Installation Sheet
11
English
Français
Español
Install the check valve in the
elbow, with the arrow pointing in
the direction of the water flow.
Installez le clapet anti-retour
dans le coude de la douchette.
La flèche doit pointer en direc-
tion de l’écoulement d’eau.
Instale la válvula antirretorno
en el codo de la teleducha. La
flecha debe apuntar en la direc-
ción del caudal de agua.
Remove the plaster shield from
the handshower holder.
Pull out on the handshower
hose.
Retirez le protecteur du support
de douchette.
Tirez sur l’extrémité du tuyau
pour l’éloigner du support.
Retire el protector de yeso del
soporte de la ducha de mano.
Tire el extremo de la manguera
hacia afuera del soporte.
1
2
12 13