EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Talis S 14872xx1 Focus 04505xx0 04506xx1 Talis S 14877xx1 04310xx1 04286xx0 Talis S 04247xx0
English Français Technical Information Données techniques Water pressure Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) Maximum 145 PSI (1 MPa) Hot water temp. Recommended 120°-140° F (48° - 60° C)* Maximum 158°F (70° C)* Max. flow rate 04310xx1 1.5 GPM (5.7 L/min) 04505xx0, 14877xx1, 1.75 GPM (6.6 L/min) 04286xx0, 04247xx0, 14872xx1, 04506xx1 Hole size in mounting surface 1½" (38 mm) Max. depth of mounting surface 2⅜" (60 mm) Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI (0.1 - 0.
Español Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)* max. 158°F (70° C)* Caudal máximo 04310xx1 1.5 GPM (5.7 L/min) 04505xx0, 14877xx1, 1.75 GPM (6.
Talis S 14877xx1 04310xx1 1⅛" 33⅝" max 1¾" 2" 1⅜" 6¼" 5¾" 3½" 8⅞" 6⅜" 5¼" 3¾" 3⅛" 2⅛" 16⅛" rox. app 19" 8¾" ⅜" Talis S 04286xx0 Talis S 14872xx1 10¼" 6⅜" 7⅞" 5¼" 3¾" ⅜" ⅜" 33⅝" max 1¾" 1⅜" 33⅝" max 2¾" 1⅜" 16⅛" . rox.
Focus 04506xx1 9¼" 1⅛" 7½" 2" 1⅜" 33⅝" max. 2¾" 32⅞" 1⅜" 2" ⅜ Talis S 04247xx0 max. 2¾" 6⅞" 7½" 20° 9" 2½" 7⅞" 6⅞" 2½" 8⅝" 1⅛" 3¾" 15⅛" app r 19⅝ ox. " 16⅛" 3¾" 20° 7⅜" app r 19⅝ ox.
Installation / Installation / Instalación 1 max. 2¾" 2 English Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the friction washer, metal washer, and mounting nut. Tighten the mounting nut. Tighten the screws. 6 Français Español Placez l'anneau d'étanchéite et le robinet sur la surface de montage. Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle de friction, et l'écrou de montage.
3 4 9m m English Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. Do not allow the supply hoses to twist. m m 16 Français Connectez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux tuyau d'alimentation. Servez-vous de deux clés, tel qu'illustre dans le schema. Serrez fermement a l'aide des clés. Assurez-vous que les tuyaux n'sentortillent pas. Connect the handspray hose to the connection hose. Raccordez le tuyau de la douchette au tuyau d'arrivée de la douchette.
5a 04286xx0 5b 04247xx0 04505xx0 04506xx1 14872xx1 14877xx1 English 04310xx0 Français Español Install the hose weight on the handshower side of the hose, near the loop. Installez le contrepoids sur le tuyau. Instale el contrapeso. Test the handspray hose. If it does not retract smoothly, reposition the weight. Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facilement et se rétracter sans à-coups. Modifiez la position du contrepoids au besoin. Tire del rociador de mano.
6 1 2 3 > 2 min English Français Español Remove the sprayhead. Retirez la douchette. Retire la ducha. Remove the hose filter. Retirez le filtre. Retire el filtro. Flush the faucet for at least two minutes. Rincez le robinet pour un minimum de deux minutes. Enjuague el grifo durante un mínimo de dos minutos.
8 2 1 English Français Español Flush the hose filter. Rincez le filtre. Enjuague el filtro. Reinstall the hose filter and sprayhead. Installez le filtre et la douchette. Instale el filtro y la ducha.
Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) 140 °F 50 °F 1 2 4 5 6 7 44 PSI 3 11
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Talis S 04286xx0 04310xx1 14872xx1 14877xx1 95562xx0 (14877/14872 / 04310) 95560xx0 96338000 97735000 95498xx0 37x2 95140000 96316001 97209000 95008000 92730000 97350000 95376000 (04310xx1) 93218000 (14877xx1, 14872xx1, 04310xx0, 04286xx0) 88659xx0 95049000 95561000 88624000 98551000 04310xx1 only 12 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 80 = Steel Optik
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Talis S 04247xx0 95560xx0 96338000 93218000 95140000 96316001 95008000 96468xx0 97209000 92730000 97999xx1 95049000 95561000 88624000 98551000 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 80 = Steel Optik 13
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Focus 04505xx0 04506xx1 95562xx0 (04505xx0) 98193000 (32x2) 98127000 (11x2) 98460xx0 95498xx0 96338000 97209000 97735000 93218000 97350000 92730000 98231000 (18x1,5) 95140000 95008000 96316001 98140000 (20x1) 95910000 95561000 95049000 88624000 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 80 = Steel Optik 14
User Instructions / Instructions de service / Manejo on ouvert abierto off fermé cerrar cold froid frío hot chaud caliente 14877xx1, 04310xx1, 04286xx0 15
User Instructions / Instructions de service / Manejo 04505xx0 / 04506xx1 04247xx0 2 1 2 1 14877xx1 only / seulement / solamente 1 2 " .
Cleaning / Nettoyage / Limpieza 1 2 Maintenance / Entretien / Mantenimiento 1 2 3 17
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: •• Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. •• Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
Important •• Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour •• •• •• •• cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.
Limited Consumer Warranty WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This limited warranty extends to the original purchaser only. This warranty is non-transferable. Hansgrohe neither assumes nor authorizes any person to create for it any other obligation or liability in connection with this product.