EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Talis S 14872xx1 Focus 31815xx1 04505xx0 04506xx1 Talis S 14877xx1 04310xx1 04286xx0 Talis S 04247xx0
English Français Technical Information Données techniques Recommended water pressure 15 - 75 PSI Max. water pressure 145 PSI Recommended hot water temp. 120° - 140° F* Max. hot water temp 176°F* Flow rate - 04310xx1 1.5 GPM Flow rate - 04505xx0 1.75 GPM Flow rate - 14877xx1, 04286xx0 2.2 GPM 04247xx0, 14872xx1, 31815xx1, 04506xx1 Hole size in mounting surface 1⅜" Max.
Español Datos tecnicos Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max. 145 PSI Temperatura recomendada del 120° - 140° F* agua caliente Temperatura del agua caliente max. 176°F* Caudal máximo - 04310xx1 1.5 GPM Caudal máximo - 04505xx0 1.75 GPM Caudal máximo - 14877xx1 2.
1⅛" 33⅝" ⅜" 10¼" 6⅜" 6⅜" 5¼" 3¾" ⅜" 14872xx1 ⅜" 33⅝" 33⅝" max 2¾" 1⅜" max 1¾" 2" 1⅜" 4 16⅛" . 8¼" 2" 04286xx0 rox app 19" rox. app 19" 15⅛" 1⅛" 1⅛" 5¼" 3¾" 7⅜" 7⅞" 14877xx1 04310xx1 max 1¾" 2" 1⅜" 6¼" 5¾" 3½" 8⅞" 6⅜" .
9¼" 1⅛" 6⅞" 6⅞" 2" 7⅞" 15⅛" 5⅜" 3⅞" 7⅜" 7½" 2½" 9" 16⅛" 20° 1⅛" rox. app 19" app r 19⅝ ox. " 3¾" 1⅜" ⅜ 31815xx1 04505xx0 04506xx1 33⅝" 32⅞" max.
Installation / Installation / Instalación English Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. 2 max. 2¾" 1b max. 1¾" 1a Français Placez l'anneau d'étanchéite Coloque el oro de sellado y et le robinet sur la surface de el grifo sobre la superficie de montaje. montage. Install the plastic washer, friction washer, metal washer, and Installez la rondelle de plastique, la rondelle en fibre, la rondelle mounting nut. de friction, et l'écrou de montage.
3 4 CLICK! English Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. Do not allow the supply hoses to twist. Français Connectez les tuyaux d'arrivée Conecte las mangueras de sumid'eau chaude et d'eau froide aux nistro de agua caliente y fría a las alimentaciones de la red. tuyau d'alimentation. Servez-vous de deux clés, tel qu'illustre dans le schema. Serrez fermement a l'aide des clés. Assurez-vous que les tuyaux n'sentortillent pas.
5 English 6 Français Español Install the hose weight on the Installez le contrepoids sur le handshower side of the hose, tuyau. near the loop. Instale el contrapeso. Test the handspray hose. If it does not retract smoothly, reposition the weight. Tire del rociador de mano. Debe moverse con facilidad y retraerse suavemente. Reposicione el contrapeso según sea necesario. 8 Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facilement et se rétracter sans à-coups.
7 1 2 3 4 > 2 min English Français Español Remove the sprayhead. Retirez la douchette. Retire la ducha. Remove the hose filter. Retirez le filtre. Retire el filtro. Flush the faucet for at least two minutes. Rincez le robinet pour un mini- Enjuague el grifo durante un mum de deux minutes. mínimo de dos minutos.
8 9 Do not overtighten! Ne serrez pas avec une force excessive! No apriete en exceso. 2 1 English Français Español Flush the hose filter. Rincez le filtre. Enjuague el filtro. Reinstall the hose filter and sprayhead. Installez le filtre et la douchette. Instale el filtro y la ducha. 31815xx1 / 04505xx0 / 04506xx1 only: 31815xx1 / 04505xx0 / 04506xx1 seulement: 31815xx1 / 04505xx0 / 04506xx1 solamente: Install the aerator service key on one of the supply hoses.
Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) 1 2 3 4 140°F 44 PSI 6 5 Nm 3.
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 14877xx1 04310xx1 04286xx0 14872xx1 95562xx0 (14877/14872 / 04310) 95560xx0 97735000 96338000 95498xx0 95140000 37x2 97209000 88658xx0 2.2 gpm 88658xx1 1.
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 04247xx0 95560xx0 95340000 94074000 95140000 95008000 96468xx0 97209000 92730000 97999xx1 96316001 95561000 97523000 95049000 88624000 98551000 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Steel Optik 13
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 31815xx1 04505xx0 04506xx1 95562xx0 (31815xx1, 04505xx0) 98193000 (32x2) 98127000 (11x2) 98460xx0 95498xx0 96338000 97209000 97735000 92730000 95340000 (31815xx1, 04506xx1) 97350000 98231000 (18x1,5) 95140000 98459xx1 95008000 96316001 98140000 (20x1) 95909000 95910000 97523000 95561000 95049000 88624000 98551000 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Steel Optik 14
User Instructions / Instructions de service / Manejo on ouvert abierto off fermé cerrar cold froid frío hot chaud caliente 14877xx1, 04310xx1, 04286xx0 15
User Instructions / Instructions de service / Manejo 31815xx1 / 04505xx0 / 04506xx1 04247xx0 Cleaning / Nettoyage / Limpieza 1 16 2
Cleaning / Nettoyage / Limpieza - 31815xx1/04505xx0/04506xx1 1 2 3 4 Maintenance / Entretien / Mantenimiento 1 2 17
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: • Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. • • Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d'éviter d'endommager le produit, il est nécessaire d'en prendre soin.
Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza. Para obtener mejores resultados: • Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
Limited Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products that are purchased by a consumer in the United States or Canada after March 1, 1996, and installed in either in the United States or in Canada. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty extends to the original purchaser only. This warranty is non-transferable.
EXCLUSIONS AND LIMITATIONS REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT.
www.hansgrohe-usa.com US - Installation Instructions • Part No. 90135903 • Revised 01/2014 Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel.