Installation Sheet
9
English Français Español
04817xx0 only / seulement / solamente
Lubricate the diverter o-rings us-
ing white plumbers grease.
Press the diverter assembly
firmly into the spout tee until it is
fully seated.
Firmly press the spout over the
diverter.
Tighten the screw using a 3 mm
Allen wrench.
Install the screw cover.
Lubrifiez les joints toriques
du dispositif de dérivation à
l’aide de graisse de plomberie
blanche.
Appuyez fermement sur
l’inverseur pour l’insérer dans le
raccord en T.
Poussez le robinet sur l'inverseur.
Serrez la vis de pression à
l’aide d’une clé hexagonale de
3 mm.
Installez le cache-vis.
Lubrique los retenes anulares
del distribuidor con grasa blan-
ca para plomería (no incluida).
Presione el conjunto del distri-
buidor firmemente en el tubo
en “T”.
Presione el surtidor sobre el
distribuidor.
Apriete el tornillo de fijación
con una llave Allen de 3 mm.
Instale el tapón.
1
1
2
2
5 6
3 mm