Page 45 Monday, November 28, 2005 11:41 AM 1 Drücken Sie die Menu-Taste, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zur Kindersicherung-Einstellung und drücken Sie VOL UP, um das Kennwort einzugeben. Für Kindersperre und Bewertung 3 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zu Kindersperre oder Bewertung und bestätigen Sie mit VOL UP. 4 Drücken Sie VOL DOWN oder VOL UP, um durch verfügbare Optionen zu navigieren.
generic_T6_T6.book Page 46 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Für Filmbewertung Deutsch 3 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zu Filmbewertung und bestätigen Sie mit VOL UP. Ein Feld blendet sich ein: Filmrating G Anpassung : PG - VOL + PG-13 Auswahl : CH R NC-17 Zurück : X MENU 4 Drücken Sie CH UP oder CH DOWN, um den Cursor zu bewegen. 5 Drücken Sie VOL UP oder VOL DOWN, um das markierte Element zu sperren oder zu entsperren.
generic_T6_T6.book Page 47 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Bewertungen Mit MPAA-Bewertungen können Sie Fernsehprogramme auf Basis ihrer Filmbewertungen blockieren oder freigeben. G Für das allgemeine Publikum, alle Kinder, geeignet PG Elternbeistand empfohlen PG-13 Elternbeistand für Kinder unter 13 empfohlen R Eingeschränkte Betrachtung.
generic_T6_T6.book Page 48 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Deutsch TV-Bewertungen (basiert auf Alter) Mit dem Menü TV-Bewertungen können Sie Fernsehprogramme auf Basis ihrer TVBewertungen blockieren oder freigeben.
generic_T6_T6.book Monday, November 28, 2005 11:41 AM Anpassen-Einstellung ANPASSEN Deustch 3.1.5 Page 49 TV Aus Schlafzeit Aus OSD-Ausschaltzeit DEUTSCH Sprache Aus CC/TEXT Voreinstellung NTSC Color System Eingabe : VOL + Auswahl : CH Verlassen : MENU Funktionsbeschreibung: Schlafzeit Mit Schlafzeit schaltet sich der Fernseher nach Ablauf einer bestimmten Zeit automatisch aus. Option für Schlafzeit sind: 30 Min., 60 Min., 90 Min., 120 Min., oder Aus.
generic_T6_T6.book Page 50 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Deutsch Sprache Verfügbare Sprache für den Fernseher. Durchlaufen Sie die Sprachoptionen Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italiener, Arabisch, Protugues, und Holländisch. Hinweis: Die OSD-Sprache kann je nach den Regionen bzw. Ländern variieren. CC / TEXT (nur USA) C.C Text ist der mitgesendete Untertiteltext in Fernsehprogrammen. Durchlaufen Sie die Optionen: Aus, CC1-CC4, TEXT1-TEXT4.
Page 51 Monday, November 28, 2005 3.2 PC-Modus 3.2.1 Bild-Einstellung 11:41 AM Diese Einstellung enthält vier Optionen: Helligkeit, Kontrast, Farbtemp. und Voreinstellung. Eine detaillierte Beschreibung finden Sie in Abschnitt 3.1.1. Hinweis: Die Netzleitung des Fernsehers muss angeschlossen, bevor Sie den PC einschalten. 3.2.2 Audio-Einstellung Die Audio-Einstellung enthält vier Optionen: Höhen, Bässe, Balance und Voreinstellung. Eine detaillierte Beschreibung finden Sie in Abschnitt 3.1.2. 3.
generic_T6_T6.book Page 52 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Funktionsbeschreibung: Deutsch H. Position Mit dieser Option können Sie die horizontale Position des Bildschirms einstellen. Der horizontale Positionsbereich liegt zwischen 0 und 31. Der Standardwert lautet 15. V. Position Mit dieser Option können Sie die vertikale Position des Bildschirms einstellen. Der vertikale Positionsbereich liegt zwischen 0 und 31. Der Standardwert lautet 15.
generic_T6_T6.book Page 53 Monday, November 28, 2005 11:41 AM 1 Drücken Sie die Menu-Taste, um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zur BildEinstellung und bestätigen Sie mit VOL UP. Für H. Position, V. Position, Phase und Takt 3 Wechseln Sie durch Drücken von CH UP oder CH DOWN zu H. Position, V. Position, Phase oder Takt und bestätigen Sie mit VOL UP. 4 Drücken Sie VOL UP oder VOL DOWN, um den Wert zu ändern.
generic_T6_T6.book 4 Page 54 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Technische Informationen Technische Informationen 4.1 Fehlerbehebung Deutsch Weder Bild noch Ton. Kein Bild oder schlechtes Bild, aber Ton ist gut. Bild ist nicht in Farbe. 54 • Schließen Sie die Netzleitung richtig an. • Drücken Sie die POWER-Taste auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung. • Drücken Sie die SOURCE-Taste, um die angeschlossenen Videoquellen zu durchlaufen.
Page 55 Monday, November 28, 2005 Bild ist gut, aber kein Ton. 11:41 AM • Drücken Sie die VOL UP- oder VOL DOWNTaste im Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. • Vergewissen Sie sich, dass die MTS-Option auf MAIN oder MONO gesetzt ist. • Prüfen Sie, ob das Quellgerät richtig funktioniert. • Stellen Sie einen höheren Lautstärkepegel ein. • Prüfen Sie, ob das Audiokabel richtig angeschlossen ist. • Deaktivieren Sie die Stummschaltung. Einer der Lautsprecher gibt keinen Ton aus.
generic_T6_T6.book Page 56 Monday, November 28, 2005 Schnee erscheint auf dem Bildschirm. 11:41 AM Deutsch • Stellen Sie die Antenne anders auf, damit sie sich nicht in der Nähe von Straßen oder Störquellen befindet. • Prüfen Sie die Antennen- und die Videosignal-Leitungsanschlüsse. Verschwommene oder sich überlappende Bilder. • Stellen Sie die Schärfe neu ein. • Wählen Sie Programme mit qualitativ guten Signalen.
generic_T6_T6.book 4.
generic_T6_T6.book 4.3 Page 58 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Unterstützte Zeitsteuerung im PC-Modus Deutsch Freq. Pixelformat Hor. (kHz) H. Polarität V. Freq. (Hz) V. Polarität Standard 1 640*400 31.47 - 70 + DOSGrafik 2 720*400 31.
generic_T6_T6.book 5 Page 59 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Garantie und Service Umfassende Informationen über den Garantie-Service entnehmen Sie bitte der „Garantie und Service-Anleitung”, die Ihrem Fernseher beigelegt ist.
generic_T6_T6.book A Page 60 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Glossar Seitenverhältnis: Das Seitenverhältnis eines Films, eines Bildes oder einer Anzeige auf dem Bildschirm. Broadcast-TV: Broadcast-Videosignale mit hochfrequenten, elektromagnetischen Wellen, um Fernsehkanäle zu Betrachtern zu senden (Standard-TV-Übertragung). CATV: Community Antenna Television, der ursprüngliche Name für Kabel-TV.
Page 61 Monday, November 28, 2005 11:41 AM Deustch generic_T6_T6.book Ist ein Warenzeichen der SRS Labs, Inc. WOW-Technologie ist gemäß Lizenz von SRS Labs, Inc. integriert.
MEMO
generic_T6_T6.book Page 1 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Informations réglementaires ............................................................. 3 Description des symboles d’avertissement ...................................... 4 Consignes de sécurité ...................................................................... 5 Préface ........................................................................................... 10 1. Démarrage ...............................................................
generic_T6_T6.book 3. Français 4. 5. A. 2 Page 2 Monday, November 28, 2005 11:32 AM 2.3.5 Muet .............................................................. 29 2.3.6 Utilisation de la télécommande ........................ 30 Menu Setting ........................................................................... 31 3.1 mode TV ............................................................................ 33 3.1.1 Réglage d'image ............................................ 33 3.1.2 Réglage Audio .....
generic_T6_T6.book Page 3 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Informations réglementaires Déclaration de conformité FCC1 Informations réglementaires Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de l’appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y-compris le brouillage pouvant provoquer un mauvais fonctionnement.
generic_T6_T6.book Page 4 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Description des symboles Description des symboles d’avertissement Avant de continuer Français 1. Lisez tous les avertissements et les instructions de ce manuel de l’utilisateur avant de brancher ou d’allumer la télévision. 2. Conservez ce guide de l’utilisateur en cas de besoin au futur. 3. Conservez la boîte et l’emballage de l’appareil au cas où vous devriez le renvoyer au futur. 4.
generic_T6_T6.book Page 5 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité relatives à l’installation Antenne Français Nous vous recommandons d’utiliser une antenne externe si vous désirez recevoir le meilleur signal possible, à moins que vous n’utilisiez le câble ou un système d'antenne centralisée. Vous pouvez cependant utiliser une antenne d’intérieur si elle est posée dans un endroit sans brouillage.
generic_T6_T6.book Page 6 Monday, November 28, 2005 11:32 AM CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Français 6 1 2 3 4 Veuillez lire ce manuel. Conservez ce manuel dans un endroit sûr. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. 5 N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau. 6 Nettoyez toujours l’appareil avec un chiffon sec. 7 Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant.
generic_T6_T6.book Page 7 Monday, November 28, 2005 11:32 AM 10 Le cordon d'alimentation doit être protégé de manière à ne pas risquer d’être piétiné ni pincé, particulièrement au niveau des connecteurs, des prises murales et au niveau des sorties de l’appareil. 12 Utiliser seulement un chariot, un tripode, une établie ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
generic_T6_T6.book Page 8 Monday, November 28, 2005 Remarque: • 11:32 AM L'écran TV LCD est destiné au divertissement uniquement et les tâches d'affichage visuel sont exclues. Sécurité personnelle Français 1 Pour éviter de surcharger la prise d’alimentation, ne branchez jamais plusieurs appareils électriques sur une seule prise et évitez d'utiliser des rallonges ou des adaptateurs. 2 Des circuits avec des courants dangereux se trouvent à l’intérieur de la télévision.
generic_T6_T6.book Page 9 Monday, November 28, 2005 11:32 AM 1 N'installez jamais la télévision dans des endroits très humides ou poussiéreux. 2 Evitez de bloquer les orifices de ventilation de la télévision ; ne posez jamais la télévision sur un lit, un tapis, un canapé ou dans une armoire. 3 Installez l’antenne externe (non fournie) à distance des lignes à haute tension, pour éviter les risques associés.
generic_T6_T6.book Page 10 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Préface Merci d’avoir acheté cette télévision avec écran à cristaux liquides (TV LCD) de Hannspree. Votre nouvelle télévision vous permettra d’obtenir des images vidéo et des sons audio supérieurs grâce à sa nouvelle technologie. Préface Veuillez lire attentivement et dans sa totalité ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouvelle télévision.
generic_T6_T6.book Page 11 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Copyright Tous droits réservés. Ce manuel est protégé par certains droits d’auteur et distribué avec une licence limitant l'utilisation, la copie et la distribution. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous aucune forme ou par aucun moyen que ce soit, sans la permission écrite et au préalable de la société Hannspree.
generic_T6_T6.book Page 12 1 1.1 Démarrage Monday, November 28, 2005 11:32 AM Démarrage Contenu de la boîte Assurez-vous que la boîte contient les éléments suivants : S'il manque un élément ou si un élément est endommagé, contactez immédiatement un centre de vente Hannspree.
generic_T6_T6.book Page 13 Monday, November 28, 2005 11:32 AM 1.2 Introduction au produit 1.2.1 Caractéristiques Les boutons sont regroupés sur le panneau de commandes pour vous permettre de changer de chaîne, régler le volume et changer les paramètres d’affichage avec le menu interactif de la télévision. Les hautparleurs de la télévision permettent d’obtenir des sons stéréo forts et puissants et une prise audio externe est aussi présente pour connecter un système de son externe ou des écouteurs.
generic_T6_T6.book 1.2.2 Page 14 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Panneau de commandes Description Bouton Français Alimentation - Source - Source/S/ Pour sélectionner la source d'entrée à utiliser. Menu - Menu/M/ Appuyez pour ouvrir et fermer le menu OSD. Sélection de la chaîne Channel Up / CH UP (U/>/S/+/^ ) Channel Down / CH DOWN (V/
generic_T6_T6.book Monday, November 28, 2005 11:32 AM Entrées et sorties Description Connecteur Fonction Connecteur d'alimentation DC-IN Branchez l’adaptateur d’alimentation qui est fourni. (12V DC) Connecteur Vidéo & Audio Connecteur Vidéo & Audio Sortie audio Entrée audio G/D/Vidéo AV2 (AV In, AV) Écouteurs Utilisez le câble AV 4-en-1 pour brancher un appareil externese, tel qu’un magnétoscope, un lecteur VCD, DVD ou une console de jeux vidéo.
generic_T6_T6.book 1.2.4 Page 16 Monday, November 28, 2005 Télécommande Description Icône Menu/Entrer (Entrer : pas sur toutes les télécomman des) MENU / ENTER / M Français Flèche Numéro Dernier/ Rappel (pas sur toutes les télécomman des) CC (pas sur toutes les télécomman des) Affichage Fonction S/T/W /X Pour ouvrir et fermer le menu interactif (OSD) / pour valider votre sélection ou un nouveau réglage.
Page 17 Description I/II Muet Sommeil (pas sur toutes les télécomman des) Monday, November 28, 2005 Icône 11:32 AM Fonction I/II (Ecoute simultanée de plusieurs chaînes) Le symbole en haut à droite de l’écran apparaît en jaune lorsque le programme est MONO/I/II/Stéréo. Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction en plusieurs langues. MUTE Appuyez sur ce bouton pour couper le son. Appuyez de nouveau sur ce bouton ou sur l’un des boutons de volume pour restaurer le son.
generic_T6_T6.book Page 18 Description Monday, November 28, 2005 Icône 11:32 AM Fonction Français Source SOURCE Pour sélectionner la source d'entrée à utiliser. Le symbole de la source sélectionnée s’affichera en haut à droite de l’écran. Contrôle parental (disponible seulement aux USA/pas sur toutes les télécomman des) Parental / V-CHIP Permet d’afficher le menu de réglage de la fonction de contrôle parental.Ce bouton vous permet de régler les paramètres de la fonction de contrôle parental.
generic_T6_T6.book Monday, November 28, 2005 11:32 AM Installation des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles à l'arrière de la télécommande (A). 2. Pour les piles AAA, insérez les piles en faisant attention à la direction des piles, indiqué par les symboles de polarité dans le compartiment (B). Pour les piles au Lithium, insérez les piles dans le compartiment avec le signe positif (+) pointant vers le haut.
generic_T6_T6.book Page 20 Monday, November 28, 2005 11:32 AM ATTENTION Français • Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, enlevez les piles et gardez-les séparément. • Faites attention avec les piles abîmées ou qui fuient, et lavezvous les mains après les avoir touché. • Vérifiez les lois en vigueur sur la disposition ou le recyclage des piles usées et prenez contact avec votre centre de recyclage pour vous débarrasser des piles usées.
generic_T6_T6.book 2 Réglages de la télévision Page 21 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Réglages de la télévision 2.1 Connexions basiques 2.1.1 Connexion de l’alimentation Les sections suivantes de ce manuel contiennent des instructions basiques pour vous aider à utiliser la télévision. Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser ces fonctions. Français Prise à 3 fiches DC-IN Cordon d'alimentation Adaptateur 1 Branchez le cordon d'alimentation sur l’adaptateur secteur, comme illustré.
generic_T6_T6.book 2.1.2 Page 22 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Connexions de l’antenne/du câble Antenne Français Prise ANT (VHF/UHF IN) Antenne/ câble CATV Câble coaxial 1 Branchez l’une des extrémités du câble VHF/UHF (antenne) ou CATV (câble) sur la prise ANT (VHF/UHF IN) au dos de la télévision. 2 Branchez l’autre extrémité du câble VHF/UHF (antenne) ou CATV (câble) sur une antenne ou une prise de câble CATV.
generic_T6_T6.book Page 23 Monday, November 28, 2005 11:32 AM 2.2 Connexion d’appareils externes 2.2.1 Connexion d’écouteurs Français Prise Ecouteurs Vous pouvez utiliser des écouteurs au lieu des haut-parleurs de la télévision, si vous le désirez. Branchez les écouteurs sur la prise Ecouteurs comme illustré. Remarque : • Les écouteurs ne sont pas fournis. • Les haut-parleurs de la télévision seront automatiquement coupés lorsque des écouteurs sont branchés.
generic_T6_T6.book 2.2.2 Page 24 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Connexion d’un amplificateur ou de haut-parleur externe Amplificateur Français LINE OUT L R Haut-parleur (Amplificateur intégré) or Branchez un amplificateur externe ou un haut-parleur externe sur la prise LINE OUT pour améliorer la qualité sonore. Consultez l’illustration cidessus. Remarque : 24 Un seul appareil externe peut être branché à n’importe quel moment.
generic_T6_T6.book Page 25 Monday, November 28, 2005 11:32 AM PERITEL Vue de Face Français YC Connecter aux connecteurs AV CVSB Connecter au connecteur S-Vidéo Vue Arrière Connecter à la sortie péritel Utilisez la prise péritel fournie pour connecter une TV à un magnétoscope, un lecteur VCD ou DVD. Vous pouvez passer de S-vidéo à composite en utilisant l'interrupteur AV sur le côté droit de la fiche péritel.
generic_T6_T6.book 2.2.3 Page 26 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Connexion d’appareils AV AV 2 Français Connecteur vidéo S Cable AV 4-en-1 B VCR R VCD W DVD Y Connecteur AV L’illustration ci-dessus indique comment faire pour brancher la télévision à un appareil photo, une caméra, un magnétoscope, un lecteur VCD ou DVD. Les connexions actuelles peuvent différer en fonction du modèle et du type d’appareil.
generic_T6_T6.book 2.2.4 Page 27 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Connexion à un PC Pour les prises VGA LINE-IN Français VGA Câble VGA VGA LINE-OUT Pour les prises PC-IN PC-IN LINE-OUT Câble PC VGA L’illustration ci-dessus indique comment faire pour connecter un PC. Pour les prises VGA, utilisez la première image. Pour les prises PC-IN, utilisez la deuxième image.
generic_T6_T6.book 2.2.5 Page 28 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Connexion d’une console de jeux vidéo Les instructions présentées ici sont à titre général pour la connexion d'une console de jeux vidéo sur la télévision en utilisant les prises RCA (certaines consoles peuvent utiliser un adaptateur qui n'est pas founi avec la télévision.) Les connexions actuelles peuvent différer en fonction du modèle et du type de console.
generic_T6_T6.book Page 29 Monday, November 28, 2005 11:32 AM 2.3 Fonctions basiques 2.3.1 Mise sous tension/hors tension Appuyez sur le bouton ALIMENTATION du panneau de commandes ou de la télécommande pour allumer la TV. Appuyez de nouveau sur le bouton ALIMENTATION pour éteindre la TV. Sélection de la source Appuyez sur le bouton SOURCE pour changer entre les différentes sources disponibles. Le symbole de la source sélectionnée ‘s’affichera en haut à droite de l’écran. 2.3.
generic_T6_T6.book 2.3.6 Page 30 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Utilisation de la télécommande Pointez toujours l’émetteur de la télécommande vers le capteur IR de la télévision et assurez-vous qu’aucun objet ne bloque le signal de la télécommande. Le rayon d’action de la télécommande peut diminuer lorsque le capteur IR de la télévision est exposé à une forte lumière ambiante.
generic_T6_T6.book 3 Page 31 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Réglage Menu Ce chapitre va vous aider à régler le menu système de l'affichage écran (OSD) en mode Tv et PC. Vous pouvez faire ces réglages à l'aide de la télécommande ou à l'aide des touches situées sur le panneau de contrôle frontal de votre téléviseur.
generic_T6_T6.book Page 32 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Menu Fonction OSD Avant d'entrer dans les détails de chaque choix OSD, regardez comment placer le système OSD : MENU COURANT: Affiche le titre du menu choisi MODE COURANT: Tv ou Pc ÉLéMENTS RéGLABLES: Affiche le réglage/valeur des éléments réglables Français IMAGE TV MENU PRINCIPAL: Mode vidéo Luminosité 19 Affiche une liste des choix dans le menu.
generic_T6_T6.book Page 33 Monday, November 28, 2005 3.1 mode TV 3.1.1 Réglage d'image 11:32 AM IMAGE TV Luminosité 19 Contraste 33 Définition 25 Teinte 00 Français Personnalise Mode vidéo 30 Saturation Neutre Temp Couleur Préréglage Entrer VOL + Sélectionner CH Quitter MENU Description de la Fonction: Mode Vidéo Le mode vidéo vous permet de personnaliser l'affichage vidéo. Les options suivantes sont : Standard: Affichage en mode normal (défaut).
generic_T6_T6.book Page 34 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Français Luminosité La luminosité est la qualité d'une source qui apparaît pour émettre une certaine quantité de lumière. La luminosité varie de 0 à 50. La valeur par défaut est 25. Contraste Le contraste est la différence en propriétés visuelles entre le plus lumineux et le plus sombre. Le contraste varie de 0 à 50. La valeur par défaut est 25. Définition La définition est un degré de clarté d'image en terme de focus et de contraste.
generic_T6_T6.book Page 35 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Correction (Réglage image) 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher le menu OSD principal. 2 Aller sur réglage Image en appuyant sur CH UP ou CH DOWN et confirmez en appuyant sur VOL UP. 3 Aller sur (Mode Vidéo ou Température Couleur) en appuyant sur CH UP ou CH DOWN. 4 Appuyez sur VOL DOWN ou VOL UP pour naviguer dans les options disponibles 5 Appuyez sur la touche Menu pour confirmer et retourner au menu principal.
generic_T6_T6.book 3.1.2 Page 36 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Réglage Audio AUDIO TV Aigu 25 Basse 25 Français Balance 00 SRS WOW Éteint Préréglage Entrer: VOL + Sélectionner: CH Quitter: MENU Description de la Fonction: Aigus Aigus vous permet de régler les tons hauts. Les aigus varient de 0 à 50. La valeur par défaut est de 25. Basses Basses vous permet de régler les tons bas. Les basses varient de 0 à 50. La valeur par défaut est de 25.
generic_T6_T6.book Page 37 Monday, November 28, 2005 11:32 AM SRS WOW SRS WOW est une technologie de pseudo quadriphonie. Vous pouvez ouvrir ou fermer cette fonction. Le réglage par défaut est Éteint. Préréglage Restaurer la valeur par défaut. 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher le Menu OSD Principal. 2 Allez sur Propriétés Audio en appuyant sur CH UP ou CH DOWN et confirmez en appuyant sur VOL UP.
generic_T6_T6.book 3.1.3 Page 38 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Réglage Téléviseur TV TV Système TV PAL B/G TV/CATV TV Français Programme automatique Réglage Chaîne Ajout/Effacement Chaîne Saut De Chaîne Edition De Chaîne Favorite Entrer: VOL + Sélectionner: CH Quitter: MENU Description de Fonction: Système TV Le système TV vous permet de sélectionner le système disponible dans votre région. Passez en boucle sur PAL B/G, PAL I, PAL D/K, NA, et SECAM.
Page 39 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Ajout/Effacement chaîne (Système NTSC uniquement) Ajouter ou effacer des chaînes TV. Cette option n'est disponible que sous NTSC. Saut de chaîne (Système PAL uniquement) Saut de chaîne vous permet de sauter certaines chaînes Allumez ou éteignez cette fonction saut de chaîne. Sous PAL uniquement. Edition de chaîne favorite Éditez les touches de direction avec vos 4 chaînes favorites de manière à pouvoir y accéder en appuyant sur ces touches.
generic_T6_T6.book Page 40 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Pour le saut de chaîne 3 Aller sur saut de chaîne en appuyant sur CH UP ou CH DOWN et confirmer en appuyant sur VOL UP. L'écran affiche la boite de réglage ci-dessous: Saut De Chaîne Up ț ț 1 ț Français Allumé Éteint ț Down Adapter - VOL + Sélectionner CH Entrée MENU 4 Appuyez sur CH UP ou DOWN pour sélectionner la chaîne à sauter. 5 Appuyez sur VOL UP ou VOL DOWN pour allumer/éteindre cette fonction.
generic_T6_T6.book Page 41 Monday, November 28, 2005 11:32 AM 4 Appuyez sur CH UP ou DOWN pour sélectionner la chaîne à régler. 5 Appuyez sur VOL UP ou VOL DOWN pour régler la fréquence avec précision. 6 Appuyez sur la touche MENU pour confirmer et retourner au Menu Principal. Pour Ajout et Effacement de chaîne Français 3 Aller sur Ajout et Effacement de chaîne et appuyez sur VOL UP pour confirmer.
generic_T6_T6.book Page 42 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Pour Edition de chaîne favorite 3 Aller sur Edition de chaîne favorite et appuyez sur VOL UP pour confirmer. L'écran affiche la boite de réglage ci-dessous: Edition De Chaîne Favorite Préféré 1 1 Préféré 2 1 Préféré 3 1 Préféré 4 1 Français Entrer: VOL + Sélectionner: CH Quitter: MENU 4 appuyez sur CH UP ou CH DOWN pour sélectionner la chaîne favorite à éditer (Favorite 1 à Favorite 4).
generic_T6_T6.book 3.1.4 Page 43 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Réglage du contrôle parental (Disponible aux U.S. A. uniquement) Les recommandations parentales TV aident les parents à dépister les programmes Tv inappropriés pour leurs enfants. Les classifications de films sont utilisées pour les films originaux classifiés par la MPAA (Association étatsunienne du Cinéma) que l'on peut voir sur les chaînes câblées et qui ne sont pas édités pour la télévision.
generic_T6_T6.book Page 44 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Description de Fonction: Français Verrou parental Cette option permet aux parents de bloquer certains programmes inappropriés aux enfants. Sélectionnez Allumé/Éteint. Classification Les programmes sont classés selon les classifications que vous définissez. Passez en boucle sur les réglages suivants: Enfant, Jeunesse, Jeune Adulte, et Personnalisé. Classification TV Classification TV présente une carte des classifications.
generic_T6_T6.book Page 45 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Réglage (Réglage du Contrôle Parental) Pour Verrou Parental et Classifications 3 Aller sur (Verrou Parental ou Classification) en appuyant sur CH UP ou CH DOWN et confirmer en appuyant sur VOL UP. 4 Appuyez sur VOL DOWN ou VOL UP pour naviguer dans les options disponibles. 5 Appuyez sur la touche Menu pour confirmer et retourner au menu principal.
generic_T6_T6.book Page 46 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Pour Classifications Films 3 Aller sur Classifications Films en appuyant sur CH UP ou CH DOWN et VOL UP pour confirmer. Une boite apparaît. Classifications Film G Français Adapter 4 Appuyez sur 5 Appuyez sur déverrouiller 6 Appuyez sur PG - VOL + PG-13 Sélectionner R CH NC-17 Entrée X MENU CH UP ou CH DOWN pour déplacer le curseur. VOL UP ou VOL DOWN pour verrouiller ou l'élément sélectionné.
generic_T6_T6.book Page 47 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Classifications MPAA Les classifications MPAA vous permettent de bloquer ou débloquer des programmes en fonction de leur classification. G Grand public et enfants. PG Aide parentale conseillée. PG-13 Aide parentale conseillée pour enfants de moins de 13 ans. R Avec restrictions. Aide parentale conseillée pour les enfants de moins de 17 ans. NC-17 Interdit aux moins de 17 ans. X Adultes uniquement.
generic_T6_T6.book Page 48 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Français Classifications TV (basées sur l'âge) Le menu Classifications TV vous permet de bloquer ou débloquer des émissions télé en fonction de leurs classifications. TV-Y Grand public et enfants. TV-Y7 Pour enfants de 7 ans et plus. TV-G Grand public. TV-PG Aide parentale conseillée. TV-14 Mise en garde pour parents. TV-MA Public adulte uniquement. En fonction du contenu FV Violence fiction. D Dialogues suggestifs.
generic_T6_T6.book 3.1.5 Page 49 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Personnalisation des réglages PERSONNALISE TV Éteint Heure Sommeil Langues FRANCAIS CC/TEXT Éteint Français Éteint Délai d’attente OSD Préréglage PAL Système Couleur Entrer: VOL + Sélectionner: CH Quitter: MENU Description de la Fonction: Heure Sommeil Heure Sommeil permet d'éteindre automatiquement le téléviseur après une certaine période de temps. Choisissez l'heure de Sommeil désirée 30min., 60 min., 90min.
generic_T6_T6.book Page 50 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Français Langues Langues disponibles pour la télévision. Choisissez en boucle parmi les langues suivantes: Anglais, Français et Allemand, Espagnol, Italien, Arabe, Protuguese, et Hollandais. Remarque : La langue de l'OSD peut varier dans des régions et des nations différentes. CC / TEXT (U.S.A uniquement) C.C Texte est le sous-titre inclus dans les programmes TV pendant l'émission.
generic_T6_T6.book Page 51 Monday, November 28, 2005 3.2 Mode PC 3.2.1 Réglage Image 11:32 AM Quatre options sont disponibles: Luminosité, Contraste, Couleur Température and Préréglage. Veuillez vous référer à 3.1.1 pour une description détaillée. 3.2.2 Assurez-vous que le cordon d'alimentation TV est bien branché avant d'allumer votre PC. Français Remarque: Réglage Audio Quatre options audio sont disponibles: Aigus, Basses, Balance, and Préréglage. Veuillez vous référer à 3.1.
generic_T6_T6.book Page 52 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Description de la Fonction: Français Position H Cette option permet de régler la position horizontale de l'écran. La position H varie de. 0~31. La valeur par défaut est de 15. Position V Cette option permet de régler la position verticale de l'écran. La position V varie de. 0~31. La valeur par défaut est de 15. Phase Une mesure de la qualité de l'alignement de deux vagues.
generic_T6_T6.book Page 53 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Réglage (Réglage image) 1 1 Appuyez sur la touche Menu pour afficher le menu OSD principal. 2 Aller sur Réglage Image en appuyant sur CH UP ou CH DOWN et confirmez en appuyant sur VOL UP. 3 Aller sur les réglages (. Position H, Position V., Phase, ou Horloge) en appuyant sur CH UP ou CH DOWN et VOL UP pour confirmer. 4 Appuyez sur VOL UP ou VOL DOWN pour changer la valeur.
generic_T6_T6.book 4 Page 54 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Informations techniques Informations techniques 4.1 Guide de dépannage Aucun son et aucune image Français Aucune image ou image floue, son OK L’image n’est pas en couleur. 54 • Brancher correctement le cordon d'alimentation. • Appuyer sur le bouton ALIMENTATION du panneau de commandes ou de la télécommande. • Appuyer sur le bouton SOURCE pour changer entre les différentes sources vidéo.
Page 55 Monday, November 28, 2005 Image OK, aucun son. 11:32 AM • Appuyer sur le bouton VOL UP ou VOL DOWN du panneau de commandes ou de la télécommande. • Vérifier que le paramètre MTS est réglé sur MAIN ou sur MONO. • Vérifier que l’appareil source fonctionne correctement. • Augmenter le volume. • Vérifier que le câble audio est bien branché. • Désactiver la fonction « Muet ». Aucun son dans l’un des hautparleurs • Régler l’équilibre de l’écran avec le menu OSD.
generic_T6_T6.book Page 56 Monday, November 28, 2005 Images floues ou superimposées. 11:32 AM Français • Régler la netteté de l’écran. • Choisir des programmes avec une meilleur réception. • Changer la direction de l’antenne ou changer le câble de signal vidéo. J’ai oublié le code de la fonction de contrôle parental. • Utiliser le code master 0928. La télécommande ne marche pas. • Vérifier que les piles sont bien installées et dans le bon sens. • Remplacer les piles par des piles neuves.
generic_T6_T6.book Monday, November 28, 2005 11:32 AM Caractéristiques techniques Taille écran LCD TFT 15-pouces Format d’image 4:3 Résolution d’affichage 1024 (horizontale) x 768 (verticale) Taille d’affichage max.
generic_T6_T6.book 4.3 Page 58 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Sync. Support Mode PC Français Format pixel Fréq hor. (kHz) Polarité H Fréq V (Hz) Polarité V Standard 1 640*400 31.47 - 70 + Graphiqu e DOS 2 720*400 31.47 - 70 + Texte DOS 3 640*480 31.47 - 60 - VESA 4 640*480 37.861 - 72 - VESA 5 640*480 37.5 - 75 - VESA 6 800*600 35.156 + 56 + VESA 7 800*600 37.879 + 60 + VESA 8 800*600 48.077 + 72 + VESA 9 800*600 46.
generic_T6_T6.book 5 Page 59 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Garantie et Entretien Pour de plus amples informations sur la garantie et les entretiens, veuillez consulter le « manuel de garantie et des entretiens » fourni avec la télévision.
generic_T6_T6.book A Page 60 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Glossaire Format d’image : Le rapport longueur/largeur d’un film, d’une image ou d’un écran. TV publique : Emissions de télévision diffusées sur des ondes électromagnétiques haute-fréquence pour le public général (TV publique standard). CATV: « Community Antenna Television », le nom d’origine de la télévision par câble.
Page 61 Monday, November 28, 2005 11:32 AM Français generic_T6_T6.book Est une marque déposée de SRS Labs, Inc. La technologie WOW est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
MEMO
generic_T6_T6.book Page 1 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Informazioni normative ..................................................................... 3 Descrizione dei simboli di avviso ...................................................... 4 Avvisi di sicurezza ............................................................................ 5 Introduzione .................................................................................... 10 1. Per iniziare ..............................................
generic_T6_T6.book 3. Italiano 4. 5. A. 2 Page 2 Monday, November 28, 2005 12:05 PM 2.3.5 Muto .............................................................. 29 2.3.6 Uso del telecomando ...................................... 30 Impostazione menu ................................................................. 30 3.1 Modalità TV ....................................................................... 32 3.1.1 Impostazione immagine .................................. 32 3.1.2 Impostazione Audio ......
generic_T6_T6.book Page 3 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Informazioni normative La dichiarazione di conformità FCC1 Informazioni normative Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo è tenuto a non generare interferenze nocive, e (2) il dispositivo è tenuto a accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero determinare anomalie nel funzionamento.
generic_T6_T6.book Page 4 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Descrizione dei simboli di avviso Descrizione dei simboli di avviso Prima di procedere 1. Leggere attentamente tutti gli Avvisi di sicurezza e le istruzioni contenuti nel Manuale utente prima di collegare o accendere la TV. 2. Conservare il Manuale utente in un luogo sicuro per poterlo consultare in futuro. 3. Conservare la confezione e il materiale di imballaggio in caso di spedizioni future della TV. 4.
generic_T6_T6.book Page 5 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Avvisi di sicurezza Avvisi di sicurezza Sicurezza nell’installazione Antenna Si suggerisce di usare un’antenna esterna per la ricezione ottimale dei segnali, a meno di uso della TV via cavo o di un sistema centralizzato con antenna interna. È possibile, tuttavia, usare l’antenna in interno purché in luogo privo di interferenze. Posizione Italiano Evitare l’esposizione prolungata alla luce del sole o a intense fonti di calore.
generic_T6_T6.book Page 6 Monday, November 28, 2005 12:05 PM IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Italiano 6 1 2 3 4 Leggere le istruzioni. Conservare le istruzioni. Fare attenzione alle avvertenze. Seguire le istruzioni. 5 Non usare l’apparecchio alla presenza di acqua. 6 Per la pulizia utilizzare soltanto un panno asciutto. 7 Non bloccare le aperture di ventilazione. Eseguire l’installazione in accordo alle istruzioni fornite dal costruttore.
generic_T6_T6.book Page 7 Monday, November 28, 2005 12:05 PM 10 Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o sottoposto a pressioni, in particolare nelle vicinanze della spina, di prese di corrente o nel punto in cui il cavo esce dall’apparecchiatura. 11 Usare esclusivamente accessori e componenti di accompagnamento specificati dal costruttore. Italiano 12 Utilizzare solo con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal costruttore o venduti insieme all’apparecchiatura.
generic_T6_T6.book Nota: Page 8 Monday, November 28, 2005 • 12:05 PM La TV LCD è da intendersi esclusivamente ad uso di intrattenimento e sono escluse le operazioni di presentazione visiva. Sicurezza personale Italiano 1 Per evitare di sovraccaricare l’unità di alimentazione, non collegare troppi dispositivi elettrici alla presa, cavi di alimentazione, o prolunghe. 2 All’interno della TV sono presenti componenti elettrici ad alta tensione pericolosi.
generic_T6_T6.book Page 9 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Installazione Non collocare la TV in luoghi con eccessiva presenza di umidità o polvere. 2 Evitare di bloccare le ventole della TV, non collocare la TV su letto, sofa, tappeto, o in mobili chiusi. 3 Installare l’antenna per esterni (non inclusa) lontano dalle linee di trasmissione di corrente per evitare eventuali pericoli.
generic_T6_T6.book Page 10 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Introduzione Grazie per aver acquistato questa TV con display a cristalli liquidi (TV LCD). La TV consente di godere di audio e video di qualità superiore e di arricchire il proprio stile di vita con tecnologia avanzata. Introduzione Leggere attentamente tutto il manuale prima di eseguire il setup, usare o far funzionare la TV.
generic_T6_T6.book Page 11 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Copyright © Copyright 2005 Hannspree Inc. I loghi Hannspree presentati all’interno sono marchi registrati di Hannspree. Tutti gli altri nomi di prodotto, marchi registrati o loghi ivi citati sono usati solo a scopo di identificazione, e potrebbero essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
generic_T6_T6.book 1 1.1 Per iniziare Page 12 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Per iniziare Contenuto della confezione Assicurarsi che la confezione contenga i componenti elencati di seguito. Nel caso in cui un componente mancasse o non fosse integro, contattare immediatamente il Centro di assistenza clienti di Hannspree.
generic_T6_T6.book Page 13 Monday, November 28, 2005 12:05 PM 1.2 Presentazione del prodotto 1.2.1 Caratteristiche Questa TV LCD consente agli spettatori di guardare canali televisivi NTSC/PAL, e di collegare facilmente un lettore VCR, VCD, o DVD alle porte di ingresso Video e S-Video collocate sul retro dell’unità. Inoltre, è possibile collegare la TV LCD al PC, per utilizzarla come monitor.
generic_T6_T6.book 1.2.2 Page 14 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Pannello di controllo Descrizione Tasto Alimentazione - On/Off Funzione Per l’accensione o lo spegnimento della TV. Italiano Sorgente - Source/S/ Seleziona la sorgente di ingresso da visualizzare Menu - Menu/M/ Premere per aprire e chiudere il menu OSD.
generic_T6_T6.book Monday, November 28, 2005 12:05 PM Jack ingresso e uscita Descrizione Connettore Funzione Connettore di alimentazione DC-IN (DC 12V) Per la connessione all’adattatore di alimentazione in dotazione.
generic_T6_T6.book 1.2.4 Page 16 Monday, November 28, 2005 Telecomando Descrizione Icona Menu/Invio (Invio: non per tutti i telecomandi) MENU / ENTER / M Freccia Numero Funzione S /T /W /X 1 Italiano 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Ultimo/Richia ma (disponibile non su tutti i telecomandi) CC (disponibile non su tutti i telecomandi) Display 16 12:05 PM RECALL / LAST Per accendere/spegnere il menu on-screen display (OSD) confermare la selezione o l’impostazione.
Page 17 Descrizione I/II Mute Sleep (Disponibile non su tutti i telecomandi) Monday, November 28, 2005 Icona 12:05 PM Funzione I/II (Multi-channel Television Sound) L’indicatore sull’angolo superiore destro della schermata è giallo se il programma ha MONO/I/II/Stereo funzionalità bilingui. Premere per attivare la funzione. MUTE Premere il tasto per disattivare l’audio. Premerlo nuovamente o premere i tasti di regolazione volume per ripristinare l’audio.
generic_T6_T6.book Page 18 Monday, November 28, 2005 Descrizione Icona Genitori (disponibile solo negli USA/ non per tutti i telecomandi)) Parental / V-CHIP 12:05 PM Funzione Apre il menu setup genitori.Il tasto consente di modificare le impostazioni genitori. Italiano Auto (disponibile non su tutti i telecomandi) AUTO In modalità PC, premere per regolare la posizione Or. e la posizione Vert.. Premere il tasto per regolare automaticamente i parametri della schermata in modalità PC.
generic_T6_T6.book 1.2.5 Page 19 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Inserimento delle batterie del telecomando 1. Aprire il coperchio del vano batterie posto sul retro del telecomando (A). 2. Per batterie AAA, inserire le batterie prestando attenzione ai contrassegni delle polarità mostrati all’interno del vano batterie (B). Per batterie al litio, inserire la(e) batteria(e) con il polo positivo (+) rivolto verso l’alto (B). Ricordarsi di far scorrere la(e) batteria(e) sotto i contatti metallici.
generic_T6_T6.book Page 20 Monday, November 28, 2005 12:05 PM ATTENZIONE Italiano • In caso di inutilizzo del telecomando per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie e conservarle a parte. • Maneggiare batterie danneggiate o con fuoriuscite con cautela, e lavarsi le mani subito dopo. • Far riferimento alle normative locali per il riciclaggio e lo smaltimento e contattare l’autorità locale per lo smaltimento delle batterie usate.
generic_T6_T6.book 2 2.1 Setup della TV Page 21 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Setup della TV Collegamenti di base Le sezioni seguenti forniscono agli utenti le istruzioni di base necessarie per procedere all’uso della TV. Leggerle con attenzione prima di utilizzare le funzioni disponibili. 2.1.1 Collegamento alimentazione Spina con tre puntali Italiano DC-IN Cavo di alimentazione Adattatore di alimentazione 1 Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore di alimentazione come mostrato.
generic_T6_T6.book 2.1.2 Page 22 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Collegamento antenna/cavo Antenna Jack ANT (jack VHF/UHF IN) Italiano Antenna/ Socket CATV cavo coassiale 1 Collegare un’estremità del cavo VHF/UHF (antenna) o CATV al jack ANT (jack VHF/UHF IN) posto sul lato posteriore della TV. 2 Collegare l’altra estremità del cavo VHF/UHF (antenna) o CATV all’antenna o al socket CATV.
generic_T6_T6.book Page 23 Monday, November 28, 2005 12:05 PM 2.2 Collegamento di dispositivi esterni 2.2.1 Collegamento alle auricolari Italiano Jack auricolari Per ascoltare l’audio della TV è possibile usare gli auricolari invece degli altoparlanti incorporati. Collegare gli auricolari alla porta line out apposita come mostrato. Nota: • Gli auricolari non sono inclusi nella confezione. • Una volta collegati gli auricolari, gli altoparlanti TV incorporati non emetteranno audio in uscita.
generic_T6_T6.book 2.2.2 Page 24 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Collegamento all’amplificatore/altoparlante con alimentazione esterna Amplificatore LINE OUT Italiano L R Altoparlanti (Amplificatore incorporati) o Collegare un amplificatore esterno o altoparlanti con alimentazione esterna alla porta line out per garantire migliore qualità audio. Far riferimento all’illustrazione mostrata sopra. Nota: 24 È possibile collegare solo un dispositivo audio esterno alla volta.
generic_T6_T6.book Page 25 Monday, November 28, 2005 12:05 PM SCART Visione frontale YC Collegare alle prese AV CVSB Italiano Collegare alla presa S-Video Vista posteriore Collegare all'uscita scart Utilizzare la scart in dotazione per collegare una TV a un videoregistratore, VCD o lettore DVD. È possibile passare da S-Video a video composito utilizzando l'interruttore AV sul lato destro della scart.
generic_T6_T6.book 2.2.3 Page 26 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Collegamento a dispositivi AV AV 2 Connettore S-Video Italiano Cavo AV 4-IN-1 B VCR R VCD W DVD Y Connettori AV L’illustrazione mostrata sopra presenta la modalità di connessione della TV a una videocamera, o a un lettore VCR, VCD o DVD. I collegamenti reali potrebbero variare in base al modello e alle funzionalità del dispositivo di cui si è in possesso.
generic_T6_T6.book 2.2.4 Page 27 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Collegamento a PC Per jack VGA LINE-IN VGA Cavo VGA Italiano VGA LINE-OUT Per jack PC-IN PC-IN LINE-OUT Cavo collegamento al PC VGA Le istruzioni mostrate sopra presentano la procedura di collegamento al PC. Per il jack VGA, far riferimento alla prima immagine. Per il jack PC-IN, far riferimento alla seconda immagine.
generic_T6_T6.book 2.2.5 Page 28 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Collegamento alla console videogiochi Le istruzioni presentate in questa sezione illustrano la modalità di collegamento della TV a una console giochi tramite i jack RCA (alcuni dispositivi giochi potrebbero richiedere l’uso di un solo adattatore, non in dotazione.) I collegamenti reali potrebbero variare in base al modello e alle funzionalità del dispositivo giochi.
generic_T6_T6.book Page 29 Monday, November 28, 2005 12:05 PM 2.3 Funzionamento di base 2.3.1 Accensione Premere il tasto di accensione del telecomando o del pannello di controllo per accendere la TV. Premere nuovamente il tasto di accensione; la TV è in modalità off. 2.3.2 Commutazione segnali sorgente Premere il tasto SORGENTE per selezionare vari segnali sorgente. Il segnale della sorgente selezionata è visualizzato sull’angolo superiore destro della schermata. 2.3.
generic_T6_T6.book 2.3.6 Page 30 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Uso del telecomando Puntare il trasmettitore del telecomando verso il sensore IR della TV e assicurarsi che tra i due non siano presenti ostruzioni. Ridurre la distanza di azione se il sensore IR è esposto a una luce diretta particolarmente forte. Per ottenere i migliori risultati, usare il telecomando a una distanza non superiore ai 5 metri (16 piedi) dalla parte anteriore della TV.
generic_T6_T6.book 3 Page 31 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Impostazione menu Il capitolo assiste l’utente nella regolazione del menu OSD (On-Screen Display) in modalità TV e PC. È possibile regolare le impostazioni dal telecomando o dai tasti del pannello di controllo anteriore della TV.
generic_T6_T6.book Page 32 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Menu Funzione OSD Prima di conoscere i dettagli relativi alle voci OSD, familiarizzare con il sistema OSD: MENU CORRENTE: Visualizza il nome del menu scelto correntemente. MODALITà CORRENTE: VOCI REGOLABILI: TV o PC Visualizza impostazione/valore delle voci regolabili. IMMAGINE TV Italiano MENU Modalità PRINCIPALE: Visualizza l’elenco delle voci menu. La voce scelta è contrassegnata da un colore diverso dalle altre voci di menu.
generic_T6_T6.book Page 33 Monday, November 28, 2005 12:05 PM 3.1 Modalità TV 3.1.1 Impostazione immagine IMMAGINE TV Modalità Standard Luminosità 19 Contrasto 33 Nitidezza 25 Tinta 00 30 Saturazione Temp colore Neutro Invio: VOL + Seleziona: CH Esci: Italiano Predefinito MENU Descrizione funzione: Modalità Video La modalità Video consente di personalizzare il display video.
generic_T6_T6.book Page 34 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Italiano Luminosità La luminosità rappresenta la quantità di luce emessa da una determinata sorgente. Valori compresi tra 0 e 50. Valore predefinito 25. Contrasto Il contrasto è la differenza in termini di proprietà visive tra parti più scure e più luminose. Valori compresi tra 0 e 50. Valore predefinito 25. Nitidezza La nitidezza è il livello di chiarezza dell’immagine in termini di messa a fuoco e contrasto.
generic_T6_T6.book Page 35 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Regolazione (impostazione immagine) 1 Premere il tasto Menu per visualizzare il Menu principale OSD. 2 Andare a Impostazioneimmagine premendo CAN SU o CAN GIÙ e confermare premendo VOL SU. Per Modalità Video e Temp colore 3 Andare a (Modalità Video o Temp colore) premendo CAN SU o CAN GIÙ. 4 Premere VOL GIÙ o VOL SU per navigare attraverso le opzioni disponibili. 5 Premere il tasto Menu per confermare e tornare al Menu principale.
generic_T6_T6.book 3.1.2 Page 36 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Impostazione Audio AUDIO TV Alti 25 Bassi 25 Bilanciamento SRS WOW 00 Off Predefinito Italiano Invio: VOL + Seleziona: CH Esci: MENU Descrizione funzione: Alti La funzione alti consente di regolare le note alte del suono. Valori compresi tra 0 e 50. Valore predefinito 25. Bassi La funzione Bassi consente di regolare le note basse del suono. Valori compresi tra 0 e 50. Valore predefinito 25.
generic_T6_T6.book Page 37 Monday, November 28, 2005 12:05 PM SRS WOW SRS WOW è una tecnologia audio surround. È possibile scegliere se attivare / disattivare la funzionalità. L’impostazione predefinita è Off. Predefinito Ripristina le impostazioni sul valore predefinito. Regolazione (impostazione audio) 1 Premere il tasto Menu per visualizzare il Menu principale OSD. 2 Andare a Impostazione Audio premendo CAN SU o CAN GIÙ e confermare premendo VOL SU.
generic_T6_T6.book 3.1.3 Page 38 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Impostazione TV TV TV Sistema TV TV/CATV PAL B/G TV Progr auto Reg di precisione Canale Aggiugi/cancella Canale Ignora canale Modifica CAN preferito Italiano Invio: VOL + Seleziona: CH Esci: MENU Descrizione funzione: Sistema TV La funzione TV consente la selezione del sistema disponibile nella propria regione. È consentito scegliere tra PAL B/G, PAL I, PAL D/K, NA, e SECAM.
generic_T6_T6.book Page 39 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Aggiugi/cancella canale (Solo sistema NTSC) Per aggiungere o cancellare canali TV. Questa funzione è disponibile solo per NTSC. Ignora canale (solo sistema PAL) La funzione Ignora canale consente di ignorare alcuni canali. É possibile attivare/disattivare la funzione. Questa funzionalità è disponibile solo per PAL.
generic_T6_T6.book Page 40 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Per Ignora canale 3 Andare a Ignora canale premendo CAN SU o CAN GIÙ e confermare premendo VOL SU. La schermata visualizza la seguente casella di regolazione: Ignora canale Su 1 ▲ On ▲ ▲ Off ▲ Giù Regola: - VOL + Ritorna: Seleziona: CH MENU Italiano 4 Premere CAN SU o GIÙ per selezionare il canale da ignorare. 5 Premere VOL SU o VOL GIÙ per attivare / disattivare la funzione.
generic_T6_T6.book Page 41 Monday, November 28, 2005 12:05 PM 6 Premere il tasto MENU per confermare e tornare al menu principale. Per Aggiungi/cancella canale 3 Andare a Aggiungi/cancella canale e premere VOL SU per confermare. La schermata visualizza la seguente casella di regolazione: Aggiungi/cancella Canale Su 16 ▲ Cancella ▲ ▲ Aggiungi ▲ Regola: - VOL + Seleziona: CH Ritorna: MENU 4 Premere CAN SU o CAN GIÙ per selezionare un canale.
generic_T6_T6.book Page 42 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Per Modifica CAN preferito 3 Andare a Modifica CAN preferito e premere VOL SU per confermare. La schermata visualizza la seguente casella di regolazione: Modifica CAN Preferito Preferito 1 1 Preferito 2 1 Preferito 3 1 Preferito 4 1 Invio: VOL + Seleziona: CH Esci: MENU Italiano 4 Premere CAN SU o CAN GIÙ per selezionare il canale preferito da modificare (da Preferito 1 a Preferito 4).
generic_T6_T6.book 3.1.4 Page 43 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Impostazione controllo genitori (disponibile solo per gli USA) La funzione Controllo genitori è usata per bloccare la visione di alcuni programmi in base alle classificazione inviate dalle stazioni di trasmissione degli USA. Cambia in base alla disponibilità contingente della programmazione TV. Sono disponibili due sistemi di classificazione per i contenuti mandati in onda: Sicurezza genitori TV e classificazione film.
generic_T6_T6.book Page 44 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Descrizione funzione: Italiano Blocco genitori Questa funzionalità consente ai genitori di bloccare i programmi non adatti ai bambini. Selezionare per attivare/disattivare. Classificazione I programmi sono ordinati in base al diverso tipo di classificazione impostato dall’utente. È possibile scegliere tra le seguenti impostazioni: Bambino, Adolescente, e Adulto giovane, Personalizzato.
generic_T6_T6.book Page 45 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Regolazione (impostazione Controllo genitori) 1 Premere il tasto Menu per visualizzare il Menu principale OSD. 2 Andare a impostazione Controllo genitori premendo CAN SU o CAN GIÙ e confermare premendo VOL SU, quindi immettere la password. Per Blocco genitori e Classificazione 3 Andare a (Blocco genitori o Classificazione) premendo CAN SU o CAN GIÙ e confermare premendo VOL SU.
generic_T6_T6.book Page 46 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Per Classificazione film 3 Andare a Classificazione film premendo CAN SU o CAN GIÙ e VOL SU per confermare. Si apre una casella: Classificazione Film G Regola: - VOL + PG PG-13 Seleziona: CH R NC-17 Ritorna: X MENU Italiano 4 Premere CAN SU o CAN GIÙ per spostare il cursore. 5 Premere VOL SU o VOL GIÙ per bloccare/sbloccare la voce evidenziata. 6 Premere il tasto Menu per tornare al menu principale.
generic_T6_T6.book Page 47 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Classificazioni G Adatto per pubblico generico, bambini di tutte le età PG Consigliata la presenza dei genitori PG-13 Consigliata la presenza dei genitori per bambini sotto i 13 anni R Visione limitata.
generic_T6_T6.book Page 48 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Classificazioni TV (per fascia d’età) Il menu Classificazione TV consente di bloccare / sbloccare la trasmissione di programmi in base alle classificazioni TV corrispondenti.
generic_T6_T6.book 3.1.5 Page 49 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Personalizza impostazione PERSONALIZZA TV Sistema Colore Invio: VOL + Seleziona: CH Off Off ITALIANO Off NTSC Esci: Italiano Timer Sleep OSD Timeout Lingua CC/TESTO Predefinito MENU Descrizione funzione: Timer Sleep Questa funzione consente lo spegnimento automatico della TV dopo un determinato intervallo di tempo. È possibile scegliere tra le seguenti opzioni: 30min., 60 min., 90min., 120min., o off.
generic_T6_T6.book Page 50 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Lingua Lingue disponibili per la TV. Scegliere la lingua desiderata tra Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo, Italiano, Arabo, Protuguese ,e Olandese Nota: La lingua dell'OSD può variare a seconda del Paese. CC / TESTO (solo USA) C.C Testo rappresenta il testo sottotitolato allegato ai programmi TV in onda. Scegliere la modalità desiderata: Off, CC1-CC4, TESTO1-TESTO4. Predefinito Ripristina le impostazioni sul valore predefinito.
generic_T6_T6.book Page 51 Monday, November 28, 2005 12:05 PM 3.2 Modalità PC 3.2.1 Impostazione immagine L’impostazione prevede quattro opzioni: Luminosità, Contrasto, Temp colore e Predefinito. Far riferimento a 3.1.1 per una descrizione dettagliata. Nota: 3.2.2 Assicurarsi di aver collegato il cavo di alimentazione della TV prima di procedere all’accensione del PC. Impostazione audio L’impostazione audio prevede quattro opzioni: Alti, Bassi, Bilanciamento, e Predefinito. Far riferimento a 3.
generic_T6_T6.book Page 52 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Descrizione funzione: Posizione vert. L’opzione consente all’utente di regolare la posizione verticale della schermata. I valori sono compresi tra 0 e 31. Valore predefinito 15. Fase Misura del livello di allineamento di due onde. "In fase" indica il perfetto allineamento delle creste. Valori compresi tra 0 e -31. Valore predefinito 15.
generic_T6_T6.book Page 53 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Regolazione (impostazione immagine) 1 Premere il tasto Menu per visualizzare il Menu principale OSD. 2 Andare a Impostazione Immagine premendo CAN SU o CAN GIÙ e confermare premendo VOL SU. Per Posizione or., Posizione vert., Fase, e Clock 3 Andare all’impostazione (Posizione or., Posizione vert., Fase, o Clock) premendo CAN SU o CAN GIÙ e VOL SU per confermare. 4 Premere VOL SU o VOL GIÙ per modificare il valore.
generic_T6_T6.book 4 Page 54 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Informazioni tecniche Informazioni tecniche 4.1 Individuazione guasti Nessuna immagine e nessun suono. Italiano • Collegare il cavo di alimentazione nella maniera corretta. • Premere il tasto di accensione del pannello di controllo o del telecomando. • Premere il tasto SORGENTE per scegliere una tra le sorgenti video collegate. • Premere CAN SU o CAN GIÙ per passare a altre stazioni TV.
generic_T6_T6.book Page 55 Monday, November 28, 2005 • Premere il tasto VOL SU o VOL GIÙ del pannello di controllo o del telecomando. • Assicurarsi che l’opzione MTS sia impostata su PRINCIPALE o MONO. • Assicurarsi del corretto funzionamento del dispositivo sorgente. • Aumentare il volume. • Verificare il collegamento del cavo audio. • Disattivare la funzione Mute. Uno degli altoparlanti non emette suoni. • Regolare il bilanciamento nei menu OSD.
generic_T6_T6.book Page 56 Monday, November 28, 2005 Immagini sfocate o sovrapposte 12:05 PM Regolare nuovamente la nitidezza. • Scegliere programmi con segnali di alta qualità. • Regolare la direzione dell’antenna o modificare il cavo del segnale video. Si è dimenticata la password per controllo genitori. • Usare la password master 0928. Il telecomando non funziona. • Verificare che la batteria o le batterie siano inserite correttamente. • Sostituirle con batterie nuove.
generic_T6_T6.book Monday, November 28, 2005 12:05 PM Specifiche tecniche Dimensioni pannello LCD 15 pollici TFT Formato 4:3 Risoluzione display 1024 (orizzontale) x 768 (verticale) Area massima di visualizzazione 304,1 mm (orizzontale) x 228,1 mm (verticale) TV NTSC M (esterno Europa), PAL B/G, PAL I, PAL D/K, SECAM (Europa soltanto) Sistema video Ingresso 1: Video composito (jack RCA) Ingresso 2: cavo A/V 4-IN-1 (Composito + S-Video) Nota: Alcuni modelli potrebbero avere solo un ingresso.
generic_T6_T6.book 4.3 Page 58 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Temporizzazione supporto modalità PC Italiano Formato pixel Freq. or. (kHz) Polarità or. Freq. vert. (Hz) Polarità vert. Standard 1 640*400 31.47 - 70 + Grafica DOS 2 720*400 31.47 - 70 + Testo DOS 3 640*480 31.47 - 60 - VESA 4 640*480 37.861 - 72 - VESA 5 640*480 37.5 - 75 - VESA 6 800*600 35.156 + 56 + VESA 7 800*600 37.879 + 60 + VESA 8 800*600 48.
generic_T6_T6.book 5 Page 59 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Garanzia e assistenza Per informazioni complete sulla garanzia e il servizio di assistenza riservati all’utente, far riferimento al “Manuale di servizio e garanzia” allegato alla TV.
generic_T6_T6.book A Page 60 Monday, November 28, 2005 12:05 PM Glossario Formato: Formato di filmati, immagini o della schermata del display. Trasmissione TV: Trasmissione di segnali video attraverso onde elettromagnetiche ad alta frequenza per la diffusione agli utenti dei canali televisivi (trasmissione TV standard). CATV: Community Antenna Television, nome originale della TV via cavo.
Page 61 Monday, November 28, 2005 12:05 PM un marchio di SRS Labs, Inc. WOW technology è incorporato sotto la licenza da SRS Labs, Inc. Italiano generic_T6_T6.
www.hannspree.com http://www.hannspree.com/us Australia Corporate website URL: http://www.hannspree.com/au Other entrance URLs: http://hannspree.com.au http://www.hannspree.com.au For Australian resident: Phone: 1-300-HANNSPREE (1-300-426677) New Zealand Hannspree Hong Kong Service Center Corporate website URL: http://www.hannspree.com/nz Other entrance URLs: http://hannspree.com.nz http://www.hannspree.com.nz For New Zealand resident: Phone: 0-800-HANNSPREE (0-800-426677) http://hkservice.hannspree.