EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Cento XL 2-Jet Semi-Arc 04706xx5 Talis Loop XL 2-Jet Semi-Arc 04703xx5 Talis Loop 2-Jet 04704xx5 Cento XL 2-Jet 04571xx5 Talis Loop XL 2-Jet 04701xx5
English Français Technical Information Données techniques Recommended water pressure 15 - 75 PSI Max. water pressure 145 PSI Recommended hot water temp. 120° - 140° F* 176°F* Max. hot water temp Flow rate 1.75 GPM Hole size in mounting surface 1½" Max. depth of mounting surface 2⅜" Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI Pression d’eau maximum 145 PSI Température recommandée 120° - 140° F* d'eau chaude Température maximum d'eau chaude 176°F* Capacité nominale 1.
Español Datos tecnicos Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max. 145 PSI Temperatura recomendada del 120° - 140° F* agua caliente Temperatura del agua caliente max. 176°F* Caudal máximo 1.75 GPM Tamaño del orificio en la superficie de montaje 1½" Profundidad máxima de la 2⅜" superficie de montaje *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua.
Talis Loop 04703xx5 9¼" approx. 19⅝" 1⅜" 32⅞" ⅜ approx. 19⅝" Ø2" 9" 75° 3¾" 2⅝" 7½" 11⅛" 11⅛" 12⅞" ° 75 6⅜" 6¾" Talis Loop 04704xx5 10" 6¾" 75° ⅜ Ø 2" Ø 2" 1⅜" 6½" 32⅞" 5° max. 2⅜" Ø 2" Ø 1⅜" ⅜ 30¾" ⅜ ⅜ 4 10⅝" 8¾" max. 2¾" Ø 1⅜" 10¼" 8⅞" 1⅜" max. 2¾" approx. 19⅝" ° 75 max. 2¾" Ø 1⅜" ⅜ Ø1¼" 4¾" 3⅞" 11⅛" Ø 2" 32⅞" 1⅜" 75° 3¾" 2⅝" Ø 2" max. 2¾" 1⅜" " ⅝" 7½" 6¾" Ø2" Ø1⅛" 9" 6⅜" 6¾" 9" 6⅜" 6¾" 7½" 9" 20 ° 75 11⅛" 16⅛" appro 19⅝ x.
Cento 04706xx5 approx. 19⅝" 10 " 4⅝" 9" 3" 7⅝" 11⅛" 6⅞" 7⅜" 8⅝" 12 ⅞ " 4¼" 1¼" 11⅛" 9" 7⅝" 20° 6⅞" 7⅜" 9" 4⅝" 3" app r 19⅝ ox. " 16⅛" 6" 1⅛" 4⅞" 8⅝" 9¼" 2" 2" ⅜ 32⅞" 1⅜" ⅜ 75 ° 75 ° 1⅜" max. 2¾" 1⅜" 32⅞" 8⅝" max.
Installation / Installation / Instalación 1b English Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the plastic washer, friction washer, metal washer, and mounting nut. If the mounting surface is thicker than 1¾", or if there is insufficient space, omit the plastic washer. Tighten the mounting nut. Tighten the screws. 6 2 max. 2⅜" max. 1¾" 1a Français Español Placez l'anneau d'étanchéite et le robinet sur la surface de montage.
3 4 9m m m m 16 CLICK English Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. Do not allow the supply hoses to twist. Français Connectez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux tuyau d'alimentation. Servez-vous de deux clés, tel qu'illustre dans le schema. Serrez fermement a l'aide des clés. Assurez-vous que les tuyaux n'sentortillent pas. Connect the handspray hose to the connection hose. Raccordez le tuyau de la douchette au tuyau d'arrivée de la douchette.
5 6 CLICK 1 3 2 English Install the hose weight. Test the handspray hose. If it does not retract smoothly, reposition the weight. Français Installez le contrepoids sur le tuyau. Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facilement et se rétracter sans à-coups. Modifiez la position du contrepoids au besoin. Español Instale el contrapeso. Tire del rociador de mano. Debe moverse con facilidad y retraerse suavemente. Reposicione el contrapeso según sea necesario. Remove the handspray.
7 8 4 2 1 > 2 min. Armaturenfett Grease 3 Nr. 10476220 English Français Español Flush the hot and cold supplies for at least two minutes. Rincez les conduites d’alimentation de l’eau chaude et de l’eau froide. Lave los suministros de agua caliente y fría. Install the filter in the handspray hose. Installez le filtre dans le tuyau flexible. Instale el filtro en la manguera. Lightly lubricate the hose o-ring. Lubrifiez le joint torique du tuyau. Install the handspray. Tighten the hose nut.
Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) 1 2 3 1 2 4 mm 1 2 3 4 2 140°F 50° F 44 PSI 1 5 6 1 2 2 10 1 4 mm 3.
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Talis Loop 04701xx5 Cento 04571xx5 92204000 98193000 (32x2) 95562xx0 98127000 (11x2) 95498xx0 96338000 97209000 97735000 92730000 97350000 96316001 98231000 (18x1.
Talis Loop 04703xx5 92204000 Cento 04706xx5 96338000 97735000 95140000 95008000 96468xx0 97209000 92730000 96316001 95561000 97523000 95049000 88624000 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 80 = Steel Optik 12 97999xx1
Talis Loop 04704xx5 97995xx0 96338000 97996000 92730000 95140000 95008000 97735000 97999xx1 96316001 95561000 36 x 2.
User Instructions / Instructions de service / Manejo 04704xx5 off fermé cerrar hot chaud caliente on ouvert abierto cold froid frío 04701xx5, 04703xx5 on ouvert abierto cold froid frío 14 off fermé cerrar hot chaud caliente
User Instructions / Instructions de service / Manejo 04701xx5 04703xx5, 04704xx5 1 2 2 1 Cleaning / Nettoyage / Limpieza 1 2 1 2 15
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: • Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. • Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
Important • Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l'eau propre après chaque utilisation. • Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.
Limited Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products that are purchased by a consumer in the United States or Canada after March 1, 1996, and installed in either in the United States or in Canada. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty extends to the original purchaser only. This warranty is non-transferable.
EXCLUSIONS AND LIMITATIONS REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT.
www.hansgrohe-usa.com 20 US - Installation Instructions • Part No. 90451322 • Revised 02/2017 Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel.